background image

Lire attentivement les instructions de montage suivantes. Le non-respect de ces conseils d’installation ou d’utilisation 
mais aussi des normes relatives au code de la route du pays dans lequel vous circulez peuvent causer de graves 
dommages qui ne pourront aucunement engager la responsabilité du fabricant.
Pour des raisons de sécurité, il est conseillé de toujours déconnecter la borne négative des batteries du véhicule et 
donc de procéder hors tension à l’installation. 
Il est recommandé de brancher le câble d’alimentation à la boîte à fusibles ou à la barrette de raccordement et pas 
directement à la batterie. Utiliser le fusible adapté pour le raccordement à l’alimentation du véhicule selon les normes 
EN 1648-1 et EN 1648-2. L’installation d’un fusible surcalibré peut provoquer une surchauffe qui à son tour pourra 
entraîner un court-circuit ou un mauvais fonctionnement de l’appareil électrique dans son intégralité. Choisir le 
parcours d’installation le plus sûr et le plus court pour le câble d’alimentation. Raccourcir le câble d’alimentation en 
fonction des besoins. 
Utiliser exclusivement des serre-câbles adaptés au diamètre du cordon d’alimentation pour le branchement à la 
barrette de raccordement. 
Si des bornes non adaptées sont utilisées, une chute de tension pourrait se produire ce qui augmenterait la formation 
de chaleur sur la borne.
Il convient de rappeler qu’il est strictement interdit de rouler avec les lumières LED allumées ; effectuer le branchement 
de façon à bloquer l’alimentation pendant que le véhicule est en marche.
Il est déconseillé de  regarder de façon prolongée et de très près la bande à LED.
La responsabilité du constructeur ne pourra être engagée pour des dommages dérivant :
- d’une mauvaise installation ou d’un mauvais branchement du produit
- de dégâts générés, à leur tour, par un problème mécanique ou une surtension
- des modifi cations apportées au dispositif sans l’autorisation expresse du constructeur
- d’une utilisation à des fi ns différentes de celles décrites dans le manuel d’utilisation

COMFORT - Tech

11

IT

Leggere con attenzione le seguenti istruzioni e avvertenze; il mancato rispetto di queste norme di montaggio e utilizzo 
nonché delle normative del codice stradale del paese di circolazione possono causare gravi danni in ordine ai quali la 
ditta produttrice declina ogni responsabilità. 
Per ragioni di sicurezza si consiglia di scollegare sempre il terminale negativo dalle batterie presenti sul mezzo e quindi 
di lavorare senza corrente durante l’installazione.
Si suggerisce di collegare il cavo di alimentazione alla scatola dei fusibili o alla morsettiera e non direttamente alla 
batteria. Utilizzare il fusibile corretto per il collegamento con l’alimentazione del veicolo secondo la EN 1648-1 e 
EN 1648-2. L’installazione di un fusibile sovradimensionato può causare un surriscaldamento che può generare un 
cortocircuito o un malfunzionamento dell’intero apparato elettrico. Scegliere il percorso di installazione più sicuro e più 
breve per il cavo di alimentazione. Ridurre la lunghezza del cavo di alimentazione secondo necessità. 
Utilizzare esclusivamente fermacavi adatti al diametro del cavo di alimentazione per il collegamento alla morsettiera.
Se vengono utilizzati terminali errati, ciò potrebbe causare una caduta di tensione e aumentare la formazione di calore 
sul terminale.
Si ricorda che è severamente vietato circolare con le luci LED accese; collegare l’alimentazione in modo da inibire il 
fl usso di corrente mentre il veicolo è in moto.
Si sconsiglia la visione prolungata e a distanza ravvicinata della striscia LED.
Il produttore non sarà ritenuto responsabile per richieste di danni derivanti da quanto segue:
- Installazione o connessione difettosa del prodotto.
- Danni al prodotto causati da infl uenze meccaniche e sovratensione.
- Alterazioni sul dispositivo senza espressa autorizzazione del produttore.
- Utilizzo del prodotto per scopi diversi da quelli descritti nel manuale operativo.

FR

Lea atentamente las siguientes instrucciones y advertencias; el incumplimiento de estas normas de montaje y uso y 
de las normas del código de circulación del país por el que se circula puede causar daños graves sobre los que el 
fabricante declina toda responsabilidad. 
Por razones de seguridad, es recomendable desconectar siempre el terminal negativo de las baterías del vehículo y 
desconectar el aparato de la red de alimentación durante el montaje.
Se sugiere conectar el cable de alimentación a la caja de fusibles o a la placa de terminales y no directamente a la 
batería.
La instalación de un fusible sobredimensionado puede causar un sobrecalentamiento que puede provocar un 
cortocircuito o un mal funcionamiento de todo el equipo eléctrico. Elegir la ruta de instalación más segura y más corta 
para el cable de alimentación. Reducir la longitud del cable de alimentación según sea necesario.
Utilizar únicamente abrazaderas de cable adecuadas para el diámetro del cable de alimentación para la conexión a la 
placa de terminales.
El uso de terminales incorrectos podría causar una caída de tensión y aumentar la formación de calor en la terminal
Está estrictamente prohibido circular con las luces LED encendidas; conectar la fuente de alimentación para inhibir el 
fl ujo de corriente cuando el vehículo está en marcha.
Desaconsejamos la visualización prolongada y a corta distancia de la tira LED.
El fabricante no se hará responsable de los reclamos por daños y perjuicios ocasionados por lo siguiente:
- Instalación o conexión defectuosa del producto.
- Daños al producto causados por infl uencias mecánicas y sobretensión.
- Alteraciones en el dispositivo sin la autorización expresa del fabricante.
- Uso del producto para fi nes distintos a los descritos en el manual de instrucciones.

ES

Содержание 98655-848

Страница 1: ...emploi FR Kit de iluminación LED Instruciones de montaje y uso ES Kit di illuminazione a LED Istruzioni di montaggio e d uso IT LED verlichtingsset Montage en gebruiksinstructies NL LEDbelysningssats Monterings och bruksanvisning SV Lysanlæg med lysdioder Monterings og brugsvejLedning DA Belysningssett med LED Monterings og bruksinstruksjoner NO LED valaistussarja Asennus ja käyttöohjeet FI Kit de...

Страница 2: ... vigenti normative locali Wij raden u aan de montage te laten uitvoeren door gekwalificeerd personeel en in overeenstemming met de geldende plaatselijke voorschriften Vi rekommenderar att kvalificerad personal utför installationen i överensstämmelse med gällande lokala standarder Vi anbefaler at monteringen udføres af kvalificeret personale og i overensstemmelse med gældende lokale regler Vi anbef...

Страница 3: ...ons de montage Instrucciones de montaje Istruzioni di montaggio Montage instructies Monteringsanvisningar MonteringsvejLedning Monteringsinstruksjoner Asennusohjeet Instruções de montagem p 4 Safety instructions Sicherheitshinweise Consignes de sécurité Instrucciones de seguridad Avvertenze di sicurezza Veiligheidswaarschuwingen Säkerhetsföreskrifter Sikkerhedsforan staltninger Sikkerhetsadvarsler...

Страница 4: ... of er geen onderdelen zijn gebroken of vervormd als gevolg van het transport Neem contact op met uw dealer als u vragen of opmerkingen hebt over de montage het gebruik en de beperkingen van het product Kontroll vid leverans Kontrollera att inga delar har skadats eller deformerats under transporten Kontakta försäljaren om du har frågor om monteringen användningen och produktens gränser Kontrol ved...

Страница 5: ...Option 1 K Q Q K K Q 1 2 3 4 5 COMFORT Tech 5 Ø 3 5 A X Y Z Y F 2 x ...

Страница 6: ...Option 2 Option 3 A Ø 5 J W 6 7 8 COMFORT Tech 6 A Ø 3 5 1 x ...

Страница 7: ...Ø 5 2 x J W 11 A 9 10 12 Ø 3 5 1 x COMFORT Tech 7 E G ...

Страница 8: ...13 14 15 COMFORT Tech 8 B C D Y 12 Vdc ...

Страница 9: ...broi hämäräkytkin peittämällä huolellisesti molemmat anturit liittämällä syöttöjohdot ja odottamalla 90 120 sekuntia kunnes ledit syttyvät Odota noin 60 sekuntia ja pidä molemmat anturit peitettynä siirry kauemmaksi ajoneuvosta ja odota että ledit sammuvat Poista anturien peite Kalibrointimenettely on toistettava joka kerta kun irrotetaan akku Puutteellinen tai virheellinen kalibrointimenettely ai...

Страница 10: ...in geval van problemen Raadpleeg de website voor de detailtekening met onderdelen Vid problem kontakta en lokal återförsäljare Gå till webbplatsen för en sprängskiss över reservdelar Kontakt din lokale forhandler i tilfælde af problemer Rådfør med webstedet for listen over reservedele Ved problemer ta kontakt med den lokale forhandleren Se nettsidene for detaljert tegning av reservedelene Mikäli i...

Страница 11: ...tallazione di un fusibile sovradimensionato può causare un surriscaldamento che può generare un cortocircuito o un malfunzionamento dell intero apparato elettrico Scegliere il percorso di installazione più sicuro e più breve per il cavo di alimentazione Ridurre la lunghezza del cavo di alimentazione secondo necessità Utilizzare esclusivamente fermacavi adatti al diametro del cavo di alimentazione ...

Страница 12: ...och SS EN 1648 2 Installationen av en för stor säkring kan Leda till en överhettning och skapa en kortslutning eller ett funktionsfel på hela elanläggningen Välj det säkraste och snabbaste förfarandet för installation av elkabeln Minska elkabelns längd efter behov Använd endast kabelklämmor som är lämpliga för elkabelns diameter för anslutning till anslutningsplinten Om fel kabelfästen används kan...

Страница 13: ...ai koko sähköjärjestelmän toimintahäiriön Valitse turvallisin ja lyhyin virtajohdon asennusreitti Lyhennä virtajohdon pituutta tarpeen mukaan Käytä liitäntäkoteloon liittämiseen ainoastaan virtajohdon läpimitalle sopivia vedonpoistimia Väärien liittimien käyttäminen voi aiheuttaa jännitehäviötä ja lisätä liittimen kuumenemista On muistettava että on ankarasti kiellettyä ajaa LED valot päällä Kytke...

Страница 14: ...olar The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisation legislation x 2014 30 EU Electro Magnetic Compatibility Directive EMCD x 2014 35 EU Low Voltage Directive LVD x 2011 65 EU Restriction of the use of certain hazardous substances Directive RoHS Directive x 2012 1194EU Implementing Directive 2009 125 EC of the European Parliament and of the Coun...

Страница 15: ...viste dalle disposizioni di legge locali ove ne ricorrano i presupposti Fiamma garantie In het geval van gebrek aan overeenstemming van de goederen kan de consument zich beroepen op de wettelijke garantie ten opzichte van de verkoper zoals vastgelegd in de plaatselijke regelgeving indien de omstandigheden dit rechtvaardigen Fiamma garanti Vid brister på varorna kan konsumenten åberopa garantin i e...

Страница 16: ...Via San Rocco 56 21010 Cardano al Campo VA All rights reserved Fiamma S p A reserves the right to modify at any time without notice prices materials specifications and models or to cease production of any model F0_IS_98690 327_revC ...

Отзывы: