background image

G

Battery Installation    

F

Installation des piles    

D

Einlegen der Batterien   

N

Het plaatsen van de batterijen    

I

Installazione Pile    

E

Colocación de las pilas 

K

Isættelse af batterier    

P

Instalação das pilhas

s

Batteriinstallation    

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ

"AA" (LR6)

1.5V X 3 

G

SHOWN ACTUAL SIZE

F

TAILLE RÉELLE

D

IIN ORIGINALGRÖßE ABGEBILDET

N

OP WARE GROOTTE

I

DIMENSIONE REALE

E

MOSTRADA A TAMAÑO REAL

K

VIST I NATURLIG STØRRELSE

P

TAMANHO REAL

s

VERKLIG STORLEK

R

ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™

G

• Locate the battery compartment on the

underside of the base.

• Loosen the screw in the battery compart-

ment cover with a Phillips screwdriver and
remove the cover.

• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries as

shown in the battery compartment.

Hint:

We recommend using alkaline batteries for

longer battery life.

• Replace the battery compartment cover and

tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.

Battery Tips

• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries:

alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).

• Remove the batteries during long periods

of non-use. Always remove exhausted
batteries from the toy. Battery leakage and
corrosion can damage this toy. Dispose of
batteries safely.

• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to

be recharged.

• Only batteries of the same or equivalent type

as recommended in the Battery Installation
instructions are to be used.

• If removable rechargeable batteries are

used, they are only to be charged under
adult supervision.

• Rechargeable batteries are to be removed

from the toy before they are charged.

• If you use a battery charger, it should be

examined regularly for damage to the cord,
plug, enclosure and other parts. Do not use a
damaged battery charger until it has been
properly repaired.

F

• Repérer le compartiment à piles situé sous

le socle.

• Dévisser le couvercle du compartiment à

piles avec un tournevis cruciforme et retirer
le couvercle.

• Insérer trois piles alcalines (LR 6) AA comme

indiqué à l’intérieur du compartiment.

Conseil : 

les piles alcalines sont recommandées

car elles durent plus longtemps.

• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un

tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.

Conseils au sujet des piles

• Ne pas mélanger des piles usées avec des

piles neuves.

• Ne pas mélanger différents types de piles :

alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).

• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas

utilisé pendant une longue période. 

• Ne jamais laisser des piles usées dans le

jouet. Le jouet pourrait être endommagé en
cas de fuite ou de corrosion des piles. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage.

• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non

rechargeables.

• Utiliser uniquement des piles de même type

que celles recommandées dans les
instructions d’installation des piles.

• En cas d’utilisation de piles rechargeables,

les piles ne doivent être rechargées que par
un adulte.

• Retirer les piles rechargeables du jouet avant

de les recharger.

• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles,

celui-ci doit être vérifié régulièrement pour
s’assurer que le fil d’alimentation, la fiche, le
boîtier et les autres pièces sont en bon état.
Ne pas utiliser un chargeur endommagé.

D

• Die Schraube der auf der Unterseite der Basis

befindlichen Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen, und die
Abdeckung abnehmen.

• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie

dargestellt in das Batteriefach einlegen. 

Tip: 

Für optimale Leistung und längere

Lebensdauer nur Alkali-Batterien verwenden.

• Die Batteriefachabdeckung wieder

einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die
Schraube nicht zu fest anziehen.

Batteriehinweise

• Niemals alte und neue Batterien zusammen

einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen
Zeit auswechseln.)

2

Содержание 72791

Страница 1: ...kalinebatterijen niet inbegrepen Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen I Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento E richiesto il montaggio da parte di un adulto Richiede tre pile alcaline formato stilo LR6 non incluse per l attivazione Attrezzo richiesto per inserire le pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos gua...

Страница 2: ... à piles situé sous le socle Dévisser le couvercle du compartiment à piles avec un tournevis cruciforme et retirer le couvercle Insérer trois piles alcalines LR 6 AA comme indiqué à l intérieur du compartiment Conseil les piles alcalines sont recommandées car elles durent plus longtemps Replacer le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer Conseils au sujet des pil...

Страница 3: ... apposito sportello con un cacciavite a stella e rimuoverlo Inserire tre pile alcaline formato stilo LR6 come illustrato all interno dello scomparto pile Suggerimento Per una maggiore durata si raccomanda l uso di pile alcaline Rimettere lo sportello dello scomparto pile e stringere la vite con un cacciavite a stella Non forzare Suggerimenti per le Pile Non mischiare pile vecchie e nuove Non misch...

Страница 4: ...lguma anomalia não volte a utilizar o carregador até a avaria ser reparada s Batterifacket sitter på basens undersida Lossa skruven i locket till batterifacket med en stjärnskruvmejsel och lyft av locket Lägg i tre alkaliska AA batterier LR6 åt det håll som visas i batterifacket Tips Alkaliska batterier håller längre Sätt tillbaka luckan och dra åt skruven med en stjärnskruvmejsel Dra inte åt för ...

Страница 5: ...de la base con las ranuras del extremo de la base Empujar hacia abajo la extensión con firmeza especialmente por encima de cada lengüeta para encajarla en la base K Placer de tre tapper på tilslutningsstykket ud for rillerne i kanten af bundstykket Tryk hård på hver tap således at tilslutningsstykket klikker på plads i bundstykket P Alinhar as três linguetas na extremidade da extensão da base com ...

Страница 6: ... giardino sia inclinato in modo tale che la linguetta dell estremità opposta si inserisca correttamente nella canalina corrispondente Se non verrà posizionato correttamente il rullo del giardino non si aggancerà all apertura Premere bene il rullo del giardino per agganciarlo alla base E Con el rodillo inclinado tal como muestra el dibujo encajar el extremo abierto del rodillo en la lengüeta en for...

Страница 7: ...re gli adesivi come illustrato Per risultati ottimali lavare le mani prima di applicare gli adesivi e controllare che le zone di applicazione siano pulite e asciutte Non staccare e riposizionare gli adesivi una volta che sono stati applicati E Pegar los adhesivos tal como muestra el dibujo La colocación correcta de los adhesivos asegura su mayor duración en perfectas condiciones Recomendamos lavar...

Страница 8: ...Ô fiÙ Ó Ë fiÚÙ Â Ó È ÓÔÈ Ù Ó Ô Ô ÂÍ ÛıÂÓ ÛÂÈ ÎÔ ÁÂÙ È Ú ÍÂÓ ÂÓ ÎÔ ÁÂÙ È Î ıfiÏÔ Â Ó È Î ÈÚfi Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙÈ Ì Ù Ú Â G A Day on the Farm F Une journée à la ferme D Ein Tag auf dem Bauernhof N Een dag op de boerderij I Un Giorno alla Fattoria E Un día en la granja K En dag på gården P Um Dia na Quinta s En dag på farmen R ªÈ ª Ú ÛÙË º ÚÌ G The windmill scarecrow and rooster weathervane can be moved around...

Страница 9: ...e mouton pour l entendre bêler D Drück das Schaf herunter damit es mäht N Druk om het schaap bèèèè te horen zeggen I Basta premere per far belare la pecora baaa E Apretar hacia abajo para oír el balido de la oveja Beeee K Tryk ned for at høre fårene sige mæææ P Carrega para baixo para ouvir a ovelha fazer Mééé s Tryck nedåt för att höra fåret säga bääää R È ÛÙÂ ÁÈ Ó ÎÔ ÛÂÙÂ ÙÔ Úfi ÙÔ Ó Î ÓÂÈ Ì ÂÂÂ ...

Страница 10: ...ud vergen Dit speelgoed niet uit elkaar halen I Dopo una dura giornata di lavoro basta richiudere la fattoria con tutti i suoi accessori riposti all interno Per pulire passare tutti i componenti con un panno pulito acqua e sapone Non immergere mai nell acqua nessun componente del giocattolo Il giocattolo non è dotato di componenti sostituibili Non smontare E Al final de un día de trabajo en la gra...

Страница 11: ...aly ESPAÑA Mattel España S A Aribau 200 08036 BARCELONA N I F A08 842809 SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Brøndby PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da República No 90 96 1 Fracção 5 1600 Lisboa 1 7951729 ou 30 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges Våg 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE EÏÏËÓÈÎÔ 2 ÏÏËÓÈÎfi 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 R...

Страница 12: ...her Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 É U 2000 Mattel Inc Tous droits réservés et désignent des marques de Mattel Inc Printed in Mexico Imprimé au Mexique 72791pr 0728 e ICES 003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 f NMB 003 Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB 003 du Canada ...

Отзывы: