background image

SHINEX

47

FIN

vun.

 Tarvikkeet, jotka pyörivät sallittua no-

peammin, voivat rikkoutua.

Tarvikkeen ulkohalkaisijan ja paksuu-
den täytyy olla koneen mainitulla koko-
alueella. 

Väärän kokoista tarviketta ei voida

suojata tai hallita riittävän hyvin.

Laikkojen, laippojen, tukilautasten ja
kaikkien muiden tarvikkeiden reiän hal-
kaisijan täytyy sopia tarkasti koneen
karaan.

 Tarvikkeet, joiden reiän halkaisija ei

ole sopiva, pyörivät epäkeskeisesti, värise-
vät liikaa ja voivat aiheuttaa koneen hallin-
nan menettämisen.

Älä käytä viallisia tarvikkeita. Tarkasta
ennen jokaista käyttökertaa tarvikkeet,
esim. kiillotuslautanen murtumien tai
halkeamien varalta, tukilautanen hal-
keamien ja liiallinen kulumisen varalta.
Jos kone on päässyt putoamaan, tarkas-
ta kone ja tarvikkeet vaurioiden varalta
tai asenna vaurioituneiden tilalle ehjät
tarvikkeet. Siirry itse ja pyydä lähellä
olevia henkilöitä siirtymään työkalun
pyörimisalueen ulkopuolelle tarvikkeen
tarkastuksen ja asennuksen jälkeen ja
anna koneen käydä minuutin ajan mak-
simikierrosluvulla.

 Viallinen tarvike rik-

koontuu tavallisesti tämän koeajan aikana.

Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita.
Käytä aina tarpeen mukaan suojakilpeä
tai suojalaseja. Käytä tarvittaessa hen-
gityssuojainta, kuulosuojaimia, turva-
käsineitä ja suojaessua, joka suojaa
pieniltä sinkoutuvilta hioma- ja työstö-
kappaleilta.

 Suojalasien täytyy pystyä py-

säyttämään lentävät sirpaleet, joita
muodostuu työn yhteydessä. Hengityssuo-
jaimen tai hengityssuojalaitteen täytyy pys-
tyä suodattamaan työssä syntyvät
pölyhiukkaset. Jatkuva, voimakas melu voi
johtaa kuulovaurioihin.

Pidä sivulliset turvallisella etäisyydellä
työalueelta. Kaikkien työalueella olevi-
en täytyy käyttää henkilökohtaisia suo-
javarusteita.

 Työkappaleen osat tai

rikkoutuneet tarvikkeet voivat sinkoutua
ympäriinsä ja aiheuttaa vammoja välittömän
työalueen ulkopuolella.

Pidä virtajohto loitolla pyörivistä osista.

Jos menetät koneen hallinnan, virtajohto voi
katketa tai takertua kiinni, jolloin syntyy

vaara, että kone vetää kätesi tai käsivartesi
pyöriviin osiin.

Älä missään tapauksessa laske konetta
kädestäsi, ennen kuin työväline on täy-
sin pysähtynyt. 

Pyörivä työväline voi kos-

kettaa alustaa ja kone saattaa riistäytyä
hallinnastasi. 

Älä anna koneen käydä, kun kannat sitä
sivullasi.

 Pyörivä työväline voi odottamat-

tomasti tarttua vaatteisiisi ja osua siten var-
taloosi.

Puhdista säännöllisesti koneesi jäähdy-
tysilma-aukot.

 Jäähdytysilmatuuletin imee

pölyä koneen runkoon ja kerääntynyt metal-
lipöly voi aiheuttaa sähköön liittyviä vaaroja.

Älä käytä konetta syttyvien aineiden lä-
heisyydessä. 

Kipinät voivat sytyttää aineet

palamaan.

Älä käytä työvälineitä, joita täytyy jääh-
dyttää nesteellä.

 Vesi ja muut nestemäiset

jäähdytysaineet voivat aiheuttaa (kuoletta-
via) sähköiskuja.

Takaiskujen syyt ja estäminen

Takaisku on pyörivän laikan, tukilautasen, har-
jan tai muun tarvikkeen äkillinen reaktio, jos
se puristuu tai tarttuu kiinni. Jumiutuminen tai
kiinni tarttuminen aiheuttaa pyörivän tarvik-
keen erittäin nopean pysähtymisen, jonka vas-
tareaktiona hallitsematon kone pyrkii pyöri-
mään tarvikkeen pyörimissuuntaa vastaan ju-
miutumiskohdassa. 
Jos esimerkiksi hiomalaikka puristuu tai tart-
tuu kiinni työkappaleeseen, laikan reuna voi
puristuskohdassa kaivautua työkappaleen pin-
taan ja laikka voi ponnahtaa ulos. Laikka voi
joko ponnahtaa käyttäjää kohti tai hänestä
pois päin, riippuen laikan pyörimissuunnasta
jumiutumiskohdassa. Hiomalaikat voivat tässä
yhteydessä myös murtua. Takaisku on koneen
väärinkäytön ja/tai väärän työskentelytavan
tai käyttöolosuhteiden tulos, ja sitä voidaan
välttää noudattamalla oikein seuraavia varo-
toimenpiteitä. 

Pidä koneesta aina kiinni ja aseta keho-
si ja kätesi siten, että voit kontrolloida
takaiskun voimia. Käytä aina lisäkahvaa
(mikäli kuuluu toimitukseen), jolla voit
hallita optimaalisesti takaiskuja tai re-
aktiomomentteja käynnistämisen yhte-
ydessä.

 Käyttäjä pystyy hallitsemaan

Содержание SHINEX RAP 150 FE

Страница 1: ...Elenco parti di ricambio 29 Originele gebruiksaanwijzing Lijst met reserveonderdelen 35 Originalbruksanvisning Reservdelslista 41 Alkuper iset k ytt ohjeet Varaosaluettelo 46 Original brugsanvisning...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 1 1 2 1 3 1 4 2 1 2 2 1 2 1 5 1 6 1 7 2 3 1 2 3 PP...

Страница 5: ...1 2 4 2 3 1 3 2 4 1 3 4...

Страница 6: ...en Abbildungen und Beschreibun gen die mit dieser Maschine mitgeliefert wurden Werden die nach folgenden Anleitungen nicht eingehalten kann dies zu einem elektrischen Schlag Feuer und oder schweren Ve...

Страница 7: ...r t muss geeignet sein die durch Ihre Arbeiten erzeugten Teilchen zu filtern Dauerhafte starke L rmbelastung kann zu Schwerh rigkeit f hren Halten Sie daneben stehende Perso nen in einem sicheren Abst...

Страница 8: ...s ge zum Holzschnitzen oder gezahnte S ge bl tter Solche Bl tter verursachen h ufig R ckschl ge und den Verlust der Kontrolle Spezielle Sicherheitshinweise zum Po lieren Verhindern Sie dass lose Teile...

Страница 9: ...die Motorl ftung zu erm glichen Nach Abk h lung l uft die Maschine wieder selbstst ndig hoch Strombegrenzung Die Strombegrenzung verhindert bei extre mer berlastung eine zul ssig hohe Strom aufnahme...

Страница 10: ...er t kommt zum Stillstand 10 Zubeh r Verwenden Sie nur das f r diese Maschine vorgesehene originale Festool Zubeh r und Festool Verbrauchsmaterial da diese Sys tem Komponenten optimal aufeinander ab g...

Страница 11: ...ellers Anmerkung Aufgrund der st ndigen Forschungs und Entwicklungsarbeiten sind nderungen der hierin gemachten technischen Angaben vor behalten 13 EG Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger...

Страница 12: ...not rec ommended to be performed with this power tool Operations for wich the power tool was not designed may create hazard and cause personal injury Do not use accessories which are not specially des...

Страница 13: ...snagged and your hand or arm may be pulled into the spinning acces sory Never lay the power tool down until the accessory has come to a complete stop The spinning accessory may grab the sur face and...

Страница 14: ...ed vibration noise were measured in accordance with the test conditions stipulated in EN 60745 and are intended for machine comparisons They are also used for making preliminary estimates re garding v...

Страница 15: ...til the spindle stop engages when pressed and the tool spindle locks X Screw the polishing pad 2 2 onto the tool spindle or unscrew from the tool spindle 7 3 Attaching polishing accessories StickFix i...

Страница 16: ...locally applicable legal provisions but for a minimum of 12 months Within the EU mem ber states the warranty period is 24 months verification through invoice or delivery note Damage caused by the ope...

Страница 17: ...n conforme aux prescriptions pour le polissage Lisez toutes les consignes de s curit modes d emploi figures et descriptions livr es avec la machi ne En cas de non respect des consignes de s curit vous...

Страница 18: ...rotection auditive des gants de s curit et un tablier de travail permet tant de se prot ger des projections provoqu es par le polissage de petites pi ces Les lunettes de protection permet tent d inter...

Страница 19: ...es coins les ar tes vives ou un saut en arri re ont tendance accrocher l outil et entra ner la perte de contr le ou un recul Ne montez pas de scie cha ne pour travailler le bois ou de lames de scie de...

Страница 20: ...lette Vitesse de rotation constante La vitesse s lectionn e est maintenue cons tante de mani re lectronique Elle reste donc homog ne m me lorsque l outil est fortement sollicit S curit thermique L ali...

Страница 21: ...ulation de l air il est im p ratif que les ou es de ventilation du carter moteur soient maintenues d gag es et pro pres Nettoyer les filtres anti peluche X Nettoyez r guli rement les filtres anti pe l...

Страница 22: ...si l appareil est renvoy sans tre d sassembl au fournisseur ou un service apr s vente Festool agr Conservez bien la notice d utilisation les consignes de s curit la nomenclature des pi ces de rechang...

Страница 23: ...o prescrito Lea to das las indicaciones de seguridad ins trucciones im genes y descripciones que se suministraron junto con esta m quina Si no se cumplen las siguientes instrucciones puede producirse...

Страница 24: ...los impactos de peque os trozos del lijado y de las piezas de tra bajo Las gafas de protecci n deben ser apropiadas para detener los fragmentos despedidos que se generan con los diferen tes trabajos...

Страница 25: ...Las esquinas los cantos afila dos o los retornos suelen provocar el enganche de la herramienta y la p rdida del control as como los contragolpes No monte sierras de cadena para los recortes de madera...

Страница 26: ...sistema electr nico De este modo se consigue tambi n una velocidad de corte es table bajo carga Protector contra sobretemperatura Si la temperatura del motor es demasiado elevada el suministro de cor...

Страница 27: ...pado con escobillas espe ciales autodesconectables Si las escobillas est n desgastadas se interrumpe autom ti camente la corriente y el aparato se detiene 10 Accesorios Utilice nicamente los accesorio...

Страница 28: ...ca sos ser n v lidas las condiciones de garant a del fabricante Observaci n Sujeto a modificaciones t cnicas como resul tado de los continuos trabajos de investiga ci n y desarrollo 13 Declaraci n de...

Страница 29: ...anuali le figure e le descrizioni fornite con la macchina in oggetto Una mancata osservanza delle indicazioni pu provocare scossa elettrica incendio e o gravi lesioni Non eseguire con questa macchina...

Страница 30: ...lavorazione Gli occhiali di protezione devono essere adatti a fermare i frammenti volanti generati dai diversi la vori La maschera protettiva per le vie re spiratorie o l apparecchio di protezione del...

Страница 31: ...n salto indietro dell innesto favoriscono l aggancio dell innesto stesso la perdita del controllo e i contraccolpi Non montare seghe a catena per inta gliare nel legno o lame da sega denta te Tali lam...

Страница 32: ...ocit di taglio costante anche in caso di sovracca rico Protezione da temperatura elevata In caso di temperatura eccessiva del motore l alimentazione di corrente e la velocit ven gono ridotte La macchi...

Страница 33: ...o praticate nell alloggiamento del motore Pulizia del filtro pelucchi X Pulire regolarmente il filtro pelucchi 4 1 su entrambi i lati della macchina X In caso di sporcizia ostinata allentare la vite d...

Страница 34: ...ono sciuti solamente se l apparecchiatura verr rispedita integra al fornitore o ad un centro di Assistenza clienti autorizzato Festool Con servate con cura il manuale d uso le avver tenze di sicurezza...

Страница 35: ...bestemd voor het polijsten Lees alle veiligheidsinstructies richtlijnen afbeeldingen en beschrijvingen die in begrepen waren bij de levering van deze machine Worden de volgende richt lijnen niet in a...

Страница 36: ...hikt is als bescherming tegen kleine schuur of werkstukdelen De veiligheidsbril moet vliegende brokstukken als gevolg van uit eenlopende werkzaamheden kunnen te genhouden Het stofmasker of het ademhal...

Страница 37: ...gereedschap te rugspringt kan het vast komen te zitten waardoor de controle over het gereed schap verloren wordt en een terugslag ont staat Monteer geen kettingzaag of getande zaagbladen voor het zage...

Страница 38: ...Hierdoor wordt ook bij belasting een gelijkblijvende zaagsnelheid bereikt Temperatuurbeveiliging Bij een te hoge motortemperatuur worden stroomtoevoer en toerental gereduceerd De machine loopt alleen...

Страница 39: ...d gebruik van de voor deze machine bestemde originele Festool acces soires en het Festool verbruiksmateriaal omdat deze systeemcomponenten optimaal op elkaar zijn afgestemd Bij het gebruik van accesso...

Страница 40: ...onderzoeks en ont wikkelingswerkzaamheden zijn wijzigingen aan de hier gegeven technische informatie voorbehouden 13 EG conformiteitsverklaring Wij verklaren in uitsluitende verantwoording dat dit pro...

Страница 41: ...r risk f r elektriska st tar brand och eller sv ra personskador Arbeten som exempelvis skrubbslip ning finslipning borstning eller kapslipning f r absolut inte utf ras med denna maskin Arbeten som mas...

Страница 42: ...abeln inte r i n rheten av roterande delar Om du f rlorar kon trollen kan kabeln kapas eller bli h ngande och en hand eller arm kan dras in i roteran de delar L gg aldrig ifr n dig maskinen innan insa...

Страница 43: ...st llda enligt EN 60745 De angivna emissionsv rdena vibrationer ljud har uppm tts i enlighet med provvillko ren i EN 60745 och anv nds f r j mf relse av maskiner De kan ven anv ndas f r pre limin r up...

Страница 44: ...toppet 2 1 X Vrid verktygsspindeln 2 3 tills spin delstoppet hakar i n r man trycker och spindeln sp rras X Skruva p av polerplattan 2 2 p ma skinens spindel 7 3 S tta fast poleringstillbeh r Tack var...

Страница 45: ...mmelser men minst 12 m nader Inom EU r garantitiden 24 m nader inty gas med kvitto eller f ljesedel Garantin omfattar inte skador som beror p normalt slitage verbelastning eller ej avsedd an v ndning...

Страница 46: ...vakavia vammoja Tiettyj t it kuten karkeahionta hie nohionta harjaaminen tai katkaisuhi onta ei saa tehd t ll koneella Ty t joihin konetta ei ole tarkoitettu voivat aihe uttaa vaaratilanteita ja henki...

Страница 47: ...ulkopuolella Pid virtajohto loitolla py rivist osista Jos menet t koneen hallinnan virtajohto voi katketa tai takertua kiinni jolloin syntyy vaara ett kone vet k tesi tai k sivartesi py riviin osiin...

Страница 48: ...60745 mukaan Ilmoitetut p st arvot t rin melu on mitat tu normin EN 60745 tarkastusedellytysten mu kaisesti ja n it arvoja k ytet n koneiden keskin iseen vertailuun Ne soveltuvat my s k yt n yhteydess...

Страница 49: ...2 3 niin paljon kunnes karalukitsin napsahtaa painettaessa kiinni ja lukitsee ty v linekaran X Ruuvaa kiillotuslautanen 2 2 ty v lineka ralle tai ruuvaa se irti ty v linekaralta 7 3 Kiillotustarvikke...

Страница 50: ...n maakohtaisten laki m r ysten mukaan kuitenkin v hint n 12 kuukaudeksi EU maissa takuuaika on 24 kuu kautta lasku tai vastaanottotodistus toimii to sitteena Takuu ei koske vaurioita jotka joh tuvat l...

Страница 51: ...b rstning eller sk ring m ikke udf res med denne maskine Arbejder som maski nen ikke er konstrueret til kan indeb re en risiko og medf re personskader Undg at bruge tilbeh r som ikke er specielt udvik...

Страница 52: ...iko for at str mkablet sk res over eller bliver h ngende og din h nd eller arm kan blive trukket ind i de ro terende dele L g aldrig maskinen fra dig s l nge v rkt jet bev ger sig Roterende v rk t j k...

Страница 53: ...45 De angivne emissionsv rdier vibration st j er m lt i henhold til pr vebetingelserne i EN 60745 og tjener til sammenligning af maskiner De kan ogs bruges til forel big bed mmelse af vibrations og st...

Страница 54: ...n delstoppet g r i indgreb ved at trykke p det og v rkt jsspindelen fastl ses X Skru bagskiven 2 2 p v rkt jsspinde len eller af v rkt jsspindelen 7 3 Fastg relse af poleretilbeh r P grund af StickFix...

Страница 55: ...de af 12 m neder I EU medlemsstater ne udg r garantiperioden 24 m neder fak tura eller f lgeseddel g lder som dokumen tation Garantien d kker ikke fejl der m t te opst som f lge af naturligt slid over...

Страница 56: ...e f lges kan det f re til elektrisk st t brann og eller alvorlige ska der Arbeid som grovsliping finsliping b rsting eller kapping skal ikke utf res med denne maskinen Arbeid som maskinen ikke er kons...

Страница 57: ...d str mkabelen unna roterende deler Hvis du mister kontrollen kan str mkabelen kappes eller henge seg opp og h nden eller armen kan bli dratt inn i de roterende delene Legg ikke maskinen fra deg f r v...

Страница 58: ...n st y er m lt i samsvar med EN 60745 og brukes ved sammenligning av maskiner De er ogs egnet til en midlertidig vurdering av vibra sjons og st ybelastning under bruk De angitte utslippsverdiene repre...

Страница 59: ...yspindelen 7 3 Feste poleringstilbeh r Takket v re Stickfix systemet kan pole ringstilbeh ret filt svamp lammefell gan ske enkelt trykkes p poleringstallerkenen 1 7 og holdes fast av festebelegget p...

Страница 60: ...s som bevis Skader som skyldes naturlig slitasje overbe lastning ufagmessig behandling eller skader som er for rsaket av brukeren eller bruk som ikke er i henhold til bruksanvisningen eller skader som...

Страница 61: ...guintes instru es n o forem respeitadas isso pode dar origem a um choque el ctri co inc ndio e ou ferimentos graves Trabalhos como desbaste lixagem de acabamento escovagem ou corte por abras o n o po...

Страница 62: ...s pelo ar produzidos por diferentes traba lhos A m scara respirat ria ou o dispositi vo de respira o devem ser adequados para filtrar as part culas geradas pelos seus trabalhos Polui o sonora perma ne...

Страница 63: ...saltar para tr s t m tend ncia a en gatar a ferramenta de aplica o a girar e de dar origem perda de controlo ou um contragolpe N o monte nenhuma serra de corrente para talhar madeira ou l minas de se...

Страница 64: ...do na roda de ajuste N mero de rota es constante O n mero de rota es pr seleccionado mantido constante de modo electr nico Deste modo alcan a se uma velocidade de corte constante mesmo em caso de carg...

Страница 65: ...Manuten o e conserva o Para assegurar a circula o do ar as abertu ras do ar de refrigera o na carca a do mo tor devem ser mantidas sempre desobstru das e limpas Limpar o filtro de fiapos X Limpe regul...

Страница 66: ...p ex pratos de lixar As reclama es s podem ser aceites se a ferramenta for devolvida intacta ao fornece dor ou a uma oficina de Servi o Ap s venda Festool autorizada Guarde cuidadosamente o manual de...

Страница 67: ...SHINEX 67 RUS 1 2 3 4 5 5 1 5 2 1 67 2 67 3 67 4 67 5 67 6 70 7 70 8 71 9 71 10 72 11 72 12 72 13 73 SHINEX RAP 150 FE 1200 110 10 A 400 2100 1 1 3000 150 2 1 II 1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 7...

Страница 68: ...68 SHINEX RUS Festool...

Страница 69: ...SHINEX 69 RUS 5 3 EN 60745 LPA 81 A LWA 92 A K 3 Q X...

Страница 70: ...70 SHINEX RUS ah K EN 60745 EN 60745 6 1 4 1 3 7 7 1 1 4 1 2 600 2100 L 400 ah 2 5 2 K 1 5 2 ah 2 5 2 K 1 5 2 X X Festool 120 60 X X Q 1 2 3 4 5 6...

Страница 71: ...SHINEX 71 RUS X 7 2 M 14 X 2 1 X 2 3 X 2 2 7 3 Stickfix 1 7 7 4 3 1 8 1 6 L 3 2 9 X X...

Страница 72: ...72 SHINEX RUS X 4 1 X 4 2 10 Festool Festool Festool Festool www festool com 11 2002 96 EG 12 12 24 Festool...

Страница 73: ...006 42 EG 29 12 2009 2004 108 EG EN 60745 1 EN 60745 2 3 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 Festool GmbH Wertstr 20 D 73240 Wendlingen 16 12 2009 REACh Festool 2007 REACh www festool com...

Страница 74: ...rick m proudem po ru a nebo t k mu zran n Pr ce jako hrubov n jemn brou en kart _ov n a rozbru ov n se s t mto n ad m nesm prov d t Pr ce pro kter nebylo n ad zkonstruov no mohou b t nebezpe n a po ko...

Страница 75: ...kabel mimo ot _ej c se d ly Kdy ztrat te kontrolu mohlo by doj t k p e znut nebo zachycen p vodn ho kabelu a va e ruka nebo pa e by mohla b t vta ena do ot ej c ch se d l Neodkl dejte nikdy n ad doku...

Страница 76: ...nep esnost K zji t n podle EN 60745 Uveden hodnoty vibrac a hlu nosti byly zm eny podle zku ebn ch podm nek uveden ch v EN 60745 a slou pro porovn n n ad Jsou vhodn tak pro p edb n posouzen zat en vi...

Страница 77: ...ut nezasko a v eteno nen zaaretovan X Na v eteno n ad na roubujte le tic tal 2 2 resp ho z v etena n ad vy roubujte 7 3 Upevn n p slu enstv pro le t n D ky syst mu Stickfix se p slu enstv pro le t n p...

Страница 78: ...z ru n doba 24 m s c na z klad tenky nebo dodac ho listu Ze z ruky jsou vylou eny kody zp soben zejm na p irozen m opot eben m p et en m neodborn m zach zen m resp kody zavin n u ivatelem nebo zp sobe...

Страница 79: ...du zasilaj cego 5 2 Zalecenia bezpiecze stwa w a ciwe dla urz dzenia Zgodnie z przeznaczeniem opisywane urz dzenie s u y do polerowania Nale y przeczyta wszystkie zalecenia odno nie bezpiecze stwa pra...

Страница 80: ...uszkodzone wyposa enie Po sprawdzeniu i zamontowaniu nale y stan poza p aszczyzn obrotu narz dzia zwracaj c uwag na to aby stoj ce obok osoby r wnie znajdowa y si poza t p aszczyzn a nast pnie uruchom...

Страница 81: ...zenie nale y ca y czas mocno trzyma ustawiaj c swoje cia o i rami w taki spos b aby mo na by kontrolowa si odbicia Dla optymalnej kontroli odbicia lub momentu reakcji przy rozruchu nale y zawsze korzy...

Страница 82: ...nast puj cych w a ciwo ciach agodny rozruch Elektronicznie regulowany agodny rozruch zapewnia pozbawiony szarpni rozruch urz dzenia Regulacja pr dko ci obrotowej Przy ca kowicie naci ni tym w czniku...

Страница 83: ...zytrzymywane przez ok adzin przyczepn talerza polerskiego 7 4 Monta uchwytu dodatkowego Uchwyt dodatkowy 3 1 mo na przykr ci w zale no ci od wyboru po prawej lub po lewej stronie g owicy przek adniowe...

Страница 84: ...ymi Urz dzenia wyposa enie i opakowania nale y przekaza zgodnie z przepisami o ochronie rodowiska do odzysku surowc w wt rnych Nale y przy tym przestrzega obowi zuj cych przepis w pa stwowych Tylko UE...

Страница 85: ...12 2009 Rozporz dzenie REACh dla produkt w firmy Festool ich wyposa enia i materia w eksploatacyjnych REACh jest to rozporz dzenie o substancjach chemicznych kt re obowi zuje w ca ej Europie od 2007...

Страница 86: ......

Отзывы: