background image

2

1.5V x 3

“AA” (LR6)

G

For best performance, we recommend replacing the batteries
that came with this toy, with three, new alkaline “AA”
(LR6) batteries. 

• Locate the battery compartment on the bottom of the toy. 
• Loosen the screw in the battery compartment door with a

Phillips screwdriver. Remove the battery compartment door.

• Insert three “AA” (LR6) 

alkaline

batteries, as indicated inside

the battery compartment.

Hint: 

We recommend using

alkaline 

batteries for longer battery life.

• Replace the battery compartment door and tighten the screw

with a Phillips screwdriver. Do not over-tighten. 

• When lights or sounds from this toy become faint or stop, it’s

time for an adult to change the batteries!

F

Pour de meilleurs résultats, il est recommandé de remplacer
les piles fournies avec ce jouet par trois piles alcalines LR6
(AA) neuves.

• Repérer le compartiment des piles sous le jouet.
• Desserrer les vis du couvercle avec un tournevis cruciforme.

Retirer le couvercle.

• Insérer trois piles 

alcalines

LR6 (AA) comme indiqué à l’intérieur

du compartiment.

Conseil : 

il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

car elles

durent plus longtemps.

• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis

cruciforme. Ne pas trop serrer.

• Lorsque les lumières ou les sons du jouet faiblissent ou

arrêtent de fonctionner, il est temps pour un adulte de
remplacer les piles.

D

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer die in
diesem Spielzeug enthaltenen Batterien durch drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) ersetzen.

• Das Batteriefach befindet sich auf der Unterseite des Spielzeugs.
• Die Schraube der Batteriefachabdeckung mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Abdeckung abnehmen.

• Drei 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach

dargestellt einlegen.

Hinweis:

Im Hinblick auf eine längere Haltbarkeit wird die

Verwendung von 

Alkali

-Batterien empfohlen.

• Die Abdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben festziehen.

Die Schrauben nicht zu fest anziehen.

• Die Batterien auswechseln, wenn die Lichter oder die

Geräusche des Spielzeugs schwächer werden oder nicht
mehr funktionieren!

N

Voor de beste prestaties adviseren wij de batterijen die bij dit
speelgoed zijn geleverd, te vervangen door drie nieuwe “AA”
(LR6) alkalinebatterijen.

• De batterijhouder zit aan de onderkant van het speelgoed.
• Draai de schroef in het batterijklepje los met een

kruiskopschroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats drie “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

zoals aangegeven in

de batterijhouder.

Tip: 

wij adviseren het gebruik van 

alkalinebatterijen

; deze gaan

langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroef vast

met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast.

• Wanneer licht of geluid zwakker wordt of niet meer werkt, moet

een volwassene de batterijen vervangen!

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle

D

In Originalgröße abgebildet

N

Op ware grootte

I

Dimensione Reale

E

Mostrada a tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Mostrado em Tamanho Real

T

Tuote luonnollisessa koossaan

M

Virkelig størrelse

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

Bottom View

F

Vue de dessous

D

Ansicht von unten

N

Onderaanzicht

I

Vista dal Basso

E

Visto desde abajo

K

Set nedefra

P

Vista da Base

T

Lelu alta päin

M

Sett fra undersiden

s

Underifrån

R

∫¿Ùˆ Ÿ„Ë

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment des piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje 

I

Sportello Scomparto Pile

E

Tapa del compartimento de las pilas 

K

Dæksel til batterirum

P

Tampa do Compartimento de Pilhas

T

Paristotilan kansi

M

Batteriromdeksel

s

Lucka till batterifacket

R

¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·ÚÈÒÓ

G

Battery Replacement    

F

Remplacement des piles

D

Austausch der Batterien   

N

Het vervangen van de batterijen

I

Sostituzione delle Pile   

E

Sustitución de las pilas

K

Udskiftning af batterier   

P

Substituição das Pilhas

T

Paristojen vaihto   

M

Skifting av batterier

s

Batteribyte   

R

∞ÓÙÈηٿÛÙ·ÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

Содержание 73299

Страница 1: ...r l attivazione incluse Le pile devono essere sostituite da un adulto Attrezzo richiesto per la sostituzione delle pile Cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con tres pilas AA incluidas La sustitución de las pilas debe ser realizada por un adulto Herramienta necesaria para la sustitución de las pilas destornillador de estrella no...

Страница 2: ... Batterien empfohlen Die Abdeckung wieder einsetzen und die Schrauben festziehen Die Schrauben nicht zu fest anziehen Die Batterien auswechseln wenn die Lichter oder die Geräusche des Spielzeugs schwächer werden oder nicht mehr funktionieren N Voor de beste prestaties adviseren wij de batterijen die bij dit speelgoed zijn geleverd te vervangen door drie nieuwe AA LR6 alkalinebatterijen De batterij...

Страница 3: ...timento Atenção para um funcionamento mais duradouro recomendamos o uso de pilhas alcalinas Coloque a tampa no compartimento e aparafuse com uma chave de fendas Não aperte demais os parafusos Substitua as pilhas se as luzes ou os sons do brinquedo enfraquecerem ou deixarem de funcionar T Jotta lelu toimisi mahdollisimman hyvin vaihda siinä alun perin olevien paristojen tilalle kolme uutta AA LR6 a...

Страница 4: ...zmaterial und anderen Teilen geprüft werden Werden Schäden festgestellt darf das Spielzeug mit diesem Gerät so lange nicht aufgeladen werden bis diese Schäden behoben sind N BATTERIJTIPS Nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar gebruiken Gebruik nooit verschillende batterijen door elkaar alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Wanneer het speelgoed voor langere ...

Страница 5: ...attavat paristot täytyy ennen lataamista irrottaa lelusta Jos käytät paristolaturia tarkista säännöllisin välein että sen johto pistoke pariston paikka ja muut osat ovat kunnossa Älä käytä vahingoittunutta paristolaturia ennen kuin se on asianmukaisesti korjattu M BATTERITIPS Bruk ikke gamle og nye batterier samtidig Bruk ikke forskjellige typer batterier samtidig alkaliske standard karbon sink el...

Страница 6: ...usikk s Vicka på fiskskålen eller lägg i flytbollarna för att få ljus ljud och musik R Ô Ó ÛÙ ÙË Ï Ì ٠æ Ú ÎÈ Ú ÍÙ ÙÈ Ì Ï ÙÛÂ Ì Û ÁÈ ÊˆÙ ÎÈ Ô Î È ÌÔ ÛÈÎ GLights Sounds and Music FLumières sons et musique DLichter Geräusche und Musik NLicht geluid en muziek ILuci Suoni e Musica E Luces sonidos y música KLys lyde og musik PLuzes Sons e Música TValoja ääntä ja musiikkia MLys lyder og musikk sLjus ...

Страница 7: ...t speelgoed niet uit elkaar halen Dit speelgoed niet op een harde ondergrond laten vallen I Passare il giocattolo con un panno umido pulito e sapone neutro Non immergere in acqua Il giocattolo non è dotato di parti di ricambio Non smontare Non far cadere il giocattolo su superfici rigide E Limpiar el juguete pasándole un paño mojado con agua y jabón neutro No sumergir el juguete en agua Este jugue...

Страница 8: ...5 Brøndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República No 90 96 1 Fracção 5 1600 Lisboa 21 7995750 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE EÏÏËÓÈÎÔ 2 ÏÏËÓÈÎfi 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 3...

Отзывы: