background image

54

55

NO

I modusen med redusert sensitivitet vil den røde LED-lampen på varsleren din fortsette å blinke raskere enn 
normalt, ca. hvert 10. sekund. Bruk kun varslerens pause-funksjon etter at du har forsikret deg om at det 
ikke pågår en brannsituasjon. Blokker ikke ventilasjonshullene på varsleren eller deaktiver varsleren på noen 
måte, da dette vil gjøre at den ikke kan beskytte deg. 

MERK:

  Dersom  varme-/røyknivået  som  når  varsleren  er  veldig  høyt,  vil  stille-funksjonen  overstyres  og 

alarmen vil fortsette å gå. 

SLEEP EASY

TM

Varsler for lavt batterinivå starter ofte om natten eller på tider som kan være ubeleilige for å erstatte varsleren. 
Du kan stoppe pipingen som varsler om lavt batterinivå i 8 timer ved å trykke på test-knappen. Etter denne 
perioden vil pipingen begynne igjen. Denne prosessen kan gjentas maks 10 ganger. Varsleren din vil fortsatt 
oppdage varme/røyk i løpet av denne tiden, men du må erstatte varsleren innen 30 dager da den kanskje ikke 
vil ha nok batterikapasitet til å advare deg i en reell brannsituasjon etter denne tiden. 

ADVARSEL:

 Varsleren din kan ikke stilnes dersom pipingen indikerer feil. I så tilfelle må enheten erstattes 

øyeblikkelig for å beskytte deg i tilfelle brann.

FEILSØKING

Problem

Løsning

Varsleren din lager 
ikke lyd i løpet av 
testen

•  Forsikre deg om at du trykker hardt midt på test-knappen.
•  Dersom varsleren ble montert nylig, og den fortsatt ikke lar seg teste, bør du 

kontakte teknisk support.

•  Dersom du holder på å lære inn varsleren og den ikke lar seg teste, gjentar du 

prosessen. 

Den grønne LED-
lampen lyser ikke 
når strømmen er 
koblet til

•  Forsikre deg om at varsleren er korrekt plassert på bunnplaten.
•  Forsikre deg om at strømforsyningen er på.
•  Inspiser strømbryteren/sikringen i strømkursen til varsleren.
•  Ring en kvalifisert elektriker som kan inspisere strømnettet i huset og koblingen. 

Andre 
sammenkoblede 
enheter stopper 
ikke når en enhet er 
stilnet

•  Sammenkoblede enheter som har oppdaget røyk/varme kan ikke fjernstoppes. 

Dersom én eller flere enheter fortsetter alarmen, vil alle andre sammenkoblede 
enheter utløse alarmen igjen innen 4 minutter. Forlat eiendommen dersom det er 
brann.

2. Trykk kort på testknappen i midten og slipp. 

4. Den røde LED-lampen på varsleren vil blinke 
raskt mens alarmen pågår.

1. Kontroller det røde LED-driftslyset hvert  
45- sekund i standby-modus.

3. Du vil høre en alarm med 2 sykluser på 3 høye 
pipelyder som vil stoppe automatisk.

ALARM SMART SILENCE

TM

Varsleren din har «Smart Silence»-teknologi. Dersom du vet at det har oppstått en falsk alarm, kan du stoppe 
alarmen  midlertidig  ved  å  trykke  på  test-knappen  i  midten.  Varsleren  din  vil  automatisk  returnere  til  full 
sensitivitet innen 10 minutter.

Содержание HM-F-NEU

Страница 1: ... Safety Products Ltd Artwork Information Ensure that you are printing manufacturing from the original artwork file and not a preview CONFIDENTIAL The information provided in this document is proprietary to Sprue Aegis Plc FireAngel Ltd and as such should only be used shared for the exclusive manufacture of those products specified Title Description User Manual Material 60GSM Wood Free Paper Perfec...

Страница 2: ...angel eu DoC pdf Sprue Safety Products Ltd ilmoittaa täten että nämä hälyttimet ovat direktiivin 1999 5 EY olennaisten vaatimusten ja muiden asianmukaisten ehtojen mukaisia Vaatimustenmukaisuusvakuutus on luettavissa osoitteessa www fireangel eu DoC pdf Sprue Safety Products Ltd erklærer herved at disse varslerne overholder de grunnleggende kravene og andre relevante forskrifter i direktiv 1999 5 ...

Страница 3: ...atus The normal operating temperature range for this product is 10 C to 45 C WARNING Wiring should be installed by a qualified electrician in accordance with local building standards The wiring must conform to current regulations for electrical installations The original English version of the manual from which this translation was taken has been independently approved In case of discrepancy with ...

Страница 4: ...creased DO Leave this guide with the end user Connect the alarm as late as possible in an installation particularly in new builds to avoid contamination Remove the dust cover before applying power Ensure that after any building work or after repositioning large items of furniture beds sofas shelving units etc you carry out an alarm test on all alarms to ensure they are still working Test your alar...

Страница 5: ...ll FireAngel mains powered smoke and heat alarms have a built in sealed for life lithium battery back up designed to power the alarm in the event of a mains failure POSITIONING Locations of alarms must be compliant with either BS 5839 Part 6 or relevant Building Regulations if in any doubt This alarm is not intended for any non residential commercial or industrial application nor for any other pur...

Страница 6: ... ceiling ideally in the centre of the room Install sufficient alarms to compensate for closed doors and obstacles Install your Thermistek heat alarm at a distance no greater than 5 3m from the farthest wall no greater than 5 3m from a door to any room in which a fire might start and no greater than 5 3m from the next heat or smoke alarm DO NOT Install the alarms within 1500mm 1 5m of a fluorescent...

Страница 7: ...rcuit Check with local building and fire regulations for your property to ensure compliance Ensure a permanent connection to the fixed wiring of the building is made in a suitable junction box Remove the terminal block cover If trunking is required snap the break out tab away from the base plate prior to connection The wiring must be connected to the terminal block as follows Live L Connect to the...

Страница 8: ...d on the front of the alarm HARDWARE INTERCONNECT SM F NEU and HM F NEU For multiple alarm installations use a three core and earth style cable between all the alarms to be interconnected Connect the interconnect cable between each alarms I terminal The interconnect wire minimum 0 75mm2 cable must be treated as Live it should be insulated and sheathed DO NOT Exceed the maximum of 30 interconnected...

Страница 9: ...oke and Heat alarms will still need a mains supply in accordance with your local Building Regulations IMPORTANT Obstructions such as steel reinforcement in concrete could block or impede the wireless signal While the wireless range is over 200m in clear air clear line of sight the effective range may be reduced by walls and other obstructions in the building It is recommended not to exceed 35m as ...

Страница 10: ...seconds 2 During these 5 seconds you need to briefly press the test button on Alarm 1 to wirelessly interlink the two alarms Alarm 1 will give an audible sound consisting of two cycles of three loud beeps 3 The red LED on the wireless module of Alarm 2 will flash to indicate that it has been learned in successfully If the test button is not pressed quickly enough the learn in process will fail If ...

Страница 11: ...d wireless products together in a network Mains 230V AC Power Supply from upstairs circuit WIRING KEY Live Interconnect Neutral Earth Wireless Interlink Mains 230V AC Power Supply from downstairs circuit Battery operated alarms ALARM TEST Remove the dust cover from each alarm before use Test the alarms on a weekly basis Keep this guide in a safe place for future reference Test all alarms after rep...

Страница 12: ...cur and then stop automatically 4 The red LED on the alarm will flash rapidly during the audible signal 2 Briefly press the test button in the centre and release 1 Check the red operating LED flashes once every 45 seconds in standby mode ALARM SMART SILENCETM Your alarm features Smart Silence technology In the event of a known false alarm your alarm can be temporarily silenced by pressing the cent...

Страница 13: ...Your alarm will still detect heat smoke during this time however you must replace your alarm within 30 days as it may have insufficient power to warn you of a real fire situation after this time WARNING Your alarm cannot be silenced if the chirp is indicating a fault In this instance the unit should be replaced immediately to ensure protection in the event of a fire TROUBLESHOOTING Problem Solutio...

Страница 14: ...d replace the alarm as soon as possible and in any event within 30 days Your alarm fails to successfully learn in to a network Make sure your alarm is unlearned before trying to learn in to a network Do this by pressing and releasing the learn in button located on the back of the alarm immediately press and hold the learn in button during which the red LED will remain solid When the LED goes out r...

Страница 15: ...d except for escape purposes Prepare and practice an escape plan before a fire starts Draw a floor plan Have fire drills often Practise your escape IF THERE IS ANY QUESTION AS TO THE CAUSE OF THE ALARM ALWAYS ASSUME THAT THIS IS AN ACTUAL FIRE AND FOLLOW YOUR FIRE EMERGENCY PLANS Your smoke and heat alarms should be cleaned every 3 months by firstly turning off the mains electricity supply and the...

Страница 16: ...placement product Sprue Safety Products Ltd reserves the right to offer an alternative product similar to that being replaced if the original model is no longer available or in stock This warranty applies to the original retail purchaser from the date of original retail purchase and is not transferable Proof of purchase is required This warranty does not cover damage resulting from accident misuse...

Страница 17: ... af en autoriseret elektriker i overensstemmelse med Bygningsreglementet Ledningsføringen skal opfylde de aktuelle direktiver for el installationer Den originale engelske version af manualen som denne oversættelse er taget fra har fået en selvstændig godkendelse I tilfælde af uoverensstemmelse med oversatte dele bekræfter Sprue Safety Products Ltd at den engelske vejledning er sand og korrekt Denn...

Страница 18: ...n forøges GØR Giv denne guide til slutbrugeren Tilslut alarmen så sent som muligt i en installation især i nybyggeri for at undgå forurening Fjern støvhætten før tilslutning til strøm Sørg for at du efter enhver form for efterfølgende bygningsarbejde eller flytning af store møbler senge sofaer reoler osv foretager en alarmtest på alle alarmer for at sikre at de stadig fungerer Test din alarm ugent...

Страница 19: ...TTERITEKNOLOGI Alle FireAngel elnetdrevne røg og varmealarmer har et indbygget livstidsforseglet lithium batteri som opbakning designet til at drive alarmen i tilfælde af strømsvigt PLACERING Placering af alarmer skal være i overensstemmelse med det relevante bygningsreglement Denne alarm er ikke beregnet til ikke beboelse kommerciel eller industriel anvendelse eller til andre formål end beskrevet...

Страница 20: ...idten af rummet Installer tilstrækkelige alarmer for at kompensere for lukkede døre og forhindringer Installer din Thermistek varmealarm med en afstand på højst 5 3m fra fjerneste væg ikke mere end 5 3m fra en dør til ethvert rum hvor en brand kan starte og ikke mere end 5 3m fra næste varme eller røgalarm GØR IKKE Installer alarmer inden for 1500 mm 1 5 m fra et fluorescerende lys og brug ledning...

Страница 21: ...lokale bygge og brandregulationer for din ejendom for at sikre overholdelse Sørg for en permanent tilslutning til bygningens faste elnet i en egnet samledåse Fjern klemmerækkedækslet Hvis et armatursystem er påkrævet fjern knappen fra bundpladen før tilslutning Ledninger skal tilsluttes til klemrækken på følgende måde Live L Tilslut til Live i husets ledningsføring Neutral N Tilslut til Neutral i ...

Страница 22: ...T SAMMENKOBLING For flere alarminstallationer skal du bruge et trekerne og jordet kabel mellem alle de alarmer der skal forbindes Tilslut det sammenkoblede kabel mellem hver alarms I terminal Den sammenkoblede ledning minimum 0 75 mm2 kabel skal behandles som levende og bør være isoleret og indkapslet GØR IKKE Overskrid det maksimale antal på 30 alarmer der er sammenkoblede i et enkelt netværk Ove...

Страница 23: ...røg og varmealarmer vil stadig have brug for en strømforsyning i overensstemmelse med de lokale Bygningsreglementer VIGTIGT Forhindringer såsom stålarmering i beton kan blokere eller hindre det trådløse signal Mens den trådløse rækkevidde er over 200 m i klar luft lige synslinje kan den effektive rækkevidde reduceres af vægge og andre forhindringer i bygningen Det anbefales ikke at overstige 35 m ...

Страница 24: ...løbet af disse fem sekunder skal du trykke kortvarigt på testknappen på Alarm 1 for at forbinde de to alarmer trådløst Alarm 1 vil afgive en hørbar lyd der består af 2 cyklusser med 3 høje bip 3 Den røde LED på det trådløse modul på Alarm 2 vil blinke for at indikere at den er blevet indlært med succes Hvis testknappen ikke trykkes ned hurtigt nok vil indlærings processen mislykkes Hvis dette sker...

Страница 25: ...e produkter i et netværk Mains 230V AC strømforsyning fra ovenpå kredsløb WIRING KEY Live Interconnect Neutral Earth Wireless Interlink Mains 230V AC strømforsyning fra nedenunder kredsløb Batteridrevet alarmer ALARMTEST Støvhætte Fjern støvhætten fra hver alarm før brug Test alarmerne på en ugentlig basis Opbevar denne vejledning på et sikkert sted til senere brug Test alle alarmer efter der er b...

Страница 26: ...øde LED på alarmen blinker hurtigt under det hørbare signal 1 Kontroller at den røde drifts LED blinker en gang hver 45 sekunder i standby tilstand 3 En hørbar alarm der består af to cyklusser med tre høje bip bør ske og derefter stoppe automatisk ALARM SMART SILENCETM Din alarm indeholder Smart Silence teknologi I tilfælde af en kendt falsk alarm kan din alarm dæmpes midlertidigt ved at trykke på...

Страница 27: ...randsituation efter dette tidspunkt ADVARSEL Din alarm kan ikke afbrydes hvis bippet indikerer en fejl I dette tilfælde bør enheden straks udskiftes for at sikre beskyttelse i tilfælde af brand FEJLFINDING Problem Løsning Din alarm bipper ikke under testen Sørg for at du trykker hårdt på midten af testknappen Hvis alarmen er blevet monteret for nylig og stadigt ikke kan selvteste bedes du kontakte...

Страница 28: ... gang hver 4 timer indikerer det at en anden alarm i netværket er i en lav batteritilstand Find alarmen der har en lav batteritilstand og udskift den så hurtigt som muligt og i hvert fald inden for 30 dage Din alarm kan ikke indlæres til et netværk Sørg for at alarmen er ulærd før du prøver at indlære den til et netværk Gør dette ved at trykke på og slippe indlæringsknappen placeret på bagsiden af...

Страница 29: ...ukkede bortset fra flugtformål Forberede og øv jer på en flugtplan før en brand starter Tegn en gulvplan Udfør brandøvelser ofte Øv jer i jeres flugt HVIS DER ER NOGEN SPØRGSMÅL ANGÅENDE ÅRSAGEN TIL AT ALARMEN GÅR I GANG SKAL MAN ALTID ANTAGE AT DER ER TALE OM EN RIGTIG BRAND OG FØLGE BEREDSKABSPLANER I FORBINDELSE MED BRAND VEDLIGEHOLDELSE Dine røg og varmealarmer bør rengøres hver 3 måned ved fø...

Страница 30: ...orbeholder sig ret til at tilbyde et alternativt produkt svarende til det der erstattes hvis den oprindelige model ikke længere er tilgængelig eller på lager Denne garanti gælder for den oprindelige køber fra datoen for det oprindelige køb og kan ikke overdrages Købsbevis er påkrævet Denne garanti dækker ikke skader som følge af uheld forkert brug demontering misbrug eller manglende rimelig omhu a...

Страница 31: ...ntaja standardin rakennusmääräysten mukaisesti Johdotuksen tulee täyttää nykyiset säännökset sähköasennuksille Alkuperäinen englanninkielinen versio josta tämä käyttäjän käsikirja on suomennettu on riippumattomasti hyväksytty Mikäli ristiriitaisuuksia käännöksien kanssa ilmenee Sprue Safety Products Ltd vahvistaa että englanninkielinen käyttäjän käsikirja on oikea ja totuudenmukainen Tämä käyttäjä...

Страница 32: ...älle Kytkekää varoitin mahdollisen myöhäisessä vaiheessa asennusta erityisesti uudisrakennuksen yhteydessä välttääksenne laitteen likaantumista Poistakaa pölysuoja ennen virran kytkemistä Varmistakaa että kaikkien varoittimien toiminta testataan aina kun talossa on tehty rakennustöitä tai suuria huonekaluja on siirretty sänkyjä sohvia hyllyköitä jne Testatkaa varoitintanne ja kaikkia yhteenliitett...

Страница 33: ...issa FireAngel verkkovirtakäyttöisissä palo ja lämpövaroittimissa on sisäänrakennettu koteloitu litiumparisto varmennus se on suunniteltu antamaan virtaa varoittimelle jos verkkovirta jostain syystä katkeaa SIJOITUS Varoittimien sijoitusten tulee olla asiaankuuluvien rakennusmääräysten mukainen Tätä varoitinta ei ole tarkoitettu käytettäväksi muissa kuin asuinrakennuksissa eikä liike tai teollisii...

Страница 34: ...n huoneen keskelle Asentakaa tarpeeksi monta varoitinta tasaamaan suljettujen ovien ja muiden esteiden aiheuttamia riskejä Thermistek varoittimet tulisi asentaa alle 5 3 m etäisyydelle kauimmaisesta seinästä tai ovesta huoneeseen jossa palo voi alkaa tai seuraavasta lämpö tai palovaroittimesta ÄLKÄÄ Asentako varoittimia alle 1500 mm 1 5 m etäisyydelle loisteputkivalaisimesta ja pitäkää varoittimen...

Страница 35: ...äyksiä Varmistakaa että pysyvä liitäntä rakennuksen kiinteään sähköverkkoon tehdään sopivalla kytkentärasialla Irrottakaa riviliittimen kansi Jos asennatte johtokanavaan napsauttakaa irrotettava liuska irti pohjalevystä ennen kytkennän tekemistä Kytkentä riviliittimeen tehdään seuraavasti Jännitteellinen johdin L Kytketään rakennuksen jännitteelliseen johtimeen Nollajohdin N Kytketään rakennuksen ...

Страница 36: ...MELLINEN YHTEENLIITTÄMINEN Käyttäkää useamman varoittimen asentamiseen kolme karvaa ja maa tyyppistä kaapelia kaikkien yhteenliitettävien varoittimien välillä Kytkekää varoittimien välinen liitäntäkaapeli varoittimien I liittimeen Liitäntäjohdinta väh 0 75mm2 johdin tulee kohdella jännitteellisenä ja sen tulee olla eristetty ja suojattu ÄLKÄÄ Liittäkö yhteen yli 30 varoitinta samaan verkkoon Ylitt...

Страница 37: ...äyttöiset palo ja lämpövaroittimet täytyy kuitenkin vielä kytkeä sähköverkkoon paikallisten rakennusmääräysten mukaisesti TÄRKEÄÄ Esteet kuten teräsraudoitukset betonissa saattavat estää tai haitata langatonta yhteyttä Vaikka langattoman yhteyden kantavuus on yli 200 m avoimessa ilmatilassa tai ilman näköesteitä seinät ja muut esteet rakennuksessa saattavat lyhentää kantamaa On suositeltavaa pitää...

Страница 38: ...ämän viiden sekunnin aikana lyhyesti Varoitin 1 n testauspainiketta liittääksenne nämä kaksi varoitinta toisiinsa langattomasti Varoitin 1 antaa kaksi kolmen kovaäänisen äänimerkin sarjaa 3 Punainen LED Varoitin 2 n radiomodulissa vilkkuu osoittaakseen että laite on opetettu onnistuneesti verkkoon Jos painiketta ei paineta tarpeeksi nopeasti opetusprosessi epäonnistuu Jos näin käy toistakaa proses...

Страница 39: ...n yksi langaton yhteys Esimerkiksi jos teillä on johtimellisesti kytketty varoitinverkko yläkerrassa ja langattomasti kytketty alakerrassa vain yksi johtimellisesti kytketyistä liitetään langattomaan verkkoon ja se kytkee molemmat järjestelmät toisiinsa HÄLYTYKSEN TESTAUS Pölysuoja Irrottakaa pölysuoja jokaisesta varoittimesta ennen käyttöönottoa Testatkaa hälytystä viikoittain Pitäkää tämä käyttä...

Страница 40: ...niketta 4 Varoittimen punainen LED vilkkuu nopeasti äänimerkin aikana 1 Tarkistakaa että punainen LED vilkkuu valmiustilassa kerran 45 sekunnissa 3 Kaksi kolmen äänimerkin sarjaa pitäisi kuulua ja sitten loppua automaattisesti SMART SILENCETM VAIMENNUS Varoittimessanne on Smart Silence toiminto Tiedetyn väärän hälytyksen ollessa kyseessä varoittimenne voidaan hetkellisesti vaimentaa painamalla lyh...

Страница 41: ...losta tämän ajan jälkeen VAROITUS Varoitintanne ei voi vaimentaa jos äänimerkki ilmoittaa vikatilasta Tässä tapauksessa laite tulee vaihtaa välittömästi jotta varmistetaan hälytys tulipalon sattuessa VIANETSINTÄ Ongelma Ratkaisu Varoittimenne ei hälytä testattaessa Varmistakaa että painatte lujasti testauspainikkeen keskeltä Jos varoitin on vasta asennettu eikä se reagoi testiin ottakaa yhteyttä t...

Страница 42: ...ein se ilmaisee jonkin toisen verkossa olevan varoittimen pariston olevan loppumassa Paikantakaa varoitin jonka paristo on loppumassa ja vaihtakaa varoitin niin pian kuin mahdollista ja joka tapauksessa 30 päivän sisällä Varoitin ei suostu liittymään verkkoon Varmistakaa että varoittimen opetus on nollattu ennen kuin yritätte opettaa sitä verkkoon Nollaus tehdään painamalla lyhyesti opetuspainiket...

Страница 43: ...mitte turvaan Pitäkää ikkunat ja ovet suljettuna paitsi poistumista varten Valmistelkaa poistumissuunnitelma ja harjoitelkaa sitä ennen tulipalon syttymistä Piirtäkää pohjapiirustus Pitäkää usein paloharjoituksia Harjoitelkaa poistumista JOS HÄLYTYKSEN SYY ON EPÄSELVÄ OLETTAKAA AINA ETTÄ KYSE ON TODELLISESTA TULIPALOSTA JA SEURATKAA PELASTUSSUUNNITELMAANNE KUNNOSSAPITO Palo ja lämpövaroittimet tul...

Страница 44: ...ia ei ole enää saatavilla tai varastossa Tämä takuu annetaan alkuperäiselle ostajalle alkaen alkuperäisestä vähittäisostopäivästä eikä se ole siirrettävissä Ostotodistus tarvitaan Tämä takuu ei kata vahinkoja jotka aiheutuvat onnettomuudesta väärinkäytöstä laitteen purkamisesta väärinkäytöstä tai laitteen huolenpidon puutteista tai käyttäjän oppaan vastaisista sovelluksista Takuu ei kata Sprue Saf...

Страница 45: ...alleres av en kvalifisert elektriker i samsvar med byggeforskrifter Ledningen må overholde gjeldende forskrifter for elektriske installasjoner Den originale engelske versjonen av denne brukerhåndboken som dette er en oversettelse av har blitt godkjent uavhengig Dersom den oversatte versjonen skiller seg fra originalen bekrefter Sprue Safety Products Ltd at den engelske håndboken er sann og riktig ...

Страница 46: ... sensitivitet GJØR Etterlat denne veiledningen hos sluttbrukeren Koble til varsleren så sent som mulig i en installasjon spesielt i nye bygg for å unngå forurensning Fjern støvbeskyttelsen før du kobler til strømmen Etter byggearbeid eller at du har flyttet på store møbler senger sofaer hyller osv må du alltid forsikre deg om at du utfører en alarmtest på alle varslere for å sikre at de virker Tes...

Страница 47: ...g 65 C LITIUMBATTERI TEKNOLOGI Alle sterkstrømsdrevne FireAngel varmedetektorer har et innebygget litiumbatteri backup som skal være forseglet ut driftstiden og er designet for å drive detektoren dersom strømmen går PLASSERING Plassering av varslere må samsvare med relevante byggeforskrifter Denne varsleren er ikke ment for bruk i forretnings og industrilokaler og heller ikke for noen annen bruk e...

Страница 48: ...orer i taket helst i midten av rommet Installer nok alarmer for å kompensere for lukkede dører og hindringer Installer Thermistek varmedetektorer med en avstand på ikke mer enn 5 3 meter fra den borterste veggen ikke mer enn 5 3 meter fra en dør som leder til et rom hvor det kan oppstå brann og ikke mer enn 5 3 meter fra neste varmedetektor eller røykvarsler IKKE Installer varslerne innenfor 1500m...

Страница 49: ...endommen din for å sikre at du overholder kravene Forsikre deg om at permanente koblinger til det elektriske anlegget i bygningen gjøres i en egnet koblingsboks Fjern dekselet på tilkoblingsboksen Dersom du skal koble til en koblingsboks må du fjerne knekkplaten fra bunnplaten før tilkobling Ledningene må kobles til tilkoblingsboksen som følgende Fase L Koble til fase i strømkursens kabel Nøytral ...

Страница 50: ...n på varsleren KABLET SAMMENKOBLING For installasjon av flere varslere bruker du en kabel med treleder jord mellom alle varslerne som skal sammenkobles Koble til signalledningen mellom hver varslers I terminal Signalledningen minst 0 75 mm2 ledning må behandles som strømførende den skal isoleres og beskyttes IKKE Overstig maksgrensen på 30 sammenkoblede varslere i ett nettverk Overstig en kabellen...

Страница 51: ...vekselstrøm vil fortsatt trenge en strømforsyning i samsvar med lokale byggeforskrifter VIKTIG Hindringer slik som stålforsterkning i betong kan blokkere eller svekke det trådløse signalet Selv om den trådløse rekkevidden er over 200 meter i åpen luft klar siktelinje kan den effektive rekkevidden bli redusert av vegger og andre hindringer i bygningen Det er anbefalt at du ikke overskrider 35m da d...

Страница 52: ... løpet av de 5 sekundene må du trykke kort på test knappen på Varsler 1 for å sammenkoble de to varslerne trådløst Varsler 1 vil utløse en hørbar alarm bestående av 2 sykluser med 3 høye pipelyder 3 Den røde LED lampen på den trådløse modulen til Varsler 2 vil blinke for å indikere at den er ferdig innlært Dersom testknappen ikke trykkes raskt nok vil innlæringsprosessen mislykkes Dersom dette skj...

Страница 53: ...øse produktene i et nettverk Nett 230V AC Power Supply fra oppe krets WIRING KEY Live Interconnect Neutral Earth Wireless Interlink Nett 230V AC Power Supply fra underetasjen krets Batteridrevet alarmer ALARMTEST Støvkappe Fjern støvbeskyttelsen fra hver enkelt varsler før bruk Test varslerne på en ukentlig basis Oppbevar denne veiledningen på et trygt sted for fremtidig referanse Test alle varsle...

Страница 54: ...ipp 4 Den røde LED lampen på varsleren vil blinke raskt mens alarmen pågår 1 Kontroller det røde LED driftslyset hvert 45 sekund i standby modus 3 Du vil høre en alarm med 2 sykluser på 3 høye pipelyder som vil stoppe automatisk ALARM SMART SILENCETM Varsleren din har Smart Silence teknologi Dersom du vet at det har oppstått en falsk alarm kan du stoppe alarmen midlertidig ved å trykke på test kna...

Страница 55: ...t til å advare deg i en reell brannsituasjon etter denne tiden ADVARSEL Varsleren din kan ikke stilnes dersom pipingen indikerer feil I så tilfelle må enheten erstattes øyeblikkelig for å beskytte deg i tilfelle brann FEILSØKING Problem Løsning Varsleren din lager ikke lyd i løpet av testen Forsikre deg om at du trykker hardt midt på test knappen Dersom varsleren ble montert nylig og den fortsatt ...

Страница 56: ...arsleren din piper hver 4 time indikerer det at en annen varsler i nettverket har lavt batterinivå Finn varsleren med lavt batterinivå og erstatt varsleren så raskt som mulig og i hvert fall innen 30 dager Varsleren lar seg inne innlære i et nettverk Forsikre deg om at varsleren din er avlært før du prøver å lære den inn i et nettverk Gjør dette ved å trykke og slippe innlæringsknappen på baksiden...

Страница 57: ...er i sikkerhet Hold alle vinduer og dører lukket med mindre du skal rømme gjennom dem Forbered og øv på en rømningsplan før det oppstår en brann Tegn en etasjeplan Utfør brannøvelser ofte Øv på rømningsplanen din DERSOM DET ER UVISST HVA SOM ER ÅRSAKEN TIL ALARMEN BØR DU ALLTID ANTA AT DET ER EN REELL BRANN OG FØLGE NØDPROSEDYRENE VEDLIKEHOLD Røykvarsleren og varmedetektoren bør rengjøres hver 3 m...

Страница 58: ...ukter som ligner på det som erstattes dersom den originale modellen ikke lenger er tilgjengelig eller på lager Denne garantien gjelder den opprinnelige kjøperen fra den originale kjøpsdatoen og kan ikke overføres Det må fremvises et kjøpsbevis Denne garantien dekker ikke skader fra uhell feilaktig bruk demontering misbruk eller mangel på rimelig vedlikehold av produktet eller bruk som ikke samsvar...

Страница 59: ...ningar ska installeras av en behörig elektriker i enlighet med byggregler Ledaren måste uppfylla gällande bestämmelser för elinstallationer Den engelska originalversionen av bruksanvisningen som denna översättning hämtats från har godkänts av oberoende part Om översatta delar avviker från originalversionen bekräftar Sprue Safety Products Ltd att den engelska bruksanvisningen är korrekt Användargui...

Страница 60: ...ts känslighet JA Lämna den här guiden till slutanvändaren Anslut larmet så sent som möjligt i en installation särskilt i nybyggnationer för att undvika kontaminering Ta bort dammskyddet innan strömmen slås på Testa alla larm för att kontrollera att de fortfarande fungerar efter varje byggnadsarbete eller efter omplacering av stora möbler sängar soffor hyllor etc Testa ditt larm varje vecka och tes...

Страница 61: ...ellan 54 C till 65 C LITIUMBATTERI TEKNIK Alla FireAngels nätdrivna rökdetektorer och värmelarm har ett inbyggt ej öppningsbart litiumbatteri backup konstruerat för att driva larm i händelse av ett strömavbrott PLACERING Platser av larm måste vara kompatibla med relevanta byggregler Detta larm är inte avsett för icke bostäder kommersiell eller industriell tillämpning eller för något annat syfte än...

Страница 62: ...taket helst i mitten av rummet Installera tillräckliga larm för att kompensera för stängda dörrar och hinder Installera ditt Thermistek värmelarm på ett avstånd som inte är längre än 5 3 m från väggen längst bort inte längre än 5 3 m från en dörr till något rum där en brand kan starta och inte längre än 5 3 m från nästa värmelarm eller rökdetektor FÖRBJUDET Installera larmen inom 1 500 mm 1 5 m fr...

Страница 63: ...ds regelbundet Kontrollera fastighetens lokala bygg och brandregler för att säkerställa efterlevnad Säkerställ att en permanent anslutning till byggnadens fasta ledningar görs i en lämplig kopplingsdosa Avlägsna kopplingsplintens lock Om kabelkanaler krävs ta loss bryggan från basplattan före anslutning Ledningarna måste anslutas till kopplingsplint enligt följande Live L Anslut till Live fasledar...

Страница 64: ...e på framsidan av larmet KABELANSLUTEN SAMMANKOPPLING För flera larminstallationer använd en jordad 3 ledarkabel mellan alla larm som ska sammankopplas Anslut sammankopplingskabeln mellan varje larms I terminal Sammankopplingskabeln minst 0 75 mm2 måste behandlas som Live fasledare den ska vara isolerad och mantlad NEJ Överstig mer än 30 sammankopplade larm i ett nätverk Överstig 250 m anslutnings...

Страница 65: ...ektorer och värmelarm med växelström behöver fortfarande ett elnät i enlighet med dina lokala byggregler VIKTIGT Hinder såsom stålarmering i betong kan blockera eller hindra den trådlösa signalen Även om den trådlösa räckvidden är över 200 meter i klar luft fri sikt kan det effektiva området reduceras av väggar och andra hinder i byggnaden Det rekommenderas att inte överstiga 35 m som det maximala...

Страница 66: ...sedan upp i cirka fem sekunder 2 Under dessa fem sekunder måste du snabbt trycka på testknappen på larm 1 för att trådlöst koppla samman de två larmen Larm 1 avger ett hörbart ljud som består av två cykler av tre högljudda pip 3 Den röda lampan på den trådlösa modulen på larm 2 blinkar för att indikera att inlärningen har lyckats Om testknappen inte trycks snabbt nog misslyckas inlärningsprocessen...

Страница 67: ... produkter tillsammans i ett nätverk Mains 230V AC nätansluten strömförsörjning från övervåningen krets WIRING KEY Live Interconnect Neutral Earth Wireless Interlink Mains 230V AC nätansluten strömförsörjning från nedre krets Batteridrivet larm LARMTEST Dammkåpa Ta bort dammskyddet från varje larm innan användning Testa larmen varje vecka Förvara den här guiden på ett säkert ställe för framtida re...

Страница 68: ...pp 4 Den röda lampan på larmet blinkar snabbt under ljudsignalen 1 Kontrollera att den röda lampan blinkar en gång var 45 e sekund i standby läge 3 Ett ljudlarm som består av två cykler av tre högljudda pip hörs och slutar sedan automatiskt ALARM SMART SILENCETM Ditt larm har Smart Silence teknik I händelse av ett känt falsklarm kan ditt larm tillfälligt tystas genom att trycka på testknappen i mi...

Страница 69: ... att varna dig om en verklig brandsituation skulle uppstå efter denna tid VARNING Ditt larm kan inte tystas om pipet indikerar ett fel I detta fall ska enheten bytas ut omedelbart för att skydda i händelse av en brand FELSÖKNING Problem Lösning Ditt larm låter inte under testningen Se till att du trycker på mitten av testknappen ordentligt Kontakta teknisk support om larmet nyligen har monterats o...

Страница 70: ... timme indikerar det att ett annat larm i nätverket har gått in i en låg batteristatus Lokalisera larmet med lågt batteri och byt ut larmet så snart som möjligt och under alla omständigheter inom 30 dagar Larmet lärs inte in i ett nätverk Se till att ditt larm är olärt innan du försöker lära in i ett nätverk Gör detta genom att trycka på och släppa inlärningsknappen på larmets baksida tryck omedel...

Страница 71: ...iktigt medan du kryper i säkerhet Håll alla fönster och dörrar stängda förutom för utrymningssyften Förbered och öva en flyktplan innan det börjar brinna Rita en planritning Ha brandövningar ofta Öva din flykt OM DU ÄR OSÄKER PÅ ORSAKEN TILL LARMET ANTA ALLTID ATT DET ÄR EN VERKLIG BRAND OCH FÖLJ PLANERNA FÖR NÖDSITUATIONER UNDERHÅLL Dina rökdetektorer och värmelarm bör rengöras var tredje månad g...

Страница 72: ... inte längre är tillgänglig eller finns i lager Denna garanti gäller för den ursprungliga köparen från datumet för det ursprungliga inköpet och kan inte överlåtas Inköpsbevis krävs Garantin täcker inte skador till följd av olyckshändelse missbruk demontering felaktig användning eller brist på skälig vård av produkten eller tillämpningar som inte är i enlighet med instruktionsboken Den täcker inte ...

Отзывы: