G
Battery Installation
F
Installation des piles
D
Einlegen der Batterien
N
Het plaatsen van de batterijen
I
Installazione Pile
E
Colocación de las pilas
K
Isættelse af batterier
P
Instalação das pilhas
s
Batteriinstallation
R
∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·ÚÈÒÓ
"AA" (LR6)
1.5V X 3
G
SHOWN ACTUAL SIZE
F
TAILLE RÉELLE
D
IIN ORIGINALGRÖßE ABGEBILDET
N
OP WARE GROOTTE
I
DIMENSIONE REALE
E
MOSTRADA A TAMAÑO REAL
K
VIST I NATURLIG STØRRELSE
P
TAMANHO REAL
s
VERKLIG STORLEK
R
ºÀ™π∫√ ª∂°∂£√™
G
• Locate the battery compartment on the
underside of the base.
• Loosen the screw in the battery compart-
ment cover with a Phillips screwdriver and
remove the cover.
• Insert three "AA" (LR6) alkaline batteries as
shown in the battery compartment.
Hint:
We recommend using alkaline batteries for
longer battery life.
• Replace the battery compartment cover and
tighten the screw with a Phillips screwdriver.
Do not over-tighten.
Battery Tips
• Do not mix old and new batteries.
• Do not mix different types of batteries:
alkaline, standard (carbon-zinc) or
rechargeable (nickel-cadmium).
• Remove the batteries during long periods
of non-use. Always remove exhausted
batteries from the toy. Battery leakage and
corrosion can damage this toy. Dispose of
batteries safely.
• Never short circuit the battery terminals.
• Non-rechargeable batteries are not to
be recharged.
• Only batteries of the same or equivalent type
as recommended in the Battery Installation
instructions are to be used.
• If removable rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
• Rechargeable batteries are to be removed
from the toy before they are charged.
• If you use a battery charger, it should be
examined regularly for damage to the cord,
plug, enclosure and other parts. Do not use a
damaged battery charger until it has been
properly repaired.
F
• Repérer le compartiment à piles situé sous
le socle.
• Dévisser le couvercle du compartiment à
piles avec un tournevis cruciforme et retirer
le couvercle.
• Insérer trois piles alcalines (LR 6) AA comme
indiqué à l’intérieur du compartiment.
Conseil :
les piles alcalines sont recommandées
car elles durent plus longtemps.
• Replacer le couvercle et serrer la vis avec un
tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
Conseils au sujet des piles
• Ne pas mélanger des piles usées avec des
piles neuves.
• Ne pas mélanger différents types de piles :
alcalines, standard (carbone-zinc) ou
rechargeables (nickel-cadmium).
• Enlever les piles lorsque le jouet n’est pas
utilisé pendant une longue période.
• Ne jamais laisser des piles usées dans le
jouet. Le jouet pourrait être endommagé en
cas de fuite ou de corrosion des piles. Jeter
les piles usées dans un conteneur réservé à
cet usage.
• Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Ne jamais recharger des piles non
rechargeables.
• Utiliser uniquement des piles de même type
que celles recommandées dans les
instructions d’installation des piles.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables,
les piles ne doivent être rechargées que par
un adulte.
• Retirer les piles rechargeables du jouet avant
de les recharger.
• En cas d’utilisation d’un chargeur de piles,
celui-ci doit être vérifié régulièrement pour
s’assurer que le fil d’alimentation, la fiche, le
boîtier et les autres pièces sont en bon état.
Ne pas utiliser un chargeur endommagé.
D
• Die Schraube der auf der Unterseite der Basis
befindlichen Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher lösen, und die
Abdeckung abnehmen.
• Drei Alkali-Mignonzellen AA (LR6) wie
dargestellt in das Batteriefach einlegen.
Tip:
Für optimale Leistung und längere
Lebensdauer nur Alkali-Batterien verwenden.
• Die Batteriefachabdeckung wieder
einsetzen, und die Schraube mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die
Schraube nicht zu fest anziehen.
Batteriehinweise
• Niemals alte und neue Batterien zusammen
einlegen. (Immer alle Batterien zur gleichen
Zeit auswechseln.)
2