FIAM. TETRIS T-66 Скачать руководство пользователя страница 12

2.3) Utilisation
2.3.1) Utilisation correcte

Une fois l’emballage original enlevé, le Miroir TETRIS doit être positionné sur une surface parfaitement plane. Toutes les bases
d’appui du Miroir TETRIS doivent adhérer parfaitement à la surface sur laquelle le Miroir est positionné; dans le cas contraire, la
stabilité du Miroir TETRIS pourrait être compromise, ce qui provoquerait une situation d’instabilité dangereuse. La distribution des
poids du Miroir TETRIS doit être homogène et équilibrée afin de garantir stabilité et sécurité. L'application ou la distribution non
homogène ou non équilibrée de poids peut en compromettre la stabilité et donc la sécurité. Eviter d’appuyer sur la surface du
Miroir TETRIS des objets tranchants ou pouvant détériorer le verre (par exemple des produits chimiques contenant de l’acide
fluorhydrique). Si toutefois ces objets sont posés sur la surface du Miroir TETRIS, prendre les mesures nécessaires pour éviter que
le verre flotté soit endommagé. En particulier, il est recommandé de positionner les objets tranchants sur la surface du Miroir
TETRIS en intercalant entre la surface en verre flotté et l’objet tranchant un tapis en matériau isolant (par exemple caoutchouc,
liège, plastique ou cuir) suffisamment épais pour amortir les chocs. Les objets susceptibles de détériorer le verre flotté (par
exemple des produits chimiques contenant de l'acide fluorhydrique) doivent être absolument évités.

2.3.2) Avertissements - Utilisation non correcte et utilisation déconseillée

Est décrite ci-après une série d’avertissements et d’exemples de modalités d’emploi ou de comportements non corrects ou
déconseillés qui peuvent compromettre la sécurité du Miroir TETRIS.
La liste des avertissements et des modalités d’emploi ou des comportements non corrects ou déconseillés est fournie à titre
d’exemple et n’illustre pas tous les cas d’utilisation non correcte ou déconseillée du Miroir TETRIS qui doivent être étudiés au cas
par cas. Ne pas s’asseoir, ne pas s’appuyer et ne pas monter sur la surface en verre flotté du Miroir TETRIS. Ne pas utiliser la
surface en verre flotté du Miroir TETRIS comme planche à découper. Ne pas frapper ou heurter le Miroir TETRIS avec des marteaux
et avec des objets pointus, contondants ou tranchants. Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre
ou de détergents contenant des abrasifs pour le nettoyage du Miroir TETRIS, car ils pourraient rayer le verre flotté. Pour le nettoyage
du miroir, ne pas utiliser de produits à base d'ammoniac. Ne pas utiliser le Miroir TETRIS pour faire du bricolage ou effectuer la
réparation d’appareils mécaniques, électriques ou électroniques. Dans des conditions d’utilisation normales, ne pas incliner le
produit de plus de 10°. Toute inclinaison à un degré supérieur pourrait compromettre la stabilité du Miroir TETRIS.
Ne pas placer en contact direct la surface du Miroir TETRIS avec des objets ayant une température inférieure à -30°C (comme par
exemple des produits extraits du congélateur) ou ayant une température supérieure à +30°C (comme par exemple des produits
extraits du four) car l’exposition de la surface du Miroir TETRIS à de telles sollicitations peut causer l’endommagement du verre
flotté et le rendre moins résistant et donc moins sûr. Ne pas exposer le Miroir TETRIS à des sources de chaleur intense (par exemple
poêles ou fours) car l’exposition du produit à de telles sollicitations peut endommager le verre flotté et le rendre moins résistant et
donc moins sûr. Ne pas exposer le Miroir TETRIS à des températures inférieures à -10°C ou aux agents atmosphériques car
l’exposition du produit à ces températures ou agents atmosphériques peut endommager le verre flotté et le rendre moins résistant
et donc moins sûr. Nous conseillons de positionner le Miroir TETRIS loin d’objets (comme par exemple portemanteau, surmeubles)
pouvant tomber accidentellement sur la surface du produit.

2.4) Déplacements

Afin de garantir la sécurité maximum durant la phase de déplacement du Miroir TETRIS, nous vous conseillons de suivre les
instructions suivantes:
Toujours opérer à deux (minimum) et porter des gants qui assurent une bonne prise sur le verre flotté.

Instructions de sécurité

2

Содержание TETRIS T-66

Страница 1: ...Specchio TETRIS SCHEDA PRODOTTO PRODUCT INFORMATION FICHE PRODUIT PRODUKTDATENBLATT T 66 T 79 T 80 Cod 7 011 Rev 00 ...

Страница 2: ...o e stoccaggio dello Specchio TETRIS dotato dell imballo originale Lo Specchio TETRIS dotato dell imballo originale deve essere trasportato con massima cautela evitando urti scossoni e colpi e deve essere stoccato in ambienti chiusi e asciutti Posizionare lo Specchio TETRIS dotato dell imballo originale in posizione orizzontale Le frecce riportate sulle etichette applicate sull imballo devono pres...

Страница 3: ...1 2 3 4 6 5 Attenzione nell accostamento calamite dima in cartone ...

Страница 4: ...sce una mera esemplificazione e non esaurisce i casi di utilizzo non corretto o sconsigliato dello Specchio TETRIS i quali devono essere valutati di volta in volta Non usare la superficie in cristallo float dello Specchio TETRIS come tagliere Non colpire o urtare lo Specchio TETRIS con martelli e con oggetti e materiali appuntiti contundenti o frangenti Non utilizzare detergenti in polvere o deter...

Страница 5: ...ne Lo Specchio TETRIS deve essere oggetto di manutenzione al fine di garantirne la perfetta funzionalità e sicurezza Se lo Specchio TETRIS o una parte di esso risulta scheggiata o rotta consultare il produttore o il punto vendita presso nel quale è stato acquistato il prodotto al fine di ottenere le specifiche tecniche e di forma dello Specchio TETRIS stesso o della parte danneggiata avendo cura d...

Страница 6: ... in this document 2 1 Transporting and storing the TETRIS Mirror in the original packaging The TETRIS Mirror in its original packaging must be transported taking the greatest care to prevent knocks and shaking It must be stored indoors in a dry place Place the TETRIS Mirror in the original packaging in the horizontal position The arrows on the label on the packaging must be vertical and pointing u...

Страница 7: ...3 4 6 5 Attention in the approach Magnet 1 2 Template of cardboard ...

Страница 8: ...ect or non recommended uses of the TETRIS Mirror which must be evaluated on each occasion Do not sit or stand upon the glass surface of the TETRIS Mirror Do not use the glass surface of the TETRIS Mirror as a chopping surface Do not strike the TETRIS Mirror with hammers or pointed items which may crack or shatter the glass Do not use powder detergents or detergents containing abrasives for cleanin...

Страница 9: ...to keep it in peak condition and ensure safety If the TETRIS Mirror or any part of it is chipped or broken contact the producer or the sales outlet where the product was purchased for the technical and shape specifications of the TETRIS Mirror or the damaged part remembering to quote the identification code and the letter code embossed on the curved element The manufacturer refuses all liability f...

Страница 10: ...er aux numéros de téléphone indiqués ci après 2 1 Transport et stockage du miroir TETRIS avec l emballage original tant heurts secousses et coups et stocké dans des milieux clos et secs Positionner le Miroir TETRIS avec l emballage original à l horizontale Les flèches sur les étiquettes appliquées sur l emballage doivent se présenter à la verticale et être dirigées vers le haut Ne pas poser sur l ...

Страница 11: ...1 2 3 4 6 5 Attention dans l approche Aimant Gabarit en carton ...

Страница 12: ...e pas monter sur la surface en verre flotté du Miroir TETRIS Ne pas utiliser la surface en verre flotté du Miroir TETRIS comme planche à découper Ne pas frapper ou heurter le Miroir TETRIS avec des marteaux et avec des objets pointus contondants ou tranchants Nous vous conseillons de ne pas utiliser de détersifs en poudre ou de détergents contenant des abrasifs pour le nettoyage du Miroir TETRIS c...

Страница 13: ...ir TETRIS doit faire l objet d un entretien afin de garantir un fonctionnement et une sécurité parfaits Si le Miroir TETRIS ou une partie du Miroir est ébréchée ou cassée contacter le fabricant ou le point de vente où a été fait l achat afin d obtenir les spécifications techniques et de forme du Miroir TETRIS ou de la partie endommagée en indiquant le code d identification et le sigle alphabétique...

Страница 14: ...ch unter den auf diesem Produktdatenblatt angegebenen Rufnummern mit uns in Verbindung zu setzen 2 1 Transport und Lagerung des Spiegels TETRIS in der Originalverpackung Der Spiegel TETRIS muss in seiner Originalverpackung mit größter Vorsicht transportiert Stöße Rütteln und Schläge vermeiden und in einem geschlossenen trockenen Raum gelagert werden Den Spiegel noch in der Originalverpackung waagr...

Страница 15: ...1 2 3 4 6 5 Achtung in der Herangehensweise Magnet Pappschablone ...

Страница 16: ...t korrekt verhält oder nicht Stützen Sie sich nicht auf die Floatglasplatte des Spiegels setzen Sie sich nicht darauf und steigen Sie auch nicht darauf Die Floatglasplatte auch nicht als Schneidbrett benutzen Nicht mit einem Hammer oder scharfen spitzen oder harten Gegenständen auf den Spiegel klopfen Benutzen Sie bitte keine Reinigungsmittel in Pulverform und keine Scheuermittel damit das Glas ni...

Страница 17: ...nfalls sofort reparieren lassen Sollte der Spiegel TETRIS oder auch nur ein Teil davon zerbrochen oder anderweitig beschädigt sein setzen Sie sich bitte mit dem Hersteller oder dem Händler bei dem Sie ihn gekauft haben in Verbindung um die technischen und die formrelevanten Spezifikationen des Spiegels oder des beschädigten Teils zu erhalten und vergessen Sie nicht dazu den Identifikationscode und...

Страница 18: ...Specchio TETRIS ...

Страница 19: ......

Страница 20: ...Fiam Italia S p A Via Ancona 1 b 61010 Tavullia PU Tel 39 0721 20051 Fax 39 0721 202432 www fiamitalia it ...

Отзывы: