FIAM. TETRIS T-66 Скачать руководство пользователя страница 6

TETRIS Mirror

Art.

T-66, T-79, T-80

Product description and intended use

1

EN

1.1) Product description and composition

The TETRIS Mirror - Art. Code T-66, T-79, T-80 is intended as an item of indoor furniture. It is manufactured, annealed float plate
glass. The TETRIS Mirror was produced at the FIAM ITALIA SPA factory at Via Ancona 1/B, 61010 Tavullia (PU), Italy - Tel:
+39.0721.20051 - Fax: +39.0721.202432 - www.fiamitalia.it.

1.2) Intended use

The article known as TETRIS is designed and built as an item of indoor furniture and must therefore be used only for this purpose
and no other.
For more information about the product's intended use please refer to section 

“2) SAFETY INSTRUCTIONS”.

Read this information carefully before using the product and keep it for
future reference. Failure to comply carefully with the instructions which
follow may put the safety of the product and its users at risk.

To ensure that our product is used in the conditions of the utmost safety, we urge you to comply with the safety instructions
provided below. If in doubt or if you require further information concerning the use of the product, please contact us on the
telephone numbers stated in this document.

2.1) Transporting and storing the TETRIS Mirror in the original packaging

The TETRIS Mirror, in its original packaging, must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking. It must
be stored indoors in a dry place.
Place the TETRIS Mirror in the original packaging, in the horizontal position. The arrows on the label on the packaging must be
vertical and pointing upward. Never place weights or loads in excess of 40 Kg on the original packaging, since exceeding this
weight may cause the breakage of the article.
The TETRIS Mirror in the original packaging weighs about: 45 kg, it must therefore be placed on surfaces capable of supporting
its weight.

2.2) Removing the packaging - assembly

To remove the original packaging of the TETRIS Mirror, proceed as follows.
a) Place the packaging crate horizontal. The arrows on the labels on the outside must be vertical and pointing upward.
b) Open the packaging crate and remove the sheets of polystyrene and pieces of wood which fix the article in place. D
o not use hammers, saws, knifes or other tools which may damage the TETRIS mirror.
c) Remove the TETRIS Mirror from its packaging. At least two people are required for this operation. Wear gloves which assure a
good grip on the float glass.
d) Fix the Mirror to the wall following the instructions provided below.

Safety instructions

2

Содержание TETRIS T-66

Страница 1: ...Specchio TETRIS SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT T 66 T 79 T 80 Cod 7 011 Rev 00 ...

Страница 2: ...o e stoccaggio dello Specchio TETRIS dotato dell imballo originale Lo Specchio TETRIS dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare lo Specchio TETRIS dotato dell imballo originale in posizione orizzontale Le frecce riportate sulle etichette applicate sull imballo devono pres...

Страница 3: ...1 2 3 4 6 5 Attenzione nell accostamento calamite dima in cartone ...

Страница 4: ...sce una mera esemplificazione e non esaurisce i casi di utilizzo non corretto o sconsigliato dello Specchio TETRIS i quali devono essere valutati di volta in volta Non usare la superficie in cristallo float dello Specchio TETRIS come tagliere Non colpire o urtare lo Specchio TETRIS con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in polvere o deter...

Страница 5: ...ne Lo Specchio TETRIS deve essere oggetto di manutenzione al fine di garantirne la perfetta funzionalità e sicurezza Se lo Specchio TETRIS o una parte di esso risulta scheggiata o rotta consultare il produttore o il punto vendita presso nel quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma dello Specchio TETRIS stesso o della parte danneggiata avendo cura d...

Страница 6: ... in this document 2 1 Transporting and storing the TETRIS Mirror in the original packaging The TETRIS Mirror in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the TETRIS Mirror in the original packaging in the horizontal position The arrows on the label on the packaging must be vertical and pointing u...

Страница 7: ...3 4 6 5 Attention in the approach Magnet 1 2 Template of cardboard ...

Страница 8: ...ect or non recommended uses of the TETRIS Mirror which must be evaluated on each occasion Do not sit or stand upon the glass surface of the TETRIS Mirror Do not use the glass surface of the TETRIS Mirror as a chopping surface Do not strike the TETRIS Mirror with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleanin...

Страница 9: ...to keep it in peak condition and ensure safety If the TETRIS Mirror or any part of it is chipped or broken contact the producer or the sales outlet where the product was purchased for the technical and shape specifications of the TETRIS Mirror or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability f...

Страница 10: ...er aux numéros de téléphone indiqués ci après 2 1 Transport et stockage du miroir TETRIS avec l emballage original tant heurts secousses et coups et stocké dans des milieux clos et secs Positionner le Miroir TETRIS avec l emballage original à l horizontale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emballage doivent se présenter à la verticale et être dirigées vers le haut Ne pas poser sur l ...

Страница 11: ...1 2 3 4 6 5 Attention dans l approche Aimant Gabarit en carton ...

Страница 12: ...e pas monter sur la surface en verre flotté du Miroir TETRIS Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Miroir TETRIS comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Miroir TETRIS avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre ou de détergents contenant des abrasifs pour le nettoyage du Miroir TETRIS c...

Страница 13: ...ir TETRIS doit faire l objet d un entretien afin de garantir un fonctionnement et une sécurité parfaits Si le Miroir TETRIS ou une partie du Miroir est ébréchée ou cassée contacter le fabricant ou le point de vente où a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Miroir TETRIS ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique...

Страница 14: ...ch unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen 2 1 Transport und Lagerung des Spiegels TETRIS in der Originalverpackung Der Spiegel TETRIS muss in seiner Originalverpackung mit größter Vorsicht transportiert Stöße Rütteln und Schläge vermeiden und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Spiegel noch in der Originalverpackung waagr...

Страница 15: ...1 2 3 4 6 5 Achtung in der Herangehensweise Magnet Pappschablone ...

Страница 16: ...t korrekt verhält oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Spiegels setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Spiegel klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas ni...

Страница 17: ...nfalls sofort reparieren lassen Sollte der Spiegel TETRIS oder auch nur ein Teil davon zerbrochen oder anderweitig beschädigt sein setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller oder dem Händler bei dem Sie ihn gekauft haben in Verbindung um die technischen und die formrelevanten Spezifikationen des Spiegels oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und...

Страница 18: ...Specchio TETRIS ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: