14
e
Tips For Good Drivers
F
Conseils de conduite
D
Fahrtipps
N
Tips voor goede coureurs
I
Suggerimenti per Diventare un Buon Pilota
E
Consejos para los pequeños pilotos
K
Tips til dygtige racerkørere
P
Sugestões para uma Boa Condução
T
Ajovinkkejä
M
Tips for flinke sjåfører
s
Tips till duktiga förare
R
Συμβουλές για Καλούς Οδηγούς
e
• Operate your car in a dry, open area, away from any street or moving
(motorized) vehicles.
Carry the race car using the spoiler, not the antenna. Do not drop this toy
on a hard surface.
F
• Faire fonctionner la voiture dans un endroit sec et dépourvu d’obstacles,
loin des rues ou de tout véhicule (motorisé) en mouvement.
Soulever le véhicule en le tenant par le becquet et pas par l'antenne.
Ne pas faire tomber le jouet sur une surface dure.
D
• Das Fahrzeug auf einer trockenen, weiten Fläche fahren lassen, entfernt
von Straßen oder sich bewegenden, motorisierten Fahrzeugen.
Das Fahrzeug am Spoiler tragen, nicht an der Antenne. Das Produkt nicht
auf eine harte Fläche fallen lassen.
N
• Rijd met je auto op een droge, open plek; niet op straat of in de buurt van
bewegende (gemotoriseerde) voertuigen.
De raceauto optillen aan de spoiler, niet aan de antenne. Dit speelgoed niet
laten vallen op een harde ondergrond.
•
•
•
•
I
• Usare l’Auto in un’area asciutta, libera e lontano dalle strade o da veicoli in
movimento (motorizzati).
Afferrare l'auto per lo spoiler e non per l'antenna. Non far cadere il
giocattolo su superfici rigide.
E
• Juega con tu coche de radio control en una zona amplia, seca, y alejada
de calles o carreteras con tráfico de vehículos.
Para transportar el coche, cogerlo por el alerón, no por la antena.
Procurar que no caiga sobre superficies duras.
K
• Kør med racerbilen på et tørt og åbent område, der ikke ligger i nærheden
af gader eller andre steder, hvor der køres med motorkøretøjer.
Bær racerbilen i spoileren, ikke i antennen. Legetøjet kan ikke tåle at blive
tabt på en hård overflade.
P
• Operar o veículo numa área seca, aberta e afastada de estradas ou veíc
los motorizados.
Para transportar, segurar o carro de corrida pelo aileron e não pela antena.
Não deixar o brinquedo cair sobre superfícies duras.
T
• Käytä autoa kuivalla, avoimella alueella, poissa kadulta ja liikkuvien
(moottori)ajoneuvojen lähettyviltä.
Kanna autoa spoilerista, ei antennista. Älä pudota sitä kovalle alustalle.
M
• Bruk bilen på et tørt, åpent område, borte fra veier og
trafikkerte områder.
Løft racerbilen i spoileren, ikke antennen. Leken må ikke falle ned på
hard flate.
s
• Använd bilen på ett torrt, öppet område, på avstånd från gator och
(motor)fordon i rörelse.
Bär racerbilen i spoilern och inte i antennen. Tappa inte leksaken på
hårt underlag.
R
•
Οδηγείτε το όχημα σε στεγνούς και ανοιχτούς χώρους μακριά από το δρόμο και
από
κινούμενα
οχήματα.
Μεταφέρετε το όχημα από την αεροτομή και όχι από την κεραία. Μην πετάτε το
προϊόν σε σκληρές επιφάνειες.
•
•
•
•
•
•
•
•
e
Spoiler
F
Becquet
D
Spoiler
N
Spoiler
I
Spoiler
E
Alerón
K
Spoiler
P
Aileron
T
Spoileri
M
Spoiler
s
Spoiler
R
Αεροτομή