background image

► La cubierta protectora basculante debe mo­

verse siempre libremente y poderse cerrar 

por sí sola. Mantener limpia la zona que ro­

dea la cubierta protectora basculante. Lim­

piar el polvo y las virutas con una brocha o 

aplicando aire comprimido.

11 Accesorios

Utilice únicamente los accesorios Festool origi­

nales y el material de consumo Festool diseña­

dos para esta máquina, puesto que los compo­

nentes de este sistema están óptimamente 

adaptados entre sí. La utilización de accesorios 

y material de consumo de otros fabricantes 

puede afectar a la calidad de los resultados de 

trabajo y conllevar una limitación de los dere­

chos de la garantía. El desgaste de la máquina 

o de su carga personal puede variar en función 

de la aplicación. Utilice únicamente accesorios 

originales y material de consumo de Festool 

para su propia protección y la de la máquina, 

así como de los derechos de la garantía.

Los números de pedido para los respectivos ac­

cesorios y herramientas se encuentran en su 

catálogo Festool o en la dirección de Internet 

"www.festoolusa. com".

Además de los accesorios descritos, Festool 

ofrece una amplia gama de accesorios de siste­

ma que le permiten hacer un uso versátil y 

efectivo de la sierra, p. ej.:

• Tope paralelo, ampliación de mesa PA-

HKC 55

• Parada de contragolpe FS-RSP

• Tope paralelo FS-PA y prolongación FS-

PA-VL

• Protección lateral, machihembrados ABSA-

TS 55

11.1 Hojas de sierra, otros accesorios

Para cortar diversos materiales de forma rápi­

da y limpia, Festool le ofrece hojas de sierra 

compatibles con su sierra circular Festool y 

adecuadas para cualquier aplicación.

11.2 Riel de guía

El riel de guía permite realizar cortes precisos 

y limpios y, al mismo tiempo, protege la super­

ficie de la pieza de trabajo de posibles daños.

En combinación con el extenso conjunto de ac­

cesorios, con el sistema de guía es posible 

efectuar unos cortes angulares, a inglete y 

unos trabajos de adaptación con gran exactitud. 

La posibilidad de fijación mediante mordazas 

[8-7]

 garantiza una sujeción y un trabajo segu­

ros.

► Ajustar el juego de la guía de la mesa de se­

rrar en el riel de guía con las dos mordazas 

de ajuste 

[8-8]

.

Antes de usar el riel de guía por primera vez, 

serrar la protección antiastillas [8-5]:

► colocar la sierra con toda la placa guía en el 

extremo posterior del riel de guía;

► situar la sierra en la posición de 0° y ajustar 

la profundidad de corte máxima;

► Conectar la sierra.

► Serrar la protección antiastillas poco a poco 

por toda la longitud sin levantarla.

El canto de la protección antiastillas se corres­

ponde exactamente con el canto de corte.

11.3 Riel de guía de corte transversal

El riel de guía de corte transversal está diseña­

do para serrar madera y materiales de table­

ros.

Permite obtener unos cortes precisos y limpios; 

en concreto, los cortes angulares se pueden 

realizar con facilidad y repetir con precisión. La 

sierra retrocede automáticamente hasta la po­

sición de inicio después del proceso de serrado.

Respetar el manual de instrucciones del riel 

de guía de corte transversal FSK
11.4 SYSTAINER
Systainer

Muchos de los productos Festool se entregan 

en un embalaje exclusivo denominado "Systai­

ner" que sirve de protección a la herramienta y 

sus complementos, además de facilitar su al­

macenamiento. Los Systainer pueden apilarse y 

encajan unos con otros. Además se adaptan sin 

problema a cualquier aparato de aspiración CT 

de Festool.

Para abrir el Systainer

Gire el T-loc 

[SYS-b-1]

 a esta posición.

Para cerrar el Systainer

Gire el T-loc 

[SYS-b-1]

 a esta posición.

Para encajar dos Systainer

Ponga el Systainer sobre un otro 

[SYS-a]

.

Gire el T-loc 

[SYS-b-1]

 a una de es­

tas posiciónes (Fig. 

[Sys-b]

).

Los Systainers estan encajados y cerrados.

Español

47

Содержание HK 55 EQ

Страница 1: ...Manual de instrucciones original Sierra circular 34 Read all instructions before using Lire toutes les instructions avant de d marrer les travaux Lea y comprende todas las instrucciones antes de usar...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...1 1 1 10 1 12 1 11 1 13 1 15 1 16 1 14 1 9 1 8 1 7 1 1 1 2 1 3 1 4 1 6 1 5 1...

Страница 5: ......

Страница 6: ...injures or death CAUTION Description of hazard and possible resulting injuries NOTICE Description of possible damage of the device or its surroundings 2 Symbols Warning of general danger Warning of e...

Страница 7: ...educes the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a pow er tool Do not use a power tool while you are tired or under the inf...

Страница 8: ...ond hand on auxiliary handle or motor housing If both hands are holding the saw they cannot be cut by the blade Do not reach underneath the workpiece The guard cannot protect you from the blade below...

Страница 9: ...moves freely and does not touch the blade or any other part in all angles and depths of cut b Check the operation of the lower guard spring If the guard and the spring are not operating properly they...

Страница 10: ...egularly remove dust deposits from the motor housing Use an aluminium saw blade Close the viewing window chipguard Wear protective goggles When sawing panels they must be lubri cated with paraffin but...

Страница 11: ...gle setting 1 13 Cutting depth adjuster 1 14 Mains power cable 1 15 Adjustable jaws 1 16 Speed control The pictures for the functional description are on a fold out page at the beginning of the in str...

Страница 12: ...start up function ensures that the power tool starts up smoothly Speed control You can continuously adjust the speed within the speed range using the adjusting wheel 1 16 see Technical data This enabl...

Страница 13: ...s service team For angled cuts the cutting depth is smaller than the value displayed on the cutting depth scale 4 0 50 0 50 4 1 4 2 8 4 Adjust pendulum guard Risk of injury Sharp edges The pendu lum g...

Страница 14: ...of the saw blade may break off and if a screw is loose the saw blade may become detached Whenever you replace a saw blade always check that it is securely in place 5 5 6 5 1 5 2 5 4 5 5 5 3 5 8 5 7 5...

Страница 15: ...starting work Do not use the machine when the electron ics are faulty because the machine may op erate at excessive speeds An absence of the smooth start up function or speed con trol indicates that...

Страница 16: ...ord or oth er components which in turn can lead to accidents with serious consequences CAUTION Certain cleaning agents and solvents are harmful to plastic parts Some of these include but are not limit...

Страница 17: ...l portable circular saw 11 2 Guide rail The guide rail enables you to make clean accu rate cuts while simultaneously protecting the surface of the workpiece from damage In conjunction with the extensi...

Страница 18: ...ve the respective nation al regulations 13 General information 13 1 Information on data protection The power tool contains a chip which automati cally stores machine and operating data The data saved...

Страница 19: ...mort ATTENTION Description des dangers et des ventuelles blessu res qui en r sul tent AVIS Description des dommages poten tiels sur l appareil ou dans son envi ronnement 2 Symboles Avertit d un dange...

Страница 20: ...i vo tre corps est reli la terre c Prot gez les outils lectroportatifs de la pluie et de l humidit L infiltration d eau dans un outil lectroportatif augmente le risque de choc lectrique d Ne d tournez...

Страница 21: ...d outil ou de d poser l outil lectroportatif Cette mesure de pr caution emp che un d mar rage involontaire de l outil lectroportatif d Rangez toujours les outils lectroportatifs inutilis s hors de po...

Страница 22: ...ent Causes du recul et consignes de s curit cor respondantes Le recul est un mouvement soudain qu ef fectue la lame de scie quand elle s accro che se coince ou est mal align e La scie se soul ve alors...

Страница 23: ...et les coupes en biais Ouvrez le capot de protection inf rieur l aide du levier et rel chez le d s que la lame de scie a p n tr dans la pi ce usiner Pour tous les autres travaux de sciage le capot de...

Страница 24: ...aspirateur appropri Nettoyez r guli rement les d p ts de poussi res accumul s dans le carter mo teur Utilisez une lame de scie pour aluminium Fermez la fen tre d inspection le protec teur contre les p...

Страница 25: ...16 x 5 64 x 13 16 160 x 1 8 x 20 mm Poids sans cordon d ali mentation 9 7 lbs 4 4 kg 6 l ments de l appareil 1 1 Poign es 1 2 Bouton de s curit anti d clenche ment 1 3 Levier de changement d outil 1 4...

Страница 26: ...s indique le diam tre de c ble appropri en fonction de la longueur de c ble pour cet outil Tab 7 1 Taille de c ble en AWG Intensit nomi nale de l outil Longueur de c ble en pieds 25 50 100 150 3 6 18...

Страница 27: ...excessive du moteur l alimentation lectrique et la vitesse sont r duites L outil lectroportatif fonctionne puis sance r duite afin de permettre un refroidisse ment rapide gr ce la ventilation du moteu...

Страница 28: ...nts de protection Basculer la scie sur la position 0 avant de changer la lame et r gler la profondeur de coupe maximale Pour le changement poser la scie sur le ca pot du 5 2 moteur D placer le levier...

Страница 29: ...d d aspiration 6 1 6 1 2 6 1 6 2 6 3 9 Utilisation de l outil lectroportatif Pendant l utilisation respectez toutes les consignes de s curit fournies ci avant ainsi que les r gles suivantes Ne placez...

Страница 30: ...nt fix e Pour travailler avec le rail de guidage pla cer la scie contre la but e anti recul FS RSP accessoire 8 6 fixer sur le rail de guidage ATTENTION Risque d crasement Pour le r glage des coupes p...

Страница 31: ...paration sur la machine N utilisez pas d air comprim pour nettoyer l outil lectrique N essayez pas de net toyer des parties l int rieur de la machi ne de cette fa on tant donn que des corps trangers...

Страница 32: ...tre tout dommage En combinaison avec les nombreux accessoires propos s le syst me de guidage permet d ef fectuer des coupes en biais des coupes d on glet et des op rations d ajustage pr cises La possi...

Страница 33: ...s 13 1 Informations relatives la protection des donn es L outil lectroportatif contient une puce per mettant l enregistrement automatique des don n es d outil et de fonctionnement Les donn es enregist...

Страница 34: ...N Descripci n de peligro y posibles lesiones re sultantes AVISO Descripci n de los po sibles da os en el dis positivo o en su entor no 2 S mbolos Aviso de peligro general Peligro de electrocuci n Lee...

Страница 35: ...riesgo de descarga el ctrica d No utilice el cable de conexi n para trans portar o colgar la herramienta el ctrica ni para extraer el conector del enchufe Mantenga el cable de conexi n alejado del cal...

Страница 36: ...uidado Compruebe si las partes m viles funcio nan correctamente y no se atascan y si hay piezas rotas o tan deterioradas que podr an mermar el funcionamiento de la herramienta el ctrica Haga reparar l...

Страница 37: ...entes de la parte pos terior de la hoja de la sierra pueden engan charse en la superficie de la pieza de tra bajo de manera que la hoja de sierra sale de la ranura y salta hacia atr s en direcci n al...

Страница 38: ...ntido contrario al corte y sierra todo lo que est en su camino Te ner en cuenta el tiempo de marcha por inercia de la sierra Funcionamiento de la cu a de gu a 1 5 a Cuando sea posible utilizar la hoja...

Страница 39: ...o los perfiles de capa delgada hasta 1 8 3 mm pueden trabajarse sin lubrica ci n 3 5 Riesgos para la salud producidos por el polvo ADVERTENCIA algunos polvos creados por lijadoras motorizadas aserrade...

Страница 40: ...tope de profundidad de corte con sin riel de gu a 1 10 Racor de aspiraci n 1 11 Escala 1 12 Bot n giratorio para el ajuste del n gulo 1 13 Ajuste de la profundidad de corte 1 14 Cable de conexi n a la...

Страница 41: ...ros 15 30 60 120 3 6 0 75 0 75 1 5 2 5 6 8 0 75 1 0 2 5 4 0 8 10 0 75 1 0 2 5 4 0 Amperaje de la herramienta Longitud del cable en metros 10 12 1 0 2 5 4 0 12 16 Usar solo cables de prolongaci n conte...

Страница 42: ...eguir funcionando a potencia reducida para permitir que el motor se enfr e r pidamente mediante el sistema de ventilaci n Una vez en friada la herramienta el ctrica arranca auto m ticamente 8 2 Ajuste...

Страница 43: ...de protecci n Colocar la sierra en la posici n de 0 y ajus tar la profundidad de corte m xima antes de cambiar la hoja de serrar Apoyar la sierra sobre la tapa del mo tor 5 2 para el cambio Mover la...

Страница 44: ...a la izquierda del racor de aspiraci n 6 1 6 1 2 6 1 6 2 6 3 9 Trabajo con la herramienta el ctrica Durante el trabajo tenga en cuenta todas las indicaciones de seguridad especifica das al principio a...

Страница 45: ...oyar la sie rra en la parada de contragolpe FS RSP accesorio 8 6 que a su vez va fijada al riel de gu a PRECAUCI N Peligro de aplastamiento Al ajustar cortes de incisi n a mano alzada siempre sujetar...

Страница 46: ...quina retire siempre el en chufe de la toma de corriente No utilice aire a presi n para limpiar las herramientas el ctricas No intente limpiar las partes internas de la m quina de este modo ya que pod...

Страница 47: ...les da os En combinaci n con el extenso conjunto de ac cesorios con el sistema de gu a es posible efectuar unos cortes angulares a inglete y unos trabajos de adaptaci n con gran exactitud La posibilid...

Страница 48: ...es generales 13 1 Informaci n relativa a la protecci n de datos La herramienta el ctrica contiene un chip que almacena autom ticamente los datos de servi cio y de la m quina Los datos guardados no pue...

Отзывы: