background image

3

Consumer Information

Información al consumidor

   WARNING

   ADVERTENCIA

To prevent serious injury or death:

• 

Fall Hazard

 - Never use on any elevated surface, since child’s movement may 

cause product to slide or tip over. Use only on a floor.

• 

Suffocation Hazard 

- Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since 

product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.

• Never use as a carrier or lift while child is seated. Never use the toy bar as 

a handle.

• Always use the restraint system.
• This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged periods 

of sleep.

• Never leave child unattended.
• Never use for a child able to sit up unassisted.

Para evitar lesiones graves o la muerte:

• 

Peligro de caídas: 

no usar en superficies elevadas, ya que el movimiento del niño 

puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente sobre el piso.

• 

Peligro de asfixia:

 no usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que el 

producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.

• No usar como cargador o levantarla mientras el niño esté sentado en ella. No usar 

la barra de juguetes como asa.

• Siempre usar el sistema de sujeción.
• Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por periodos 

prolongados de sueño.

• No dejar al niño fuera de su alcance.
• No usar con niños que pueden incorporarse por sí solos.

IMPORTANT!

 Before assembly and each use, 

inspect this product for damaged hardware, 
loose joints, missing parts or sharp edges. 
DO NOT use if any parts are missing or broken. 
Contact Fisher-Price

®

 for replacement parts and 

instructions if needed. Never substitute parts.

¡IMPORTANTE!

 Antes del montaje y de cada 

uso, revisar que el producto no tenga piezas 
dañadas, conexiones sueltas, piezas faltantes 
o bordes filosos. NO usar el producto si falta 
o está rota alguna pieza. Póngase en contacto 
con la oficina Mattel más próxima a su 
localidad para obtener piezas de repuesto 
e instrucciones, en caso de ser necesarias. 
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp 
para un listado completo. No usar piezas 
de terceros.

Содержание CFB88

Страница 1: ...unassisted Product features and decorations may vary from photographs IMPORTANTE Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto...

Страница 2: ...l 0800 54744 E mail Latinoam rica Servicio Clientes Mattel com Care Mantenimiento The pad is machine washable Wash it separately in cold water on the gentle cycle Do not use bleach Tumble dry separate...

Страница 3: ...n ya que el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves No usar como cargador o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar e...

Страница 4: ...guetes Seat Back Tube Tubo del respaldo Footrest Reposapi s 2 Bases Left and Right 2 bases izquierda y derecha Rear Cross Brace Barra transversal trasera Front Cross Brace Barra transversal delantera...

Страница 5: ...mente intentar con la otra base 2 4 Snap the base assembly into the front cross brace Ajustar la unidad de las bases en la barra transversal delantera 3 Slide the footrest into the front cross brace a...

Страница 6: ...Ajustar el tubo del respaldo en la base tal como se muestra Atenci n el tubo del respaldo est dise ado para ajustarse de una sola manera Si no se ajusta voltearlo e intentar de nuevo 5 Seat Back Tube...

Страница 7: ...Fit each retainer through each side opening in the pad Ajustar cada retenedor en cada orificio lateral de la almohadilla Retainer Retainer Retenedor Retenedor y 7 Position the pad above the frame Fit...

Страница 8: ...xi n del retenedor La barra de juguetes est dise ada para ajustarse de una manera Si no se ajusta voltearla e intentar de nuevo Atenci n la barra de juguetes es desprendible Jalar los extremos de los...

Страница 9: ...eep Never leave child unattended Never use for a child able to sit up unassisted Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das no usar en superficies elevadas ya que el movimiento del ni o...

Страница 10: ...the battery compartment Remove batteries during long periods of non use Always remove exhausted batteries from the product Dispose of batteries safely Do not dispose of this product in a fire The batt...

Страница 11: ...tema de sujeci n debe permanecer conectado Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belts...

Страница 12: ...IMPORTANTE Si la pila est gastada el producto no funcionar correctamente sin vibraciones ni funci n de apagado Sacar y desechar la pila y sustituirla por 1 pila nueva alcalina D LR20 x 1 5V Protect th...

Отзывы: