4
Abb. 2 / Fig. 2
Abb. 3 / Fig. 3
L
1
W PE
W
L
b
L
a
L
b
TWIN - Kombi
analoges Telefon
analogue telephone
téléphone analogique
230V
L
1
W PE
W
L
b
TWIN - Kombi
230V
Maßbild / Dimension illustration / Dimensions
OPEN
1
2
Schalterstellung
Tonfolgefrequenz [kHz]
Tonfolge
Switch position
Tone sequence frequency [kHz]
Tone sequence
Position du commutateur DIP
Fréquence acoustique [kHz]
Tonalité d’appel
No. 1
No. 2
1,4
1,5
2,2
2,9
[sec]
0
0
X
X
0,3
0
1
X
X
0,3
1
0
X
X
0,5
1
1
X
X
X
0,2
0
1
130
195
ø 5,5
150
104
Einstellen des Rufsignals
Mittels der DIP-Schalter wird das
Rufsignal des TWIN-Kombi einge-
stellt.
Setting the ringing signal
Use the DIPswitch to set the
ringing signal of the TWIN-Kombi.
Réglage de la tonalité d'appel
A l'aide du commutateur DIP, on
peut programmer la tonalité d'appel
du TWIN-Kombi.
Gerät mit potentialfreiem
Kontaktausgang
device with dry contact
appareil avec sortie de con-
tact libre de potentiel
[mm]