Fisher-Price 73466 Скачать руководство пользователя страница 3

P

• Localizar a tampa do compartimento das pilhas na base 

do brinquedo.

• Desaparafusar ligeiramente a tampa do compartimento com 

uma chave de fendas.

• Retirar a tampa do compartimento de pilhas.
• Instalar 3 pilhas 

alcalinas

“AA” (LR6), conforme indicado no 

interior do compartimento de pilhas.

Sugestão:

Para um melhor funcionamento do brinquedo, 

recomendamos que sejam instaladas pilhas 

alcalinas

.

• Voltar a colocar a tampa do compartimento de pilhas e aparafusar

com uma chave de fendas. Não apertar demais os parafusos.

• Substituir as pilhas do brinquedo se os sons saírem distorcidos ou 

se as luzes enfraquecerem. A substituição das pilhas deverá ser 
feita por um adulto.

T

• Paristotilan kansi sijaitsee lelun pohjassa.

• Avaa paristotilan kannen ruuvit ristipääruuvitaltalla.
• Nosta paristotilan kansi pois.
• Laita paristotilaan kolme uutta AA-kokoista 

alkaliparistoa

(LR6) 

paristotilan merkintöjen mukaisesti.

Vinkki:

Suosittelemme 

alkaliparistoja

, koska ne ovat pitkäikäisempiä.

Sulje paristotilan kansi ja kiinnitä ruuvit ristipääruuvitaltalla.

• Älä kierrä liian tiukalle.
• Kun lelun äänet tai valot heikkenevät tai lakkaavat toimimasta,

aikuisen on aika vaihtaa paristot!

M

• Batterirommet er på undersiden av leken. 

• Bruk et stjerneskrujern og løsne skruene i dekselet over 

batterirommet. 

• Ta av dekselet.
• Sett inn tre 

alkaliske

“AA” (LR6) batterier i henhold til merkingen 

i batterirommet.

Tips: Alkaliske

batterier varer lenger enn andre batterier.

• Lukk dekselet og stram skruene til med et stjerneskrujern. 

Ikke skru for hardt til. 

• Når lys eller lyd på leketøyet blir svak eller ikke lenger virker, 

er det på tide at en voksen skifter batteriene!

s

• Batterifacket sitter på undersidan av leksaken.

• Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel.
• Avlägsna luckan till batterifacket.
• Lägg i tre 

alkaliska

AA-batterier (LR6) åt det håll som visas 

i batterifacket.

Tips: Alkaliska

batterier håller längre.

• Sätt tillbaka luckan och dra åt skruvarna med en stjärnskruvmejsel.

Dra inte åt för hårt. 

• När ljuset och ljudet i leksaken börjar bli svagt eller helt försvinner, 

är det dags att låta en vuxen byta batterierna.

R

∂ÓÙÔ›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ ÛÙË ‚¿ÛË 
ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡.

÷ϷÚÒÛÙ ÙȘ ‚›‰Â˜ ÛÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ì ¤Ó·
ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ∞Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ 3 

·ÏηÏÈΤ˜

Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «∞∞» 

(LR6), fiˆ˜ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÂٷȠ̤۷ ÛÙË ı‹ÎË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ.

™˘Ì‚Ô˘Ï‹: 

°È· ÌÂÁ·Ï‡ÙÂÚË ‰È¿ÚÎÂÈ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›ÙÂ

·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜.

∫Ï›ÛÙ ÙÔ ÔÚÙ¿ÎÈ Ù˘ ı‹Î˘ ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒӠηȠÛÊ›ÍÙ ÙȘ 
‚›‰Â˜ Ì ¤Ó· ÛÙ·˘ÚÔηÙÛ¿‚ȉÔ. ªËÓ ÙȘ ÛÊ›ÍÂÙ Ôχ.

ŸÙ·Ó ÔÈ ‹¯ÔȠηȠٷ ÊÒÙ· ÙÔ˘ ·È¯ÓȉÈÔ‡ ÂÍ·ÛıÂÓ›ÛÔ˘Ó 
‹ ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÔ˘Ó Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó, ·ÏÏ¿ÍÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜. 
∏ ·ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ. 

D

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der unteren 

Seite des Spielzeugs.

• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen.

• Die Batteriefachabdeckung abnehmen und beiseite legen.
• Drei neue 

Alkali-

Mignonzellen AA (LR6) wie dargestellt in 

das Batteriefach einlegen. 

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen

wir den Gebrauch von 

Alkali-Batterien

.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht
zu fest anziehen, damit sie nicht überdrehen.

• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche oder Lichter schwächer

werden oder nicht mehr erklingen!

Ñ

• De batterijhouder zit aan de onderkant van het speelgoed.

• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een

kruiskopschroevendraaier.

• Verwijder het batterijklepje.
• Plaats drie “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

zoals aangegeven in 

de batterijhouder.

Tip:

wij adviseren het gebruik van 

alkalinebatterijen

; deze gaan 

langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast

met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

• Wanneer licht of geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet een

volwassene de batterijen vervangen!

I

• Localizzare lo sportello dello scomparto pile situato sul fondo 

del giocattolo.

• Allentare le viti dello sportello con un cacciavite a stella. 
• Rimuovere lo sportello.
• Inserire tre pile 

alcaline

formato stilo (LR6) come indicato all’interno

dell’apposito scomparto.

Suggerimento:

E’ consigliabile usare pile 

alcaline

per una 

maggiore durata.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella. 

Non forzare.

• Se i suoni o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi o 

interrompersi, far sostituire le pile da un adulto!

E

• Localizar la tapa del compartimento de pilas en la parte inferior 

del juguete.

• Desajustar el tornillo de la tapa con un destornillador de estrella.
• Quitar la tapa del compartimento de pilas.
• Introducir tres pilas 

alcalinas

“AA” (LR6) como se muestra 

dentro del compartimento.

Consejo:

Se recomienda usar pilas 

alcalinas

para una 

mayor duración.

• Cerrar la tapa del compartimento de pilas y ajustar el tornillo 

con un destornillador de estrella, sin apretarlo en exceso. 

• Si el sonido o luz pierden intensidad o dejan de funcionar, es hora 

de sustituir las pilas.

K

• Find dækslet til batterirummet i bunden af legetøjet.

• Skruerne i dækslet løsnes med en stjerneskruetrækker.
• Fjern dækslet.
• Sæt tre “AA”-

alkalibatterier

(LR6) i legetøjet som vist i batterirummet.

Tip:

Vi anbefaler, at man bruger 

alkalibatterier

, som har 

længere levetid.

• Luk dækslet til batterirummet, og spænd skruerne med en 

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt. 

• Hvis legetøjets lys eller lyde bliver svage eller ikke fungerer, 

bør batterierne udskiftes af en voksen!

3

Содержание 73466

Страница 1: ...erimento Contengono importanti informazioni Richiede 3 pile formato stilo incluse E richiesta l assistenza di un adulto per la sostituzione delle pile Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile...

Страница 2: ...tuci n de las pilas KUdskiftning af batterier PSubstitui o das Pilhas T Paristojen vaihtaminen MSkifting av batterier s Batteribyte R G Battery Compartment Door F Couvercle du compartiment des piles D...

Страница 3: ...rgestellt in das Batteriefach einlegen Hinweis F r optimale Leistung und l ngere Lebensdauer empfehlen wir den Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schraube...

Страница 4: ...en GBattery Tips FConseils au sujet des piles DBatteriehinweise N Batterijtips ISuggerimenti per le Pile EConsejos sobre las pilas KTips om batterier PInforma o Sobre Pilhas T Vihjeit paristojen akkuj...

Страница 5: ...lelusta Vuotavat ja sy pyneet paristot akut saat tavat vahingoittaa lelua H vit paristot akut asianmukaisesti l heit paristoja tuleen Ne voivat r j ht tai vuotaa l koskaan oikosulje napoja l lataa pa...

Страница 6: ...avec un son fort Conseil Si l enfant ne joue pas avec ce jouet le jouet s teint automatiquement mode veille Mettre l interrupteur Arr t Volume sur Arr t lorsque le jouet n est pas utilis Lorsque b b m...

Страница 7: ...la luce situata sotto l apertura lampegger Nota Quando si inserisce una forma di animale nel foro corrispondente un tasto a sensore viene premuto attivando i suoni e la luce Inserendo una forma errat...

Страница 8: ...l Torka av ytan med en l tt fuktad trasa och mild tv ttl sning Doppa inte underdelen i vatten Tygfigurer Tv tta i maskin p l g temperatur med skontv ttprogram Anv nd inte blekmedel Torktumla p l g v r...

Отзывы: