manualshive.com logo in svg
background image

G

• Always turn the mode switch to the OFF position (

) when this toy is

not in use. 

• To clean, wipe the surface of this toy with a damp cloth. Do not immerse

this toy. 

• If music or lights from this toy become faint, or if there is no music or lights,

remove the batteries and dispose of them safely. Replace the batteries with
three, new size “AA” (LR6) alkaline batteries. 

• Do not drop this toy on a hard surface.
• This toy has no consumer serviceable parts. Please do not take this toy apart.

F

• Toujours éteindre le jouet après utilisation (interrupteur sur “OFF” -

).

• Pour nettoyer le jouet, essuyer la surface du jouet avec un chiffon humide.

Ne pas immerger le jouet.

• Si la musique ou les lumières du jouet faiblissent, ou s’il n’y a plus ni musique

ni lumières, retirer les piles et les jeter dans un conteneur réservé à cet
usage. Remplacer les piles par trois piles alcalines neuves LR6 (AA).

• Ne pas faire tomber ce jouet sur une surface dure.
• Il n’existe pas de pièces détachées pour ce jouet. Ne pas démonter le jouet.

D

• Den Schalter immer ausschalten ("OFF") (

), wenn das Spielzeug nicht

benutzt wird.

• Zum Reinigen mit einem feuchten Tuch abwischen. Das Spielzeug nicht in

Wasser eintauchen.

• Wenn die Musik oder die Lichter dieses Spielzeugs schwächer werden oder

wenn die Musik verstummt oder die Lichter erlöschen, die Batterien
herausnehmen und sicher und vorschriftsgemäß entsorgen. Drei neue
Alkali-Mignonzellen AA (LR6) einlegen.

• Dieses Spielzeug nicht auf einen harten Untergrund fallen lassen.
• Für dieses Spielzeug gibt es keine Ersatzteile. Dieses Spielzeug bitte nicht

auseinandernehmen.

N

• Zet de keuzeschakelaar altijd op UIT (

) als het speelgoed niet

wordt gebruikt.

• De buitenkant van dit speelgoed kan met een vochtige doek worden

schoongemaakt. Het speelgoed niet in water onderdompelen. 

• Als de muziek of de lichtjes van dit speelgoed zwakker worden, of als er

helemaal geen muziek of licht meer uitkomt, de batterijen verwijderen en
inleveren als KCA. Vervang de batterijen door drie nieuwe "AA" (LR6)
alkalinebatterijen.

• Laat dit speelgoed niet op een harde ondergrond vallen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit speelgoed

niet uit elkaar halen.

I

• Spostare sempre la leva delle modalità su OFF (

) quando non si utilizza

il giocattolo.

• Per pulire, passare la superficie del giocattolo con un panno umido. Non

immergerlo in acqua.

• Se la musica o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi, oppure se

dovessero interrompersi, togliere le pile ed eliminarle con la dovuta cautela.
Sostituirle con tre pile alcaline formato stilo (LR6) nuove.

• Non far cadere il giocattolo su superfici rigide.
• Il giocattolo non è dotato di parti sostituibili. Non cercare di smontarlo.

E

• Apagar el juguete cuando no se juegue con él, poniendo el selector de

opción en la posición OFF (

).

• Para limpiarlo, pasar un paño húmedo por la superficie; no sumergir el

juguete en agua.

• Si las luces y melodías fallan o dejan de funcionar por completo, sustituir las

pilas gastadas por 3 nuevas pilas alcalinas “AA” (LR6). Desechar las pilas
gastadas en un contenedor especial para pilas.

• No dejar caer el juguete sobre una superficie dura, ya que podría

estropearse.

• Este juguete no posee piezas recambiables. No desmontarlo.

K

• Sæt altid funktionsknappen på OFF (FRA) (

), når legetøjet ikke er i brug,

• Legetøjet rengøres ved at tørre overfladen med en fugtig klud. Legetøjet må

ikke nedsænkes i vand.

• Hvis musik eller lyd fra legetøjet bliver svag, eller hvis der slet ikke er nogen

musik eller lyd, fjernes batterierne og afleveres i en særlig indsamlingskasse.
Udskift batterierne med tre nye "AA" (LR6) alkaliske batterier.

• Undlad at tabe dette legetøj på en hård overflade.
• Dette legetøj indeholder ingen udskiftelige dele. Undlad at skille legetøjet ad.

P

• Coloque sempre o interruptor de selecção de modalidade em OFF (

)

quando o brinquedo não estiver a ser utilizado.

• Para limpar, passar pela superfície do brinquedo um pano húmido. Não

mergulhar em água.

• Se a música ou as luzes do brinquedo ficarem fracas, ou se não

funcionarem, remova as pilhas e deite for a em local conveniente. Substituir
as pilhas por três pilhas alcalinas “AA” (LR6).

• Não deixar cair o brinquedo sobre uma superfície dura.
• Este brinquedo não possui peças substituíveis. Não o desmonte!

s

• Ställ alltid lägesomkopplaren i läge OFF (

), när leksaken inte används. 

• Rengör genom att torka av alla ytor med en fuktad trasa. Dränk inte någon

del av leksaken. 

• Om ljudet eller ljuset blir svagt, eller försvinner helt, tar du ur batterierna och

lägger dem i en batteriholk eller lämnar in dem. Byt mot tre nya alkaliska
AA-batterier (LR6). 

• Tappa inte leksaken på hårda underlag.
• Ingen del av leksaken kan repareras av konsumenten. Ta inte isär leksaken.

R

¡· Á˘Ú›˙ÂÙ ¿ÓÙ· ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙË ı¤ÛË OFF 

(

)

fiÙ·Ó

‰ÂÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.

°È· Ó· ηı·Ú›ÛÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· Ì ¤Ó·
‚ÚÂÁ̤ÓÔ ·Ó›. ªË ‚˘ı›˙ÂÙ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ÛÙÔ ÓÂÚfi.

∞Ó Ë ÌÔ˘ÛÈ΋ ‹ Ù· ÊÒÙ· ·Ú¯›ÛÔ˘Ó Ó· ÂÍ·ÛıÂÓÔ‡Ó ‹ ·Ó ‰ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó
‹¯ÔÈ Î·È ÊÒÙ·, ‚Á¿ÏÙ ÙȘ Ì·Ù·Ú›Â˜ Î·È ÂÙ¿ÍÙ ÙȘ Ì ÚÔÛÔ¯‹.
∞ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ Ì ÙÚÂȘ ηÈÓÔ‡ÚȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜
"AA" (LR6).

ªËÓ Âٿ٠ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ¿Óˆ Û ÛÎÏËÚ‹ ÂÈÊ¿ÓÂÈ·.

¢ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ̤ÚË ÁÈ· ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ.

G

Care       

F

Entretien       

D

Pflege

N

Onderhoud       

I

Manutenzione

E

Limpieza y mantenimiento       

K

Vedligeholdelse

P

Cuidados       

s

Skötsel       

R

ºÚÔÓÙ›‰·

7

Содержание 71980

Страница 1: ...nog van pas komen Werkt op drie AA alkalinebatterijen inbegrepen Benodigd gereedschap voor het plaatsen van de batterijen kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen Batterijen moeten door een volwassen...

Страница 2: ...ant van de batterijhouder Zet het batterijklepje weer op z n plaats en draai de schroef dicht met een kruiskopschroevendraaier Draai niet al te strak vast G Battery Replacement F Remplacement des pile...

Страница 3: ...alleen onder toezicht van een volwassene worden opgeladen Oplaadbare batterijen uit het apparaat verwijderen voordat ze worden opgeladen Als u een batterijoplader gebruikt moet deze regelmatig worden...

Страница 4: ...Hinweis Es gibt zwei Gr en von Stiften an der R ckseite dieses Spielzeugs Die Kombination von Schlitz und Stift w hlen die den besten Halt an den Gitterst ben gew hrleistet Dieses Spielzeug sollte so...

Страница 5: ...se adapte a la barandilla de su cuna El espejo debe quedar pegado a la barandilla y a los barrotes de la cuna Este juguete es port til para que el beb pueda divertirse en cualquier parte Para llev rse...

Страница 6: ...reve Tra le cinque melodie del Gioco Lungo viene selezionata una canzoncina e si attivano le luci Nota per una maggiore durata delle pile il giocattolo si spegner automaticamente ed entrer nella modal...

Страница 7: ...panno umido Non immergerlo in acqua Se la musica o le luci del giocattolo dovessero affievolirsi oppure se dovessero interrompersi togliere le pile ed eliminarle con la dovuta cautela Sostituirle con...

Страница 8: ...30 SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AEBE E 2 16777 AUSTRALIA Mattel Australia Pty Ltd 658 Church Street Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory...

Отзывы: