background image

33

Peligro debido a polvo y vapores

– Si al lijar se producen polvos perjudiciales para la

salud, la máquina deberá conectarse a un dispo-
sitivo de aspiración apropiado y deberán tenerse
en cuenta las normativas de seguridad vigentes
para el material de trabajo.

– Debe llevarse a cabo una valoración de los ries-

gos relacionados con este peligro e implementar
los mecanismos de regulación correspondien-
tes. Los polvos que se generen deben incluirse. 

– Conecte el dispositivo de aspiración de polvo.

Asegúrese de que los dispositivos de aspiración
de que se disponga se conectan y utilizan correc-
tamente. Tenga en cuenta las indicaciones de se-
guridad regionales sobre polvos y vapores
perjudiciales para la salud. Utilice y mantenga la
herramienta neumática según las recomenda-
ciones contenidas en estas instrucciones y use
los accesorios y las piezas de montaje ofrecidas
por Festool para reducir al mínimo la liberación
de polvo y vapores. Derive el aire de salida de tal
manera que los remolinos de polvo y los entornos
con polvo queden reducidos a la mínima expre-
sión.

– Los polvos o vapores que puedan producirse de-

ben controlarse en el lugar en que se liberan.

– Todas las piezas deben estar correctamente

montadas y cumplir todas las condiciones para
garantizar el buen funcionamiento de la herra-
mienta neumática.

– Seleccione los accesorios y materiales de consu-

mo y realice el mantenimiento y las sustituciones
de acuerdo con estas instrucciones.

– ¡Utilice protección respiratoria! Observe las ins-

trucciones del empresario o del reglamento de
trabajo y sanitario.

Peligro debido al ruido

– En el caso de una protección insuficiente de los

oídos, el alto nivel de ruido puede provocar daños
permanentes del oído, pérdida de audición u
otros problemas.

– Debe llevarse a cabo una valoración de los ries-

gos relacionados con este peligro e implementar
los mecanismos de regulación correspondientes,
por ejemplo la utilización de materiales aislan-
tes.

– ¡Utilice protección para los oídos! Observe las

instrucciones del empresario o del reglamento
de trabajo y sanitario.

– Utilice y realice el mantenimiento de la herra-

mienta neumática de acuerdo con estas instruc-
ciones.

– Seleccione los accesorios y materiales de consu-

mo y realice el mantenimiento y las sustituciones
de acuerdo con estas instrucciones.

– Asegure el funcionamiento del silenciador en la

herramienta neumática.

Peligro debido a oscilaciones

– Las oscilaciones pueden provocar daños en los

nervios y alteraciones de la circulación sanguí-
nea en manos y brazos. 

– Durante los trabajos en entornos fríos, utilice

ropa abrigada y mantenga las manos calientes y
secas.

– En el caso de que tenga sensación de sordera,

cosquilleo o dolores en los dedos o las manos, o
se queden blanquecinos los dedos o las manos,
suspenda el trabajo, informe al empresario y
consulte al médico.

– Utilice y realice el mantenimiento de la herra-

mienta neumática de acuerdo con estas instruc-
ciones.

– No mantenga la herramienta neumática de for-

ma muy firme, pero sujétela con seguridad de
acuerdo con las fuerzas de reacción necesarias
de la mano. El riesgo de oscilaciones aumenta a
medida que se incrementa la fuerza de agarre. 

Indicaciones de seguridad adicionales para má-
quinas neumáticas

– El aire comprimido puede provocar lesiones gra-

ves.

– Separe el tubo flexible neumático de la

alimentación de aire comprimido. Si no se
utiliza la herramienta neumática, antes
del mantenimiento y al cambiar las herra-
mientas.

– No dirija nunca el caudal de aire contra sí

mismo o contra otras personas.

– Los tubos flexibles que golpean en el entorno

pueden provocar lesiones graves. Compruebe
que los tubos flexibles y sus sujeciones no estén
dañados o no se hayan soltado.

– La presión de servicio no debe superar los 6,2 bar

(90 psi).

– La máquina no puede accionarse con un número

de revoluciones superior a 6500 rpm.

– No transporte nunca la herramienta neumática

ayudándose del tubo flexible.

Содержание LEX 3 150

Страница 1: ...MPORTANT Read all instructions before using Guide d utilisation Page 17 IMPORTANT Lire toutes les instructions avant de d marrer les travaux Manual de instrucciones P gina 29 IMPORTANTE Lea todas las...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 1 1 2 1 3 1 4 1 5 LEX 3 150...

Страница 5: ......

Страница 6: ...manual 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 6 INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS 6 Other risks 10 Health hazard by dust 10 Symbols 11 Intended use 11 Technical da...

Страница 7: ...ng and bal ance at all times Proper footing and balance en ables better control of the tool in unexpected situations f Use safety equipment A dust mask non skid safety shoes and a hard hat must be use...

Страница 8: ...onnel must be physically strong enough to handle the size weight and power of the machine Hold the machine correctly Prepare to counter act normal or sudden movements hold the ma chine with both hands...

Страница 9: ...structions Wear a dust mask Observe instructions from the employer or occupational and health regulations Noise hazard Higher noise level can lead to permanent hearing damage loss of hearing or other...

Страница 10: ...nt safety regulations Re pairs should only be carried out by a qualified specialist The operator is otherwise at risk of an accident Only work with correctly processed compressed air Using the Festool...

Страница 11: ...not throw in the household waste n0 no load speed min min 1 revolutions per minute min minutes l liter bar bars lb pound mm millimetre inch kg kilograms l min liter per minute psi pounds per square i...

Страница 12: ...ing depends on the daily usage time Damage that occurs as a result of incorrect compressed air processing is excluded from warranty claims We recommend a service unit with a 3 8 connector when up to t...

Страница 13: ...13 Connection and disconnection see Fig 3 Switch on off Switching on Press 1 1 switch Switching off Release 1 1 switch 2 1 2 2 IAS 3 SD Click 3...

Страница 14: ...iversal for coarse and fine sanding for flat and convex surfaces Extra soft Fine sanding of moulded parts arches radii Do not use on edges Attaching sanding accessories using Stick Fix 5 The suitable...

Страница 15: ...e vanes on the motor be re placed after approx 2000 operating hours Replacing the silencer In order to maintain the power and performance of the compressed air tool replace the silencer on the IAS hos...

Страница 16: ...our own personal workload may increase depending on the application Protect yourself and your machine and preserve your warranty claims by always using original Festool accessories and Festool consum...

Страница 17: ...si re un risque pour la sant 22 Symboles 22 Utilisation en conformit avec les instructions 23 Caract ristiques techniques 23 Description fonctionnelle 23 Raccordement pneumatique et mise en ser vice 2...

Страница 18: ...e des pi ces mobiles Les v tements amples les bijoux et les cheveux longs augmen tent le risque de blessures tant donn qu ils peuvent tre happ s par des pi ces mobiles c vitez un d marrage accidentel...

Страница 19: ...nt des pi ces de rechange identiques Utilisez uni quement des pi ces autoris es par le fabricant c Utilisez uniquement les lubrifiants fournis avec l outil ou indiqu s par le fabricant 5 ALIMENTATION...

Страница 20: ...e Danger sur le poste de travail Danger de glisser et de tr bucher Soyez vigilant sur les surfaces glissantes et veillez ne pas tr bucher sur les tuyaux d air comprim Ne convient pas pour une utilisat...

Страница 21: ...yaux et leurs fixations ne sont pas endommag s ou ne se sont pas ouvert La pression de service ne doit pas d passer 6 2 bars 90 psi La machine ne doit pas fonctionner avec un r gime sup rieur 6500 tr...

Страница 22: ...ques Certains risques restent inh rents la conduite de la machine malgr le respect de toutes les pres criptions de s curit comme par exemple projection de morceaux de pi ce projection de morceaux de p...

Страница 23: ...diff rentes parties de l outil lorsque vous lisez la notice Les accessoires illustr s ou d crits ne sont partiel lement pas contenus dans le volume de livraison min min 1 tours par minute min minute l...

Страница 24: ...s tool au maximum nous recommandons l unit d alimentation avec un raccord 3 8 Pour l alimentation en air comprim choisir un compresseur d livrant au moins 350 l min une pression de service de 6 bars 8...

Страница 25: ...25 Branchement et d branchement voir figure 3 Marche Arr t Mise en marche appuyer sur l interrupteur 1 1 Arr t rel cher l interrupteur 1 1 2 1 2 2 IAS 3 SD Click 3...

Страница 26: ...peut tre quip de trois plateaux de pon age de duret s dif f rentes Surfaces dures pon age d grossissant et pon age fin sur des surfaces Pon age des chants Surfaces tendres accessoire universel pour po...

Страница 27: ...ge Utilisez un masque pour les travaux d ga geant de la poussi re Entretien et maintenance Seuls le fabricant et un atelier homo logu sont habilit s effectuer toute r paration ou service Les adresses...

Страница 28: ...soires Utilisez uniquement les accessoires Festool et consommables Festool d origine pr vus pour cette machine car ces composants syst mes sont par faitement adapt s les uns par rapport aux autres Si...

Страница 29: ...esta en ser vicio 36 Preparaci n del aire comprimido 36 Conexi n al sistema de mangueras IAS 36 Conexi n y desconexi n 37 Ajustes 38 Regular el n mero de revoluciones 38 Cambiar el plato lijador 4 38...

Страница 30: ...presencia de l quidos gases o polvo de naturaleza inflamable La herramienta puede generar chispas con el riesgo consiguiente de ignici n del polvo o los ga ses c Los espectadores ni os y visitantes se...

Страница 31: ...ras perso nas que no dispongan de la formaci n adecuada El uso de la herramienta por parte de personas que no dispongan de la formaci n ade cuada es un peligro f La herramienta debe ser objeto de un m...

Страница 32: ...herramienta sin abrasivo Riesgo de descarga electrost tica cuando se uti liza la herramienta neum tica con pl stico y otros materiales no conductores Atm sfera potencialmente explosiva si durante el l...

Страница 33: ...ar los mecanismos de regulaci n correspondientes por ejemplo la utilizaci n de materiales aislan tes Utilice protecci n para los o dos Observe las instrucciones del empresario o del reglamento de trab...

Страница 34: ...abajo No utilice la herramienta neum tica si no est concentrado Encargue la reparaci n de su herramienta neu m tica a personal especializado Esta herra mienta neum tica cumple las disposiciones corres...

Страница 35: ...e emplearse para el tratamiento de materiales que contengan amianto Utilizar solo con el sistema de mangueras IAS 2 o IAS 3 de Festool o el plato lijador Festool El usuario ser responsable de cualquie...

Страница 36: ...s neum ticas Festool recomendamos utilizar la unidad de ali mentaci n con una conexi n de 3 8 Para la alimentaci n de aire comprimido deber elegirse un compresor capaz de impulsar como m nimo 350 l mi...

Страница 37: ...37 Conexi n y desconexi n ver figura 3 Conexi n y desconexi n Encender pulsar interruptor 1 1 Apagar soltar interruptor 1 1 2 1 2 2 2 3 IAS 3 IAS 2 2 1 2 2 2 3 IAS 3 light 2 1 2 2 IAS 3 SD Click 3...

Страница 38: ...ficie de trabajo Duro lijado basto y lijado fino sobre superficies Li jado de cantos Blando Universal para el lijado basto y el lijado fi no para superficies planas y abombadas Superblando Lijado fino...

Страница 39: ...trabajos que produzcan polvo utilice una mascarilla Mantenimiento y cuidado El Servicio de atenci n al cliente y re paraciones solo est disponible por parte del fabricante o de los talleres de reparac...

Страница 40: ...n ptimamente adaptados entre s La utilizaci n de accesorios y material de consu mo de otros fabricantes puede afectar a la calidad de los resultados de trabajo y conllevar una limita ci n de los derec...

Страница 41: ......

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Отзывы: