background image

3

COMFORT - Alu

DE

EN

FR

ES

IT

NL

SV

DA

NO

FI

PT

Bitte kontrollieren Sie, dass alle Einzelteile einwandfrei sind und nicht während dem Transport 
beschädigt wurden. Im Zweifelsfall oder bei Fragen zur Montage, Verwendung oder zu 
Einschränkungen des Produkts wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. 

Check that nothing has been damaged or deformed during transport. 
In the event of doubts or questions concerning the installation, use or limitations of the 
product, contact the dealer. 

Contrôler le contenu du colis et vérifi er qu’aucune pièce n’ait été cassée ou déformée 
durant le transport. 
En cas de doutes ou de questions relatives à l’installation, l’utilisation du produit, contactez 
votre concessionnaire. 

Controlar que ningún detalle se haya roto o deformado durante el transporte. 
En caso de dudas o si tiene alguna pregunta sobre el montaje, uso y limitaciones del 
producto, póngase en contacto con el distribuidor.

Controllare che nessun particolare sia rotto o deformato a causa di errori di trasporto.
In caso di dubbi o domande relative al montaggio, utilizzo e limiti del prodotto, contattare il 
rivenditore.

Controleer of er geen onderdelen zijn gebroken of vervormd als gevolg van het transport. 
Neem contact op met uw dealer als u vragen of opmerkingen hebt over de montage, het 
gebruik en de beperkingen van het product. 

Kontrollera att inga delar har skadats eller deformerats under transporten. 
Kontakta försäljaren om du har frågor om monteringen, användningen och produktens 
gränser.

Kontrollér, at ingen del er ødelagt eller deformeret grundet fejl under transport.
I tvivlstilfælde, eller hvis du har spørgsmål vedrørende montering eller produktets brug og 
begrænsninger, bedes du kontakte forhandleren. 

Kontroller at ingen deler er ødelagt eller deformert som følge av feil under transporten. 
Hvis du er i tvil eller har spørsmål knyttet til montering, bruk eller begrensninger for 
produktet, ta kontakt med forhandleren.

Tarkasta, että mikään osa ei ole kuljetusvirheiden vuoksi rikkoutunut tai vääntynyt.
Epäselvissä tapauksissa tai jos sinulla on tuotteen asennusta, käyttöä tai rajoituksia 
koskevia kysymyksiä, ota yhteys jälleenmyyjään. 

Controlar que nenhuma peça tenha fi cado partida ou deformada devido a erros de transporte. 
Em caso de dúvida ou perguntas relativas à montagem, utilização e limites do produto, 
contactar o revendedor. 

Содержание ROLLER ROOF RAIL

Страница 1: ...nstruciones de montaje y uso ES Rullo per agevolare il carico Istruzioni di montaggio e d uso IT Rol om het laden te vergemakkelijken Montage en gebruiksinstructies NL Rulle för att underlätta lastningen Monterings och bruksanvisning SV Rulle til at lette lasten Monterings og brugsvejLedning DA Rull for å lette lasten Monterings og bruksinstruksjoner NO Kuormaa tasoittava rulla Asennus ja käyttöoh...

Страница 2: ...nstructies Monteringsanvisningar Monteringsvejledning Monteringsinstruksjoner Asennusohjeet Instruções de montagem p 4 Safety instructions Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad Avvertenze di sicurezza Veiligheidswaarschuwingen Säkerhetsföreskrifter Sikkerhedsforan staltninger Sikkerhetsadvarsler Turvallisuusvaroitukset Advertências de segurança p 7 Warranty Garantie ...

Страница 3: ...i del prodotto contattare il rivenditore Controleer of er geen onderdelen zijn gebroken of vervormd als gevolg van het transport Neem contact op met uw dealer als u vragen of opmerkingen hebt over de montage het gebruik en de beperkingen van het product Kontrollera att inga delar har skadats eller deformerats under transporten Kontakta försäljaren om du har frågor om monteringen användningen och p...

Страница 4: ...1 4 COMFORT Alu 2x C ...

Страница 5: ...5 COMFORT Alu 2 3 Ø 6mm A B B E D C B A ...

Страница 6: ...4 D C B A A 5 E 6 COMFORT Alu ...

Страница 7: ... or damage for which the manufacturer declines all responsibility Keep the original packaging to be used in case of return Before installation ensure compatibility with the vehicle on which the product must be installed Always comply with speed limits and the Highway Code The speed should always be suitable to traffic conditions and transported load Fiamma lehnt jede Verantwortung für Personen ode...

Страница 8: ... advertencias el incumplimiento de estas normas de montaje y uso y de las normas del código de circulación del país por el que se circula puede causar daños graves sobre los que el fabricante declina toda responsabilidad Se recomienda guardar el embalaje original para que esté disponible en caso de devolución Antes del montaje asegúrese de que el producto sea compatible con el vehículo en el que s...

Страница 9: ...dres på nogen måde Læs omhyggeligt følgende anvisninger og advarsler Manglende overholdelse af disse monterings og brugsanvisninger samt færdselsloven i landet hvor der køres kan forårsage alvorlige skader som fabrikanten fralægger sig ethvert ansvar for Gem originalemballagen såfremt det bliver nødvendigt at sende produktet retur Før produktet monteres skal man sikre sig at det er kompatibelt med...

Страница 10: ...ttöohjeiden noudattamatta jättäminen tai käyttömaan tieliikennettä koskevien määräysten vastainen käyttö voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja joiden osalta valmistajayhtiö kieltäytyy kaikesta vastuusta Säilytä alkuperäinen pakkaus mahdollista palautusta varten Ennen asennusta on tarkistettava ajoneuvon yhteensopivuus asennettavan tuotteen kanssa Noudata aina nopeusrajoituksia ja tieliikennelain määr...

Страница 11: ...viste dalle disposizioni di legge locali ove ne ricorrano i presupposti Fiamma garantie In het geval van gebrek aan overeenstemming van de goederen kan de consument zich beroepen op de wettelijke garantie ten opzichte van de verkoper zoals vastgelegd in de plaatselijke regelgeving indien de omstandigheden dit rechtvaardigen Fiamma garanti Vid brister på varorna kan konsumenten åberopa garantin i e...

Страница 12: ...Via San Rocco 56 21010 Cardano al Campo VA All rights reserved Fiamma S p A reserves the right to modify at any time without notice prices materials specifications and models or to cease production of any model S1_IS_98690 909_revC ...

Отзывы: