background image

4

Abb. 2 / Fig. 2

Abb. 3 / Fig. 3

L

1

W PE

W

L

b

L

a

L

b

TWIN - Kombi

analoges Telefon
analogue telephone
téléphone analogique

230V

L

1

W PE

W

L

b

TWIN - Kombi

230V

Maßbild / Dimension illustration / Dimensions

OPEN

1

2

Schalterstellung

Tonfolgefrequenz [kHz]

Tonfolge

Switch position

Tone sequence frequency [kHz]

Tone sequence

Position du commutateur DIP

Fréquence acoustique [kHz]

Tonalité d’appel

No. 1

No. 2

1,4

1,5

2,2

2,9

[sec]

0

0

X

X

0,3

0

1

X

X

0,3

1

0

X

X

0,5

1

1

X

X

X

0,2

0

1

130

195

ø 5,5

150

104

Einstellen des Rufsignals

Mittels der DIP-Schalter wird das
Rufsignal des TWIN-Kombi einge-
stellt.

Setting the ringing signal

Use the DIPswitch to set the
ringing signal of the TWIN-Kombi.

Réglage de la tonalité d'appel

A l'aide du commutateur DIP, on
peut programmer la tonalité d'appel
du TWIN-Kombi.

Gerät mit potentialfreiem

Kontaktausgang

device with dry contact

appareil avec sortie de con-

tact libre de potentiel

[mm]

Содержание TWIN-Kombi/FSK

Страница 1: ...env 95 dB A 1 m distance Operation The weatherproof optical and acoustic signalling device TWIN Kombi has been designed for use in general industrial areas and allows for both indoor and outdoor oper...

Страница 2: ...nst the base Make sure the cable glands are securely fastened to the housing and the cable Follow the rules and regula tions for connecting electrical devi ces to the 230 V power system When assemblin...

Страница 3: ...fectuer un nettoyage de temps autres Essuyer l appar eil l aide d un chiffon humide Attention Pour le nettoyage ne jamais utiliser des instruments pointus et viter des produits polir et des agents abr...

Страница 4: ...tique kHz Tonalit d appel No 1 No 2 1 4 1 5 2 2 2 9 sec 0 0 X X 0 3 0 1 X X 0 3 1 0 X X 0 5 1 1 X X X 0 2 0 1 130 195 5 5 150 104 Einstellen des Rufsignals Mittels der DIP Schalter wird das Rufsignal...

Страница 5: ...ische Signalisierung Optischer Signalgeber Blitzr hre W 3 Ws Blitzfrequenz 2 Hz 4 Hz Blinkzeit nach Rufende Rufpausen berbr ckung ca 4s Geh use H he x Breite x Tiefe ca 150 x 195 x 104 mm Gewicht ca 0...

Страница 6: ...nce Signalisation optique Avertisseur optique tube clair W 3 Ws Fr quence d clairs 2 Hz 4 Hz Temps clair apr s fin d appel temporis sur appel env 4 sec Bo tier Hauteur x Largeur x Profondeur environ 1...

Страница 7: ...low ambient temperatures are not allowed due to increased risk of an electronic parts break down 3 Make sure the device and the connecting cable s are not damaged If the device is damaged it may not...

Страница 8: ...nel Other spare parts may cause damage 6 Disconnect power before opening the device 7 Take into consideration the required operating position 8 Continuous use of the device and or too short a distance...

Отзывы: