![Fisher-Price 76927 Скачать руководство пользователя страница 7](http://html.mh-extra.com/html/fisher-price/76927/76927_instructions-manual_2298237007.webp)
N
• Zet de plank op een vlakke ondergrond rechtop neer.
• Houd het voorwiel in lijn met de plank.
Tip:
Let op de plaats van de gekleurde stip op de plankbuis.
I
• Raddrizzare la tavola su una superficie piatta.
• Posizionare la rotella anteriore in modo da allinearla con la tavola.
Suggerimento:
Localizzare la posizione della filettatura colorata situata sul
tubo della tavola.
E
• Situar la plataforma en posición vertical, sobre una superficie plana.
• Situar la rueda delantera de modo que quede alineada con la plataforma.
Atención:
fijarse bien en la posición del punto de color situado en el tubo de
la plataforma.
K
• Læg brættet med oversiden opad på et fladt underlag.
• Anbring forhjulet, så det flugter med brættet.
Tip:
Bemærk det farvede mærke på hovedrøret.
P
• Posicionar a prancha numa superfície plana, virada para cima.
• Posicionar a roda da frente de modo a estar alinhada com a prancha.
Sugestão:
Note que existe uma marca colorida no encaixe da prancha.
T
• Aseta lauta ylösalaisin tasaiselle alustalle.
• Asenna etupyörä niin, että se on yhdensuuntainen laudan kanssa.
Vinkki:
Huomaa värillinen piste laudan putkessa.
M
• Legg brettet på en plan flate med oversiden opp.
• Plasser forhjulet slik at det står på linje med brettet.
Tips:
Legg merke til hvor fargeprikken sitter på brettrøret.
s
• Ställ brädan upprätt på ett plant underlag.
• Placera framhjulet så att det är i jämnhöjd med brädan.
Tips:
Observera var den färgade pricken är på styrröret.
R
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ fiÚıÈ· ÙÔ ·Ù›ÓÈ ¿Óˆ Û ̛· Â›Â‰Ë ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.
•
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÌÚÔÛÙÈÓ‹ Úfi‰· ¤ÙÛÈ ÒÛÙ ӷ ›ӷÈ
¢ı˘ÁÚ·ÌÌÈṲ̂ÓË Ì ÙÔ ·Ù›ÓÈ.
µÔ‹ıËÌ·:
¶ÚÔÛ¤ÍÙ ÙÔ ÛËÌÂ›Ô Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È Ë ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ‹ ÎԢΛ‰·
ÛÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ÙÔ˘ ·ÙÈÓÈÔ‡.
3
G
• Fit the handle tube onto the
board tube.
IMPORTANT! Make sure the
coloured dot on the board tube
is visible through the slot in the
handle tube.
F
• Fixer la potence sur l’embout de
la planche.
IMPORTANT ! Le point de couleur sur l’embout de la planche doit être
visible à travers la fente de la potence.
D
• Stecken Sie die Lenkstange auf die Standflächenstange.
WICHTIG! Achten Sie darauf, dass Sie den farbigen Punkt der
Standflächenstange durch den Schlitz der Lenkstange sehen können.
N
• Bevestig de handvatbuis op de plankbuis.
BELANGRIJK! Zorg ervoor dat de gekleurde stip op de plankbuis
zichtbaar is door de gleuf in de handvatbuis.
I
• Posizionare il tubo del manubrio sopra il tubo della tavola.
IMPORTANTE! Assicurarsi che la filettatura colorata situata sulla tavola
sia visibile attraverso la fessura del tubo del manubrio.
E
• Encajar el tubo del manillar en el tubo de la plataforma.
¡ATENCIÓN! Asegurarse de que el punto de color del tubo de la
plataforma se ve a través de la ranura situada en el tubo del manillar.
K
• Montér teleskoprøret på hovedrøret.
VIGTIGT! Sørg for, at det farvede mærke på hovedrøret kan ses gennem
slidsen i teleskoprøret.
P
• Colocar a alavanca direccional no encaixe da prancha.
ATENÇÃO! Certifique-se de que a marca colorida no encaixe da prancha
fica visível através da ranhura da alavanca direccional.
T
• Työnnä ohjausputki laudan putkeen.
TÄRKEÄÄ! Varmista, että laudan putkessa oleva värillinen piste on
näkyvissä ohjausputkessa olevassa lovessa.
M
• Før styrerøret ned over brettrøret.
VIKTIG! Påse at fargeprikken på brettrøret kan ses gjennom spalten
på styrerøret.
s
• Passa in styrröret i brädröret.
VIKTIGT: Kontrollera att den färgade pricken på brädröret syns genom
spåret i styrröret.
R
•
¶ÚÔÛ·ÚÌfiÛÙ ÙÔ ÛˆÏ‹Ó· ÙÔ˘ ÙÈÌÔÓÈÔ‡ ¿Óˆ ÛÙÔ ÛˆÏ‹Ó·
ÙÔ˘ ·ÙÈÓÈÔ‡.
™∏ª∞¡∆π∫√! ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›Ù fiÙÈ Ë ÎԢΛ‰· ÛÙÔÓ ÛˆÏ‹Ó· ÙÔ˘ ™Ê›ÍÙÂ
ÙË ‚›‰· Ì ¤Ó· ÎÏÂȉ›.
G
Dot
F
Point
D
Punkt
N
Stip
I
Filettatura
E
Punto
K
Mærke
P
Marca
T
Piste
M
Prikk
s
Prick
R
∫ԢΛ‰·
G
Handle Tube
F
Potence
D
Lenkstange
N
Handvatbuis
I
Tubo del Manubrio
E
Tubo del manillar
K
Teleskoprør
P
Alavanca Direccional
T
Ohjaustanko
M
Styrerør
s
Styrrör
R
™ˆÏ‹Ó·˜ ∆ÈÌÔÓÈÔ‡
G
Board Tube
F
Embout de la planche
D
Standflächenstange
N
Plankbuis
I
Tubo della Tavola
E
Tubo de la plataforma
K
Hovedrør
P
Encaixe da Prancha
T
Laudan putki
M
Brettrør
s
Brädrör
R
™ˆÏ‹Ó·˜ ¶·ÙÈÓÈÔ‡
G
Slot
F
Fente
D
Schlitz
N
Gleuf
I
Fessura
E
Ranura
K
Slids
P
Ranhura
T
Lovi
M
Spalte
s
Spår
R
∂ÛÔ¯‹
7