background image

e

Consumer Information

f

Service Clients    

e

Información para

el consumidor

P

Informação ao Consumidor 

e

Care   

f

Entretien

S

Mantenimiento   

P

Cuidados

e

• Before using the cooking and eating utensils, hand wash them

in hot, soapy water.

• Check the plastic parts regularly and if broken or cracked,

dispose of them properly.

• Check all screws regularly to be sure they are tight. 

If the screws are not tight, tighten them as necessary.

• To clean, wipe the surface of this toy with a mild soap and water

solution and clean cloth. Rinse clean with water to remove soap
residue. Do not immerse the toy.

f

• Laver à la main les ustensiles de cuisine à l’eau chaude et

savonneuse.

• Vérifier régulièrement que les éléments de plastique ne sont pas

fissurés ou brisés. Si c’est le cas, les jeter dans un conteneur
réservé à cet usage. 

• Vérifier régulièrement que toutes les vis sont serrées. Si ce n’est

pas le cas, les serrer.

• Pour nettoyer le jouet, en essuyer la surface avec un chiffon

propre et de l’eau savonneuse.  

• Le rincer pour éliminer les résidus de savon. Ne pas l’immerger.

S

• Antes de usar los utensilios de cocina y alimentos, lavarlos a

mano en agua caliente con detergente.

• Revisar periódicamente las piezas de plástico, y si están rotas

o rajadas tirarlas a la basura.

• Revisar periódicamente todos los tornillos para verificar que

están bien apretados. Ajustarlos según sea necesario.

• Para limpiar el juguete, limpiar la superficie con un paño limpio

humedecido en una solución de agua y jabón suave. Enjuagar
con agua para quitar el jabón. No sumergir el juguete en agua.

P

• Antes de usar os utensílios de cozinha, lave-os bem com água

quente e sabão.

• Verifique regularmente as peças plásticas e, se elas estiverem

quebradas ou rachadas, jogue-as fora de forma adequada.

• Verifique regularmente todos os parafusos para ter certeza de

que eles estão bem apertados. Se eles não estiverem, aperte-os
conforme for necessário.

• Para limpar, esfregue a superfície deste brinquedo com um pano

limpo, umedecido em uma solução de água e sabão neutro.
Enxágüe com água para remover os resíduos de sabão. Não
mergulhe o brinquedo na água.

CANADA
Questions? 1-800-567-7724.

Mattel Canada Inc., 6155 Freemont

Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.

MÉXICO

IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México,
S.A. de C.V., Camino a Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso,
Col. Jardines en la Montaña, Delegación Tlalpan, 14210 México,
D.F. R.F.C. MME-920701-NB3. TEL. 54-49-41-00.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza,
Torre B, Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina,
Buenos Aires.  

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.

BRASIL

Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.

11

Содержание 74924

Страница 1: ...e par un adulte Outil requis pour l assemblage tournevis cruciforme non fourni S Guardar estas instrucciones para futura referencia ya que incluyen informaci n de importancia acerca de este juguete Es...

Страница 2: ...ntertop f Comptoir S Encimera P Bancada e Oven Door f Porte du four S Compuerta del horno P Porta do Forno e Refrigerator Door f Porte du r frig rateur S Puerta del refrigerador P Porta da Geladeira e...

Страница 3: ...la extensi n de la base Ajustar los tornillos con un desarmador de cruz sin apretarlos en exceso P Gire a base vertical Insira dois parafusos atrav s dos orif cios da base e na extens o dela Aperte c...

Страница 4: ...al de manera que los salientes apunten hacia adentro Ajustar el panel lateral en el panel delantero cerca del horno Introducir cuatro tornillos en los orificios del panel lateral y en el panel delante...

Страница 5: ...terales Ajustar los tornillos con un desarmador de cruz sin apretarlos en exceso P Coloque oito parafusos atrav s do painel traseiro e nos pain is laterais Aperte os parafusos com uma chave de fenda P...

Страница 6: ...do traseiro e dos pain is laterais e na bancada Aperte os parafusos com uma chave de fenda Phillips N o aperte muito Dica Fica mais f cil se a montagem for feita pela parte traseira para depois aperta...

Страница 7: ...as del arco P Insira e prenda os encaixes da prateleira nas aberturas do arco 7 11 11 e Side Table Assembly f Table assembl e S Unidad de la mesita P Mesa Lateral Montada e Position the side table ass...

Страница 8: ...igerator door with the handles facing you At an angle fit the refrigerator door lower peg into the lower hole in the hinge on the front panel Then snap the refrigerator upper peg into the upper hole i...

Страница 9: ...Handle f Poign e du robinet S Manija de la llave P Registro da Torneira e Faucet f Robinet S Llave P Torneira 17 17 e Hinge Hole f Trous de charni re S Orificio de la bisagra P Orif cio da Dobradi a...

Страница 10: ...applied Apply labels as shown in the illustration One time assembly is now complete f Apposer les autocollants avec soin pour un r sultat satisfaisant et durable Suivre les directives suivantes Se lav...

Страница 11: ...pretados Ajustarlos seg n sea necesario Para limpiar el juguete limpiar la superficie con un pa o limpio humedecido en una soluci n de agua y jab n suave Enjuagar con agua para quitar el jab n No sume...

Страница 12: ...Mattel Inc All Rights Reserved and designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 U 2002 Mattel Inc Tous droits r serv s et d signent des marq...

Отзывы: