background image

5

WARNING

 

AVERTISSEMENT 

WARNUNG

WAARSCHUWING 

AVVERTENZA

PRECAUCIÓN 

ADVARSEL

ATENÇÃO! 

VAROITUS 

ADVARSEL

VARNING 

ΠΡΟΣΟΧΗ

G  

To prevent pinching or crushing, always lock the product in its 

upright position or in its folded position.

F  

Pour éviter de se pincer et de se blesser, toujours verrouiller 

le produit quand il est en position debout ou pliée.

D  

Um mögliche Verletzungen durch Einklemmen oder 

Quetschungen zu vermeiden, das Spielzeug in der aufrechten 

oder zusammengeklappten Position immer feststellen.

N  

Om letstel te voorkomen, het product altijd vergrendelen wanneer 

het rechtopstaand of opgevouwen wordt gebruikt.

I  

Per prevenire che le dita restino schiacciate, bloccare sempre il 

prodotto in posizione verticale o chiusa.

E  

Para evitar lastimarse con el juguete, guardarlo siempre 

bloqueado en posición vertical o en posición doblada.

K  

For at undgå at barnet får fingre eller andet i klemme, skal produktet 

altid låses fast i enten sammenklappet eller oprejst stilling.

P  

Para evitar beliscões ou quedas, bloqueie sempre o produto,  

quer seja na posição vertical ou na horizontal.

T  

Jottei lelun väliin jäisi mitään, pidä se aina joko ylä- tai ala-

asentoon lukittuna.

M  

For å hindre at noen klemmer eller skader seg, bør produktet alltid 

låses i oppreist eller nedfelt posisjon.

s  

Se alltid till att leksaken är låst i upprätt eller nedfällt läge för att 

förhindra kläm- eller krosskador.

R  

Για να αποφύγετε την καταστροφή του προϊόντος, να το ασφαλίζετε 

πάντα, στην όρθια ή στη διπλωμένη θέση.

Содержание Brilliant Basics

Страница 1: ...tividades K AktivitetsCentre P Centro de Actividades T Puuhakeskus M Aktivitetssenter s Aktivitetsleksak R Κέντρο Δραστηριοτήτων G Activity Walker F Trotteur d activités D Laufhilfe N Activity Loopwagentje I Centro Attività Primi Passi E Andador K Gåvogn P Andador com Actividades T Kävely ja puuhalelu M Gåstøtte s Aktivitetsleksak R Στράτα ...

Страница 2: ... montagem ATENÇÃO A transformação deste brinquedo de centro de actividades para andador ou vice versa deve ser feita por um adulto T Säilytä käyttöohje vastaisen varalle Siinä on tärkeää tietoa Lelu on valmiiksi koottu TÄRKEÄÄ Aikuisen täytyy muuttaa lelu puuhakeskuksesta kävelyleluksi ja päinvastoin M Ta vare på denne bruksanvisningen Den inneholder viktig informasjon som kan komme til nytte sene...

Страница 3: ...e indicato nell illustrazione Per risultati ottimali non cercare di riapplicare gli adesivi più di una volta E Asegurarse de que las superficies donde se van a colocar los adhesivos están limpias y secas Limpiar el juguete con un paño seco para eliminar cualquier resto de polvo o grasa Colocarlos donde muestran los dibujos Para un mejor resultado pegar los adhesivos sólo una vez K Sørg for at de o...

Страница 4: ...klappet sammen er det klar til brug som aktivitetscenter Følg anvisningerne herunder for at omdanne legetøjet fra et aktivitetscenter sammenklappet stilling til en gåvogn oprejst stilling P Atenção Este brinquedo está pronto a ser usado como centro de actividades na posição horizontal Siga as instruções para transformar o brinquedo de centro de actividades posição horizontal para um andador de act...

Страница 5: ...ire che le dita restino schiacciate bloccare sempre il prodotto in posizione verticale o chiusa E Para evitar lastimarse con el juguete guardarlo siempre bloqueado en posición vertical o en posición doblada K For at undgå at barnet får fingre eller andet i klemme skal produktet altid låses fast i enten sammenklappet eller oprejst stilling P Para evitar beliscões ou quedas bloqueie sempre o produto...

Страница 6: ... del kræfter G Handle F Poignée D Griff N Handvat I Manubrio E Asa K Håndtag P Pega T Kahva M Håndtak s Handtag R Χερούλι 1 P Enquanto segura uma das rodas traseiras levante a pega Atenção Este procedimento pode requerer alguma força T Pidä toisesta takapyörästä kiinni ja nosta kahvasta Vihje Tämä saattaa vaatia voimaa M Hold på ett av bakhjulene og løft håndtaket Tips Du må kanskje ta godt i s Ly...

Страница 7: ...ukt festgestellt ist Ziehen Sie das Produkt am hinteren Stützbein hoch um sicherzugehen dass es fest sitzt Wiederholen Sie den Vorgang um das andere hintere Stützbein an der Basis anzubringen WICHTIG Damit Sie sich nicht die Finger einklemmen achten Sie bitte darauf dass Ihre Finger beim Befestigen der hinteren Stützbeine nicht in der Nähe der Pfeile auf dem Basisteil sind N Rechtopstaand vergrend...

Страница 8: ...dä ne kaukana rungon nuolista kun lukitset takajalat paikalleen M Slik låser du leken i oppreist posisjon Plasser et av bakbena over pilen på understellet ved bakhjulet Dra det bakre benet ned og skyv det mot bakhjulet til du hører et klikk VIKTIG Pass på at leken er låst i den posisjonen Dra i det bakre benet for å kontrollere at det er låst Gjenta denne fremgangsmåten for å låse det andre benet ...

Страница 9: ...Sie wie dargestellt auf den Pfeil am Hinterrad um das hintere Stützbein zu lösen N Zet het speelgoed neer met de zijkant naar u toe Om de achterpoot te ontgrendelen drukt u op het pijltje naast het achterwiel zoals afgebeeld I Posizionare il giocattolo in modo tale che il lato sia rivolto verso di voi Per sbloccare la gamba posteriore premere la freccia vicino alla ruota posteriore come illustrato...

Страница 10: ...lantera ATENCIÓN Para evitar pillarse los dedos retirarlos de la flecha una vez desbloqueada la pata Repetir la misma operación con la otra pata trasera para desbloquearla K Tryk på pilen og skub forsigtigt benet frem mod forhjulet VIGTIGT Husk at fjerne fingrene fra pilen når benet er låst op for at undgå at få dem i klemme Benet på den anden side af legetøjet låses op på samme måde P Enquanto pr...

Страница 11: ...ra fijar el juguete en posición doblada Sujetando una de las ruedas traseras empujar el asa hacia abajo en dirección a las ruedas traseras ATENCIÓN Para asegurarse de que el juguete está bien fijado en posición tirar del asa hacia arriba No debe moverse K Sådan låses legetøjet fast i sammenklappet stilling Hold fast i det ene baghjul og tryk håndtaget ned mod baghjulene indtil det klikker på plads...

Страница 12: ...eden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE EÏÏËÓÈÎÔ 2 ÏÏËÓÈÎfi 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport...

Отзывы: