FIAP Light Active SET
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
25
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
HU
Információ a kezelési útmutató
Kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülék használata el
ő
tt, hogy az els
ő
alkalommal. Tartsa be a biztonsági információkat a helyes és biztonságos használata a készülék.
Rendeltetésszer
ű
használat
Használata a FIAP Fény Aktív SET, a következ
ő
szöveget nevezett egység, kizárólag szánják
szök
ő
kút rendszerek és tavak a víz h
ő
mérséklete közötti + 4 ° C és + 35 ° C és legfeljebb merülési
mélysége 4 méter, mint valamint használja ki a vízb
ő
l. Ellen
ő
rizze, hogy a tápegység csak m
ű
ködik
környezeti h
ő
mérséklet - 10 ° C és 40 ° C
Használjon eltér
ő
tervezett
Veszély a személyek árad ebb
ő
l a készüléket, ha nem megfelel
ő
en használják fel a rendeltetésszer
ű
használatát és a visszaélés esetén. Ha használták fel más célra, mint a tervezett, a garancia és a
m
ű
ködési engedély is érvényét veszti.
CE gyártói nyilatkozat
Kijelentjük megfelel
ő
ség abban az értelemben, az EK- irányelv EMC irányelv (89/336/EGK), valamint
az alacsony feszültség irányelvének (73/23/EGK). Az alábbi harmonizált szabványok érvényesek:
EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1
Biztonsági információ
Biztonsági okokból, a gyermekek és fiatalok 16 év alatti életkor, valamint olyan személyek, akik
nem ismerik fel a lehetséges veszélyt, vagy akik nem ismerik ezt a használati útmutatót, nem
használhatják a készüléket!
Kérjük,
ő
rizze meg a kezelési útmutatót biztonságos helyen! Szintén átadja a használati utasítást,
amikor elhaladnak a készüléket, hogy az új tulajdonos. Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy ezzel a készülékkel
csak megfelel
ő
en végzik ezeket az utasításokat.
A kombináció a víz-és villamos vezethet veszélyt életét és testi épségét, ha a készülék nem
megfelel
ő
en csatlakoztatva visszaélnek.
Figyelem! Áramütés veszélye. Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a kábel csatlakozási pontok és
környezetük száraz.
A tápegységet és a dugaszolható csatlakozói a hálózati kábeleket nem vízálló, de csak az es
ő
és
cseppálló. Ne vezesse vagy illeszkedik a vízben.
Védje a dugót a nedvességt
ő
l. Telepítse a tápegységet egy árvíz védett helyen, és a minimum
távolság 2 m-re a tó szélén. Védje a csatlakozó kábel, ha eltemetik a sérülések elkerülése érdekében.
Csak jóváhagyott kábeleket kültéri használatra. Csak akkor üzemeltesse a készüléket, ha csatlakozik
egy földelt aljzatba. Az utóbbi kellett telepíteni az érvényes nemzeti el
ő
írásoknak. Gy
ő
z
ő
djön meg
arról, hogy a véd
ő
földelés vezetett a készüléket. Soha ne használjon telepítés, adapterek,
hosszabbító vagy csatlakozó vezetékek nélkül véd
ő
földelés kapcsolatot! Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a
készülék mellékelt keresztül hibaáram védelem (FI vagy RCD), a referencia hibaáram 30 mA
maximum. Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a hálózati csatlakozó kábel keresztmetszete nem kisebb, mint a
gumi hüvely azonosításával H05RN -F. Hosszabbító vezetékek ki kell elégítsék a DIN VDE 0620. Csak
letekert kábelt. Elektromos berendezések kerti tavakban és az úszás tavak meg kell felelnie a nemzeti
és nemzetközi el
ő
írások érvényesek szerel
ő
k. Hasonlítsa össze a villamos adatait az ellátási azokkal a
berendezés típusától lemez. Ez az adat egybe kell esnie.
Soha ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a burkolat hibás! Húzza ki a hatalom! Ne hordja vagy
húzza ki a készüléket a csatlakozó kábel.
FIAP Light Active SET
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
26
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Csak a készüléket a kísér
ő
biztonsági transzformátor tartalmazza a szállítási terjedelem. Soha ne
nyissa ki a készülékház vagy kísér
ő
komponens, kivéve, ha ez kifejezetten szerepel a használati
útmutatóban. Mindig húzza ki a hálózati ellátás minden egység található a vízben, és a készülék el
ő
tti
munkát végz
ő
a készüléket! Saját biztonsága érdekében, hívjon villanyszerel
ő
t, ha kérdése van és
problémák!
Beállítás és indítás
A készülék teljesen összeszerelve szállítjuk, mint a teljes kör
ű
, amely a tápegységet és három LED
spotlámpa. Amikor létre a víz felett, fenntartani a biztonsági távolság legalább 50 cm-re éghet
ő
anyaggal. Biztosítani kell a biztonságos ülés. Ne takarja le a készüléket. T
ű
zveszély!
Helyezze a készüléket úgy, hogy az nem jelent veszélyt az senkinek. Mint lehet
ő
ség, akkor a bolt
gyalog a szilárd földön, vagy a teherhordó fal. Állítsa be a fény tilt és letartóztatni a szempontból a
csavaros csatlakozással.
Csatlakoztassa a helyszínen fény tápkábelt a transzformátor aljzatba. Csatlakoztassa a transzformátor
hálózati kábelt a hálózati aljzatba. Ellen
ő
rizze a reflektorfényben funkciót.
A LED-es lámpa nem szabályozható. A fényer
ő
egy LED csökkenti a m
ű
ködési id
ő
növekszik.
Tisztítás
Tartsa be a biztonsági utasításokat! Csak vízzel és egy puha kefével. Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön
nedvesség a készüléket.
Javítás
Sem a tápegység, sem a LED spotlámpa javítható esetén kárt a kábelek vagy a ház, és ki kell cserélni.
Saját biztonsága érdekében, hívjon villanyszerel
ő
t, vagy a szakkeresked
ő
, ha kérdése van és
problémák!
Tárolás
A készüléket és ellen
ő
rizze le. Tárolja helyen megközelíthetetlen gyermekek.
Ártalmatlanítás
Dobja a készüléket megfelel
ő
en a nemzeti jogi szabályozás.
Üzemzavarok
Üzemzavar
Okoz
Jogorvoslat
Lámpa nem világít
Áramellátás megszakadt
Ellen
ő
rizze az áramellátást
Fény intenzitása csökken
Lámpa üveg szennyezett
tiszta