background image

4

Technical data

Cordless mobile dust extractor
Motor voltage

36 V (2x 18 V) 

Compatible battery packs 

[2]

BP18 Li 4.0 HPC-AS

BP18 Li 4.0 HPC-ASI

BP18 Li 3.1 C

BP18 Li 3.1 CI

Max. suction capacity (air), extractor/turbine

93.6 m³/h / 147 m³/h

Max. vacuum, turbine

180 hPa

Filter surface area

5357 cm²

Suction hose

D 27x3m-AS-90°/CT

Sound pressure level as per EN 60335-2-69/uncertainty K

63 dB(A)/3 dB

Hand-arm vibration value as per EN 60335-2-69/uncertainty K

< 2.5 m/s² / 1.5 m/s²

Frequency
(cordless mobile dust extractor/remote control)

2402–2480 Mhz

Equivalent Isotropically Radiated Power (EIRP)
(cordless mobile dust extractor/remote control)

< 10 dBm

Container capacity

4.5 l

Dimensions L x W x H

With storage box

396 x 297 x 307 mm

Only CTL/MC SYS I

396 x 297 x 187 mm

Weight

With storage box (without battery packs)

7.1 kg

5

Parts of the machine

5.1

Cordless mobile dust extractor

[1-1]

Cordless mobile dust extractor

[1-2]

Storage box

[1-3]

Extraction sleeve

[1-4]

Suction hose

[1-5]

Handle

[1-6]

T-Loc lock for Systainers

[1-7]

Front handle

[1-8]

Exhaust air opening

[1-9]

Connection button

[1-10] Connection display
[1-11] Suction power adjustment
[1-12] Status display (suction power/warn­

ing signals)

[1-13] MAN button

[1-14] On/off button
[1-15] Remote control CT-F I *

5.2

Remote control CT-F I

[1-16] Connection button
[1-17] LED indicator
[1-18] MAN button (for manually switching 

on)

[1-19] Attachment point for the fastening 

straps

[1-20] Fastening strap

The specified illustrations appear at the begin­

ning of the Operating Instructions.
* Accessories shown or described are not al­

ways included in the scope of delivery.

6

Preparations

After removal from the packaging, the cordless 

mobile dust extractor is ready for use.

[2] For newer battery packs that are not listed, follow the instructions from the Festool app or contact the Festool customer service team.

English

21

Содержание 576933

Страница 1: ...teridriven dammsugare 68 fi Alkuperäiset käyttöohjeet Akkukäyttöinen järjestelmäimuri 77 da Original brugsanvisning akku støvsuger 87 nb Original bruksanvisning batteridrevet støvsuger 96 pt Manual de instruções original Aspirador móvel de bateria 105 ru Перевод оригинального руководства по эксплуатации аккумуляторный пылеудаляющий аппарат 115 cs Originální návod k obsluze akumulátorový mobilní vy...

Страница 2: ...1 1 1 2 1 3 1 5 1 4 1 6 1 7 1 8 1 9 1 10 1 11 1 12 1 13 1 14 1 15 1 16 1 17 1 18 1 19 1 20 1 ...

Страница 3: ...2b click 3a 3b 3c 4a click click 2a 1 2 ...

Страница 4: ...4b 5 7 6 4c 3 2 1 45 45 1 2 6 2 6 1 ...

Страница 5: ...10 HF CT SYS 9 8 2 1 ...

Страница 6: ......

Страница 7: ...us Vakuutam me yksinomaisella vastuulla että tämä tuote täyttää seuraavien EU direktiivien kaikki olennaiset vaatimuk set ja se on seuraavien standardien tai standardiasia kirjojen mukainen da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer med eneansvar at dette produkt er i overensstemmel se med alle relevante krav i følgende EU direktiver og at følgende standarder eller normative dokumenter danner gr...

Страница 8: ...eaufsich tigen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Dieses Gerät darf nicht von Personen benutzt werden die empfindlich auf einen elektrischen Schlag reagieren können z B Personen mit Herzschrittmacher da eine statische Aufladung des Gerätes nicht auszuschließen ist Sorgen sie für einen sicheren Stand Die Auswirkungen eines Schreck moments z B durch antistatische Entladung könne...

Страница 9: ...tellen ACHTUNG Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt Dieses Gerät darf nur in Innenräumen aufbewahrt werden Verwenden Sie nur den original Festool Saugschlauch Berücksichtigen Sie das Arbeitsumfeld und achten Sie beim Transport oder beim Arbeiten mit dem Gerät auf sich selbst und Dritte Dadurch vermeiden Sie z B Stolpergefahren durch Saugschlauch oder Netzleitung Halten Sie...

Страница 10: ...s Gerät kann gesund heitsgefährdenden Staub enthalten Aufsteigen verboten Kein Wasser keine Flüssigkeiten auf saugen Nicht in den Regen stellen Kippgefahr Akkupack einsetzen Akkupack lösen Tipp Hinweis Handlungsanweisung CE Kennzeichnung Bestätigt die Kon formität des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europäischen Gemein schaft Nicht in den Hausmüll geben Gerät enthält einen Chip zur Daten ...

Страница 11: ...saugmobil Fernbedienung 2402 Mhz 2480 Mhz Äquivalente isotrope Strahlungsleistung EIRP Akku Absaugmobil Fernbedienung 10 dBm Behälterinhalt 4 5 l Abmessung L x B x H mit Aufbewahrungsbox 396 x 297 x 307 mm nur CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Gewicht mit Aufbewahrungsbox ohne Akkupacks 7 1 kg 5 Geräteelemente 5 1 Akku Absaugmobil 1 1 Akku Absaugmobil 1 2 Aufbewahrungsbox 1 3 Absaugmuffe 1 4 Saugsch...

Страница 12: ...ch starten stoppen Akku Absaugmobil ist im Stand by Modus Um das Akku Absaugmobil automatisch zu starten stoppen Verbundenes akkubetrie benes Elektrowerkzeug siehe Kapitel 9 1 ein ausschalten 9 Verbindung mit Geräten WARNUNG Verletzungsgefahr durch unbeaufsichtigt an laufendes Akku Absaugmobil Vor allen Arbeiten mit dem Akku Absaug mobil prüfen welche Fernbedienung und welches Akku Elektrowerkzeug...

Страница 13: ...rbinden z B für ein Softwareupdate Im Stand by Modus die Verbindungstas te 1 9 am Akku Absaugmobil für 3 Se kunden gedrückt halten Die Verbindungsanzeige 1 10 blinkt schnell blau Das Akku Absaugmobil ist für 60 Sekun den verbindungsbereit Den Anweisungen in der Festool Work App folgen um die gesicherte Verbindung zu au torisieren 10 Einstellungen 10 1 Saugkraft regulieren Plus bzw Minus Tasten der...

Страница 14: ...entsprechende Position brin gen Die Länge des Tragegurts an der Verstelllasche anpassen 4c 11 Arbeiten 11 1 Trockene Stoffe saugen VORSICHT Gesundheitsgefährdende Stäube Verletzung der Atemwege Immer Filtersack verwenden Vor dem Saugen prüfen ob der Hauptfilter intakt ist Beim Absaugen von Stäuben die den Grenzwert überschreiten nur eine einzi ge Staubquelle Elektro oder Druckluftwerk zeug absauge...

Страница 15: ...atteriefach geöffnet wird empfiehlt es sich die Dichtung 20x1 3mm auszutauschen Den Verschluss des Batteriefachs öff nen Die Batterie austauschen Das Batteriefach verschließen 12 5 Software Update Um zu überprüfen ob es ein Software Update gibt das die Funktionalität der Fernbedienung erweitert oder bestehende Funktionen verbes sert kann eine Bluetooth Verbindung mit der Festool Work App aufgebaut...

Страница 16: ... sauber halten 14 1 Filtersack wechseln Akku Absaugmobil mit T Loc öffnen Ach tung Kippgefahr Filtersack wechseln Filtersack herausnehmen 8 Filtersack einlegen 9 Akku Absaugmobil mit T Loc verschließen Auf dem Boden des Gehäuses kann ein zu sätzlicher Filtersack aufbewahrt werden 10 14 2 Hauptfilter wechseln 10 ACHTUNG Schädigung des Motors Saugen Sie nie ohne eingebautem Hauptfil ter da dies den ...

Страница 17: ...tooth Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG Inc und werden von der TTS Tooltechnic Sys tems AG Co KG und somit von Festool unter Lizenz verwendet 17 2 Informationen zum Datenschutz Das Gerät enthält einen Chip zur automatischen Speicherung von Maschinen und Betriebsda ten Die gespeicherten Daten enthalten keinen direkten Personenbezug Die Daten können mit...

Страница 18: ...used by people who might have a particularly adverse reaction to an electric shock e g people with cardiac pace makers because the possibility of the machine building up a static charge cannot be excluded Ensure you are on a firm base The effects of a shock moment e g due to antistatic discharge may lead to accidents WARNING Operators must be appropriately instructed in the use of this machine WAR...

Страница 19: ...ur own safety and the safety of others when transporting or working with the machine In this way you can for example prevent tripping hazards caused by the suction hose or mains cable Keep packaging film away from children There is a risk of suffocation Follow the operating manual for the charger and the battery pack Do not use power supply units or third party battery packs to operate cordless de...

Страница 20: ...ucts being placed on the market in the United Kingdom It is a manufacturers indication that the product is in conformance with the rel evant regulations in the UK Do not dispose of it with domestic waste Tool contains a chip which stores data See section 17 2 3 Intended use CTLC SYS I Cordless mobile dust extractor suitable for extracting dust with limit values up to 1 mg m corresponding to dust c...

Страница 21: ...arts of the machine 5 1 Cordless mobile dust extractor 1 1 Cordless mobile dust extractor 1 2 Storage box 1 3 Extraction sleeve 1 4 Suction hose 1 5 Handle 1 6 T Loc lock for Systainers 1 7 Front handle 1 8 Exhaust air opening 1 9 Connection button 1 10 Connection display 1 11 Suction power adjustment 1 12 Status display suction power warn ing signals 1 13 MAN button 1 14 On off button 1 15 Remote...

Страница 22: ...rom a cordless mobile dust extractor starting up unsupervised Before performing any work with the cord less mobile dust extractor check which re mote control and which cordless power tool are connected to the cordless mobile dust extractor A battery powered power tool must always be connected to the cordless mobile dust extractor via the suction hose After finish ing work the connection to the cor...

Страница 23: ...dby mode The connection display 1 10 rapidly flashes blue For a period of 60 seconds the cordless mobile dust extractor is ready for connection Follow the instructions provided in the Festool Work app to authorise the secure connection 10 Settings 10 1 Adjusting the suction power Press the plus or minus button for the suc tion power adjustment 1 11 while extract ing The green LEDs on the status di...

Страница 24: ...extractor into the corre sponding position Adjust the length of the shoulder strap at the adjusting tab 4c 11 Working 11 1 Extracting dry materials CAUTION Hazardous dust Damage to the respiratory passage Always use a filter bag Check that the main filter is undamaged before extracting When extracting dust that exceeds the limit value only extract from one dust source power or compressed air tool ...

Страница 25: ...we recommend that you replace the seal 20 x 1 3 mm Open the battery compartment closure Replace the battery Close the battery compartment 12 5 Software update To check whether a software update that will enhance the functions of the remote control or improve existing functions is available a Bluetooth connection to the Festool Work App can be established Press the connection button on the remote c...

Страница 26: ...f tilting Changing the filter bag Remove the filter bag 8 Insert a filter bag 9 Close the cordless mobile dust extractor with T Loc An additional filter bag can be stored on the base of the housing 10 14 2 Changing the main filter 10 NOTICE Damage to the motor Never extract material without a main fil ter as this can damage the motor Open the cordless mobile dust extractor with T Loc Attention Ris...

Страница 27: ...via Bluetooth The Bluetooth word mark and the logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc they are used by TTS Tooltechnic Systems AG Co KG and therefore by Festool under licence 17 2 Information on data privacy The tool contains a chip which automatically stores machine and operating data The data saved cannot be traced back directly to an indi vidual The data can be read in a contactles...

Страница 28: ... convient de surveiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes pouvant être sensibles à une décharge électrique par ex des personnes avec sti mulateur cardiaque étant donné qu une charge statique de l appareil ne peut être exclue Veillez à adopter une posture stable vous permettant d éviter de per dre l équilibre T...

Страница 29: ...arition de dangers En cas d endommagement faire remplacer l interface de la batterie uniquement par un atelier de service après vente agréé Ne pas soulever et transporter avec un crochet de palan ou un engin de levage Ne portez l appareil que par la poignée la poignée avant ou la bretelle prévues à cette fin Risque de basculement ne pas poser sur des surfaces en pente ATTENTION Cet appareil est un...

Страница 30: ...l de l appareil 2 Symboles Avertit d un danger général Avertit d un risque de décharge électri que Lire la notice d utilisation et les consi gnes de sécurité Lire le mode d emploi et les consignes de sécurité Porter une protection respiratoire Convient à la séparation de poussières avec une valeur limi te d exposition supérieure à 1 mg m3 Convient à la séparation de pous sières avec une valeur lim...

Страница 31: ...2x 18 V Batteries compatibles 3 BP18 Li 4 0 HPC AS BP18 Li 4 0 HPC ASI BP18 Li 3 1 C BP18 Li 3 1 CI Débit volumique air max aspirateur centrale d aspiration 93 6 m h 147 m h Dépression max centrale d aspiration 180 hPa Surface filtrante 5357 cm Tuyau d aspiration D 27x3m AS 90 CT Niveau de pression acoustique selon EN 60335 2 69 incertitude K 63 dB A 3 dB Valeur de vibrations mains bras selon EN 6...

Страница 32: ...arche Ar rêt 1 14 Les témoins LED d état verts 1 12 indiquent le passage en mode veille Pour éteindre l aspirateur sans fil appuyer à nouveau sur la touche Marche Arrêt Démarrage arrêt manuel de l aspirateur sans fil L aspirateur sans fil est en mode veille Directement sur l aspirateur sans fil Appuyer sur la touche MAN 1 13 pour la mise en marche à l arrêt Il est également possible d utiliser une...

Страница 33: ...connexion 1 9 de l aspirateur sans fil pendant 3 secondes Le témoin de connexion 1 10 clignote rapide ment en bleu L aspirateur sans fil est prêt pour la connexion pendant 60 secondes Appuyer sur la touche MAN 1 18 de la commande à distance La commande à distance est enregistrée dura blement dans l aspirateur sans fil Réinitialisation sur la commande à distance La réinitialisation permet de suppri...

Страница 34: ...irateur sans fil au bout de 10 minutes environ 10 5 Assemblage avec le T Loc En tournant le T Loc vous pouvez fermer ou vrir et assembler l aspirateur sans fil Fermer l aspirateur sans fil 3a Ouvrir l aspirateur sans fil 3b Assembler l aspirateur sans fil et la cais se 3c Avant de soulever l aspirateur sans fil toujours verrouiller son T Loc ou le fixer à la caisse et s assurer qu il est solidemen...

Страница 35: ...e Fixer la commande à distance 1 15 avec la bande de fixation correspondante 1 20 sur le tuyau d aspiration 1 4 Pour connecter la commande à distance et l aspirateur sans fil voir chapitre 9 2 12 3 Indicateur LED 1 17 En plus de l état de fonctionnement Blue tooth l indicateur LED de la commande à dis tance indique le niveau de charge de celle ci 1 clignotement en bleu Détection d un actionnement ...

Страница 36: ...a batte rie de l aspirateur sans fil Toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l ouverture du boîtier du moteur doivent uniquement être effectuées par un atelier de service après vente agréé Service après vente et réparation uniquement par le fabricant ou des ateliers homologués Pour trouver l adresse la plus proche www fes tool fr services Utiliser uniquement des pièces dé...

Страница 37: ...i ques usagés et sa transposition en droit natio nal les outils électroportatifs usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique Informations à propos de REACH www fes tool com reach Nos produits et emballages se recy clent ne les jetez pas Trouvez où les déposer sur le site www quefairedemesdechets fr 17 Remarques générales 17 1 Informations sur Bluetooth Dès que l appareil...

Страница 38: ...ra evitar que jueguen con la herramienta Dado que no se puede descartar que esta herramienta genere una car ga estática no debe ser utilizada por personas que pudieran sufrir reacciones a descargas eléctricas p ej personas con marcapasos Procure contar con un apoyo seguro Los efectos de un calambrazo momentáneo debido a por ejemplo una descarga antiestática pueden provocar accidentes Advertencia L...

Страница 39: ...ara ello Peligro de vuelco no colocar sobre superficies inclinadas ATENCIÓN Esta herramienta solo es apropiada para el uso en interiores Esta herramienta solo debe guardarse en interiores Utilice solo el tubo flexible de aspiración original de Festool Tenga en cuenta el entorno de trabajo y preste atención a su propia seguridad y a la de terceros al transportar el dispositivo o al trabajar con él ...

Страница 40: ...ligro de vuelco Insertar la batería Soltar la batería Consejo indicación Guía de procedimiento Marcado CE Certifica la conformidad de la herramienta eléctrica con las di rectivas de la Comunidad Europea No depositar en la basura doméstica La herramienta cuenta con un chip pa ra el almacenamiento de datos Ver apartado 17 2 3 Uso conforme a lo previsto CTLC SYS I Sistema móvil de aspiración a baterí...

Страница 41: ...l Dimensiones L x An x Al con caja de almacenamiento 396 x 297 x 307 mm solo CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Peso con caja de almacenamiento sin baterías 7 1 kg 5 Componentes del dispositivo 5 1 Sistema móvil de aspiración a batería 1 1 Sistema móvil de aspiración a batería 1 2 Caja de almacenamiento 1 3 Manguito de aspiración 1 4 Tubo flexible de aspiración 1 5 Empuñadura 1 6 Cierre T Loc para Sy...

Страница 42: ... capítulo 9 2 Pulsar la tecla MAN 1 18 del pulsador de retirada para ponerlo en marcha o detener lo Poner en marcha detener el sistema móvil de aspiración a batería de forma automática El sistema móvil de aspiración a batería está en el modo de espera Para poner en marcha detener automática mente el sistema móvil de aspiración co nectar desconectar una herramienta eléc trica a batería conectada vé...

Страница 43: ... pulsador de retirada Al reiniciarlo se borra la conexión de un pulsa dor de retirada con el sistema móvil de aspira ción a batería Mantener pulsadas la tecla de conexión 1 16 y la tecla MAN 1 18 durante 10 se gundos El indicador LED 1 17 se ilumina en color ma genta cuando ha concluido el reinicio 9 3 Conectar el terminal móvil Con la app Festool Work conectar el sistema móvil de aspiración a bat...

Страница 44: ...ración a batería a la caja de almacenamiento 3c Antes de levantar el aspirador cerrar siempre el T Loc del sistema móvil de aspiración a batería o conectarlo a la caja de al macenamiento y comprobar que esté bien suje to Carga máx con conexión a otros Systainer 20 kg 10 6 Uso ajuste de la correa de transporte 4 Carga máx permitida de la correa de transpor te 20 kg La correa de transporte puede col...

Страница 45: ...forma manual un sistema móvil de aspiración a batería al que esté conectado El usuario responde de cualquier uso in debido 12 2 Montaje Colocar el pulsador de retirada 1 15 con la cinta de fijación correspondiente 1 20 en el tubo flexible de aspiración 1 4 Conectar el pulsador de retirada y el siste ma móvil de aspiración a batería véase el capítulo 9 2 12 3 Indicador LED 1 17 El indicador LED del...

Страница 46: ... batería del sistema móvil de aspiración a batería Todos los trabajos de mantenimiento y re paración que exijan abrir la carcasa del motor tan solo pueden ser llevados a cabo por un taller autorizado El servicio de atención al cliente y de reparaciones solo está disponi ble a través del fabricante o de los talleres de reparación Dirección más cercana en www festool es servicio Utilice únicamente p...

Страница 47: ...petar las disposi ciones nacionales vigentes Solo UE De acuerdo con la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electró nicos y su transposición a la legislación nacio nal las herramientas eléctricas usadas deben recogerse por separado y reciclarse de forma respetuosa con el medio ambiente Información sobre REACH www festool com reach 17 Observaciones generales 17 1 Información me...

Страница 48: ...on certezza che giochino con l utensile L utilizzo del presente utensile non è consentito a persone che potreb bero reagire in modo sensibile a una scossa elettrica ad es portatori di pacemaker poiché non si può escludere una carica elettrostatica dell utensile Garantire un appoggio sicuro Gli effetti di un momento di shock per esempio a causa di una scarica antistatica possono provocare incidenti...

Страница 49: ...ando esclusivamente l impugnatura la maniglia frontale o la tracolla previste a tale scopo Pericolo di ribaltamento non posizionare su piani inclinati ATTENZIONE Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso in ambienti in terni Conservare questo apparecchio solo in ambienti interni Utilizzare esclusivamente tubi flessibili per l aspirazione originali Fe stool Tenere in considerazione l am...

Страница 50: ...eri con un valore limite di esplo sione superiore a 0 1 mg m3 Avvertenza L apparecchio può conte nere polveri nocive alla salute È proibito salire in piedi sul banco da lavoro Non aspirare acqua o liquidi Non esporre alla pioggia Pericolo di ribaltamento Innestare la batteria Sbloccare la batteria Consiglio avvertenza Istruzioni per l uso Contrassegno CE attesta la conformità dell elettroutensile ...

Страница 51: ...9 Incertezza K 2 5 m s 1 5 m s Frequenza Unità mobile di aspirazione a batteria comando a distanza 2402 Mhz 2480 Mhz Potenza isotropica irradiata equivalente EIRP Unità mobile di aspirazione a batteria comando a distanza 10 dBm Capacità serbatoio 4 5 l Misure Lu x La x H con box di stoccaggio 396 x 297 x 307 mm solo CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Peso con box di stoccaggio senza bat terie 7 1 kg ...

Страница 52: ... resto In alternativa tramite il comando a distanza col legato CT F I vedi capitolo 9 2 Premere il tasto MAN 1 18 del comando a distanza per avvio arresto Avvio arresto automatico dell unità mobile di aspirazione a batteria L unità mobile di aspirazione a batteria è in mo dalità stand by Per avviare arrestare automaticamente l unità mobile di aspirazione a batteria Ac cendere spegnere l elettroute...

Страница 53: ... consente di cancellare il collega mento di un comando a distanza con l unità mo bile di aspirazione a batteria Mantenere premuto il tasto di collegamen to 1 16 e il tasto MAN 1 18 per 10 se condi Quando il reset è completato l indicatore LED 1 17 si accende di colore magenta 9 3 Collegamento di un terminale mobile Collegare l unità mobile di aspirazione a batte ria tramite la Festool Work App con...

Страница 54: ... batteria al box di stoccaggio 3c Prima del sollevamento chiudere sem pre il T Loc sull unità mobile di aspira zione a batteria o collegarlo al box di stoccag gio assicurandosi che il collegamento sia sal do Capacità di carico massima per il collegamento con ulteriori Systainer 20 kg 10 6 Utilizzare regolare la tracolla 4 Capacità di carico massima ammessa della tra colla 20 kg La tracolla può ess...

Страница 55: ...n caso di utilizzo improprio la responsa bilità ricadrà sull utente 12 2 Montaggio Applicare il comando a distanza 1 15 con il relativo nastro di fissaggio 1 20 sul tubo fles sibile per l aspirazione 1 4 Collegare il comando a distanza con l unità mobile di aspirazione a batteria vedi capi tolo 9 2 12 3 Indicatore a LED 1 17 Oltre alla funzionalità Bluetooth l indicatore LED del comando a distanza...

Страница 56: ...ne che richieda l apertura dell al loggiamento motore andrà effettuato esclusivamente da un officina dell Assi stenza Clienti autorizzata Assistenza Clienti e riparazione esclusivamente a cura del costrutto re o di officine di assistenza autoriz zate Per l indirizzo più vicino alla vostra zona www festool it servizio Utilizzare esclusivamente ricambi originali Festool Per il codice di or dinazione...

Страница 57: ... UE nel rispetto della direttiva europea in materia di apparecchiature elettriche ed elet troniche usate e delle rispettive leggi nazionali derivatene gli elettroutensili devono essere raccolti separatamente e introdotti nell apposi to ciclo di smaltimento e recupero a tutela del l ambiente Informazioni su REACH www festool com reach 17 Indicazioni generali 17 1 Informazioni tramite Bluetooth Non ...

Страница 58: ...en gebruikt Er moet voortdurend op worden gelet dat kinderen niet met het apparaat spelen Dit apparaat mag niet gebruikt worden door personen die gevoelig kun nen reageren op een elektrische schok bijv personen met een pace maker Een statische lading van het apparaat kan namelijk niet uitge sloten worden Zorg voor een stabiele opstelling De effecten van een schrikmoment bijv door antistatische ont...

Страница 59: ...pparaat mag alleen in binnenruimtes worden opgeslagen Gebruik alleen de originele afzuigslang van Festool Houd uw werkomgeving in het oog en let bij het transport of bij het werken met het apparaat op uzelf en op anderen Daardoor vermijdt u bijvoorbeeld dat u struikelt over een afzuigslang of netsnoer Houd verpakkingsfolie weg van kinderen Het risico op verstikking is aanwezig Neem de bedieningsha...

Страница 60: ...en zetten Kantelgevaar Accupack inbrengen Accupack uitnemen Tip aanwijzing Handelingsinstructie CE markering Bevestigt de conformi teit van het elektrische gereedschap met de richtlijnen van de Europese Unie Niet met het huisvuil meegeven Apparaat bevat een chip voor de opslag van gegevens Zie hoofdstuk 17 2 3 Gebruik volgens de voorschriften CTLC SYS I Mobiele accu stofzuiger geschikt voor het op...

Страница 61: ...4 5 l Afmetingen L x B x H met bewaarbox 396 x 297 x 307 mm alleen CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Gewicht met bewaarbox zonder accu s 7 1 kg 5 Apparaatelementen 5 1 Mobiele accu stofzuiger 1 1 Mobiele accu stofzuiger 1 2 Bewaarbox 1 3 Afzuigmof 1 4 Afzuigslang 1 5 Handgreep 1 6 T Loc sluiting voor Systainers 1 7 Frontgreep 1 8 Luchtafvoeropening 1 9 Verbindingstoets 1 10 Verbindingsindicator 1 11...

Страница 62: ... automatisch te starten stoppen Verbonden door accu aangedreven elektrisch gereedschap zie hoofdstuk 9 1 in uitschakelen 9 Verbinding met apparaten WAARSCHUWING Letselgevaar door onbedoeld startende mo biele accu stofzuiger Vóór alle werkzaamheden met de mobiele accu stofzuiger controleren welke af standsbediening en welk accu gereed schap met de mobiele accu stofzuiger zijn verbonden Een door een...

Страница 63: ...stand by modus de verbindingstoets 1 9 op de mobiele accu stofzuiger 3 se conden lang ingedrukt houden De verbindingsindicator 1 10 knippert snel blauw De mobiele accu stofzuiger is 60 secon den gereed voor de verbinding De instructies in de Festool Work app op volgen om de beveiligde verbinding te auto riseren 10 Instellingen 10 1 Zuigkracht regelen Plus of min toetsen van de zuigkrachtre geling ...

Страница 64: ... draagriem aanpassen aan de verstelbare lus 4c 11 Veilig werken 11 1 Droge stoffen opzuigen VOORZICHTIG Gezondheidsbedreigende stoffen Aandoening van de luchtwegen Altijd een filterzak gebruiken Vóór het zuigen controleren of het stan daardfilter intact is Bij het afzuigen van stoffen die de grens waarde overschrijden slechts één enkele stofbron elektrisch of persluchtgereedschap afzuigen Belangri...

Страница 65: ...van de verbindingstoets 1 16 of de MAN toets 1 18 geregistreerd 1x magenta knipperen De reset van de afstandsbediening is uit gevoerd Rood knipperen De batterij van de afstandsbediening is bij na leeg en moet vervangen worden 12 4 Batterij van de afstandsbediening vervangen 7 De afstandsbediening werkt op een batterij van het type CR 2032 Als het batterijvak wordt geopend wordt aanbevolen om de di...

Страница 66: ...ratiewerkzaam heden waarvoor het vereist is om de mo torbehuizing te openen mogen alleen in een geautoriseerde onderhoudswerkplaats worden uitgevoerd Klantenservice en reparatie alleen door fabrikant of door servicewerk plaatsen Adres bij u in de buurt op www festool nl service Alleen originele Festool reserveon derdelen gebruiken Bestelnr op www festool nl service EKAT 1 2 3 5 4 De volgende aanwi...

Страница 67: ...lijn inzake gebruikte elektrische en elektronische appara ten en de omzetting hiervan in de nationale wetgeving dienen oude elektrische apparaten gescheiden te worden ingezameld en op milieu vriendelijke wijze te worden afgevoerd Informatie voor REACH www festool com reach 17 Algemene aanwijzingen 17 1 Informatie via Bluetooth Zodra het apparaat via Bluetooth met de Fes tool Work app verbonden en ...

Страница 68: ... produkten Denna maskin får inte användas av personer som kan reagera extra känsligt på elstötar t ex personer med pacemaker eftersom statisk uppladdning av maskinen inte kan uteslutas Se till att uppställningen är stadig Effekterna av reaktioner vid rädsla exempelvis på grund av antistatisk urladdning kan leda till olyckor VARNING Användare måste vara tillräckligt kunniga för att använda denna ma...

Страница 69: ...xempel till att ingen kan snubbla på sugslangen eller nätkabeln Håll förpackningsplasten borta från barn Det finns risk för kvävning Observera bruksanvisningen för batteriet och laddaren Inga nätadaptrar eller batterier av annat fabrikat får användas till den batteridrivna maskinen Inga batteriladdare av annat fabrikat får an vändas för att ladda batteriet Om man använder tillbehör av annat fab ri...

Страница 70: ...apitel 17 2 3 Avsedd användning CTLC SYS I Batteridriven dammsugare som passar för uppsugning av damm med gränsvärde upp till 1 mg m motsvarande dammklass L ökad belastning i yrkesmässig användning enligt IEC EN 60335 2 69 användning med Festool batterier i mo dellserien BP med samma spänningsklass som är godkända för denna batteridrivna dammsugare CTMC SYS I Batteridriven dammsugare som passar fö...

Страница 71: ...varingsbox utan batterier 7 1 kg 5 Delar 5 1 Batteridriven dammsugare 1 1 Batteridriven dammsugare 1 2 Förvaringsbox 1 3 Utsugsadapter 1 4 Sugslang 1 5 Handtag 1 6 T Loc låsning för Systainer 1 7 Främre handtag 1 8 Frånluftsöppning 1 9 Anslutningsknapp 1 10 Anslutningsindikering 1 11 Sugkraftsreglering 1 12 Statusindikering sugkraft varnings signaler 1 13 MAN knapp 1 14 Strömbrytare 1 15 Fjärrkont...

Страница 72: ...n med den batteridrivna dammsugaren ska man kontrollera vilken fjärrkontroll och vilket elverktyg som är anslutna till dammsugaren Ett batteridrivet elverktyg måste alltid vara anslutet till den batteridrivna dammsuga ren via sugslangen Efter arbetet måste anslutningen till den batteridrivna damm sugaren kopplas loss Fjärrkontrollen får endast sitta på sugs langen 9 1 Ansluta ett batteridrivet elv...

Страница 73: ...ella effektsteget 10 2 Utsugsadapter Utsugsadapterns 1 3 bypass funktion för hindrar att slipmaskiner och golvmunstycken suger sig fast på släta ytor Öppna Vrid inställningsringen till läget OPEN Stäng Vrid inställningsringen till läget CLOSE 10 3 Volymströmsövervakning endast i dammklass M OBS Hälsofarligt damm Risk för skador i luftvägarna Korrekt funktion för volymströmsövervak ningen garantera...

Страница 74: ...får inte släpas i sugs langen Använd handtaget 1 5 det främre handtaget 1 7 eller axelremmen 4 I förvaringsboxen finns 2 rengöringsmun stycken 5 11 2 Efter arbetet Stäng av den mobila dammsugaren Ta bort batteriet Obs Batterier som inte används ska hållas borta från metallföremål t ex spik skruv nycklar gem och liknande som kan bilda en brygga mellan kontakterna Töm smutsbehållaren Förslut sugöppn...

Страница 75: ...ttad damm sugare Se kapitel 10 4 Överhettat batteri Låt batteriet svalna i ca 10 minu ter Akustisk Ljudsignal regelbunden Volymström under 20 m s Endast vid dammklass M se ka pitel 10 3 stigande börjar med två korta Batteriets ladd ning för låg Ladda batteriet Sätt i det nyladdade batteriet 14 Underhåll och skötsel VARNING Risk för personskador elstötar Ta alltid bort batteriet från den batteridri...

Страница 76: ... hushållssoporna Se till att verktyg tillbehör och förpack ningar lämnas till miljövänlig återvin ning Följ den nationella föreskrifterna Endast EU Enligt EU direktivet om uttjänt el och elektronikutrustning och omsättning till nationell lagstiftning måste förbrukade elverk tyg källsorteras och återvinnas på ett miljövän ligt sätt Information om REACH www festool com reach 17 Allmänna anvisningar ...

Страница 77: ...en kanssa Tätä laitetta eivät saa käyttää sellaiset henkilöt jotka saattavat reagoida herkästi sähköiskuun esim ihmiset joilla on sydämentahdistin kos ka laitteeseen voi varautua staattista sähköä Varmista tukeva asento Pelästyminen esimerkiksi staattisen sähkön purkautumisen takia voi johtaa onnettomuuksiin VAROITUS Laitteen käyttäjien pitää saada asianmukainen käyttöopas tus VAROITUS Tämä laite ...

Страница 78: ...yalueen olosuhteet ja varmista oma ja sivullisten turvallisuus laitteen kujetuksen ja käytön aikana Tällä tavalla estät esim imuletkun tai verkkovirtavirtajohdon aiheutta mat kompastumiset Pidä pakkauskalvot poissa lasten ulottuvilta Tukehtumisvaara Noudata laturin ja akun käyttöohjetta Älä käytä akkulaitetta verkkolaitteilla tai muiden valmistajien akuilla Älä käytä vieraita latureita akkujen lat...

Страница 79: ...itteessa on tietojen tallennukseen käytettävä siru Katso luku 17 2 3 Määräystenmukainen käyttö CTLC SYS I Akkukäyttöinen järjestelmäimuri soveltuu raja arvoltaan enint 1 mg m pölyn imuro intiin pölyluokan L mukaan vaativaan ammattikäyttöön standardin IEC EN 60335 2 69 mukaan käytettäväksi BP mallisarjan saman jänni teluokan Festool akuilla jotka on hyväksyt ty tämän akkukäyttöisen järjestelmäimuri...

Страница 80: ...telon kanssa 396 x 297 x 307 mm vain CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Paino säilytyskotelon kanssa ilman ak kuja 7 1 kg 5 Laitteen osat 5 1 Akkukäyttöinen järjestelmäimuri 1 1 Akkukäyttöinen järjestelmäimuri 1 2 Säilytyskotelo 1 3 Imumuhvi 1 4 Imuletku 1 5 Kahva 1 6 T Loc lukitsin Systainer salkkua var ten 1 7 Etukahva 1 8 Poistoilma aukko 1 9 Parikytkentäpainike 1 10 Yhteysnäyttö 1 11 Imutehon sää...

Страница 81: ... kukäyttöinen sähkötyökalu katso luku 9 1 9 Parikytkentä laitteiden kanssa VAROITUS Loukkaantumisvaara jos akkukäyttöinen järjestelmäimuri käynnistyy tahattomasti Tarkasta ennen kaikkia akkukäyttöisellä järjestelmäimurilla tehtäviä töitä mikä kauko ohjain ja mikä akkukäyttöinen säh kötyökalu on parikytketty akkukäyttöiseen järjestelmäimuriin Akkukäyttöinen sähkötyökalu täytyy aina yhdistää imuletk...

Страница 82: ...elmäimuri on 60 sekun nin ajan parikytkentävalmiina Valtuuta suojattu yhteys noudattamalla Fes tool Work sovelluksen ohjeita 10 Säädöt 10 1 Imuvoiman säätö Paina imuroinnin aikana imutehon sää dön 1 11 plus tai miinuspainikkeita Tilanäytön 1 12 vihreät LED merkkivalot il moittavat nykyisen tehoportaan 10 2 Imumuhvi Imumuhvin 1 3 ohivirtaustoiminto estää hio makoneiden ja lattiasuulakkeiden imeytym...

Страница 83: ...stä sähkö tai paineilmatyökalu kerrallaan Huomioi imuroidessasi toiminnassa olevien sähkötyökalujen työstöpölyä Huolehdi riittävän tehokkaasti ilmanvaihdosta Noudata paikallisia määräyksiä Raja arvot poistoilma maks 50 puhtaan il man määrästä Kaava huoneen tilavuus VR x ilman vaihtuvuus LW Noudata seuraavia ohjeita Pidä poistoilma aukon 1 8 alue esteettö mänä Akkukäyttöinen järjestelmäimuri on kii...

Страница 84: ...tool Work sovellukseen Paina kauko ohjaimen 1 16 parikytkentä painiketta kunnes LED merkkivalo 1 17 vilkkuu sinisenä Kauko ohjain on 60 sekunnin ajan parikytkentä valmiina Valtuuta suojattu yhteys noudattamalla Fes tool Work sovelluksen ohjeita 13 Varoitussignaalit Varoitus signaali Varoitussignaalin esitys Aiheuttaja Toimenpide Optinen LED merkkiva lo 1 12 Vilkkuu vihreänä Akku tyhjä Lataa akku V...

Страница 85: ...vaa akkukäyttöinen järjestelmäimuri T Lo cin kanssa Huomioi kaatumisvaara Vapauta ja käännä vipu Ota säiliö yläkautta pois Ota käytetty pääsuodatin pois ja korvaa se uudella Hävitä käytöstä poistettu pääsuodatin laki määräysten mukaan Puhdista säiliö ja tiivisteet Asenna säiliö Käännä ja lukitse vipu Sulje akkukäyttöinen järjestelmäimuri T Locin kanssa Lisätarvikkeiden ja työkalujen tuotenumerot v...

Страница 86: ...ne ja käyttötiedot Tallennetuista tie doista ei voi päätellä suoraan henkilöllisyyttä Tiedot voidaan lukea kosketuksetta erikoislait teilla ja Festool käyttää saamiaan tietoja yksin omaan laitteen vianmääritykseen korjaus ja takuutöihin sekä laadunparannus ja edelleen kehitystarkoituksiin Tietoja ei käytetä tätä pi demmälle ilman asiakkaan erikseen antamaa lupaa Suomi 86 ...

Страница 87: ...askinen Dette apparat må ikke benyttes af personer der kan reagere følsomt på et elektrisk stød f eks personer med pacemaker da statisk opladning af apparatet ikke kan udelukkes Sørg for at maskinen står sikkert Ved en pludselig reaktion i for skrækkelse f eks ved en statisk elektrisk udladning kan der ske ulyk ker ADVARSEL Brugere skal instrueres i anvendelsen af denne maskine i et rimeligt omfan...

Страница 88: ...ugerslangen eller netledningen Emballagefolie skal være utilgængeligt for børn Der er risiko for kvælning Læs brugsanvisningen til batteriladeren og batteriet Brug ikke strømforsyninger eller batterier fra andre leverandører til den batteridrevne maskine Brug ikke ladere fra andre leverandører til at oplade batterierne Brug af tilbehør der ikke er godkendt af pro ducenten kan medføre elektrisk stø...

Страница 89: ...med grænse værdier op til 1 mg m svarende til støv klasse L til høj belastning ved professionel brug i henhold til EC EN 60335 2 69 til brug sammen med Festool batterier i serien BP med samme spændingsklasse der er godkendt til denne akku støvsuger CTMC SYS I Akku støvsuger egnet til op og udsugning af støv op til mg 0 1 m svarende til støvklasse M herunder også træ og mineralsk kvartsholdigt støv...

Страница 90: ...tåbning 1 9 Forbindelsestast 1 10 Forbindelsesindikator 1 11 Sugekraftregulering 1 12 Statusindikator sugekraft advarsels signaler 1 13 MAN tast 1 14 Tænd sluk knap 1 15 Fjernbetjening CT F I 5 2 Fjernbetjening CT F I 1 16 Forbindelsestast 1 17 LED indikator 1 18 MAN tast manuel tilkobling 1 19 Holder til fastgørelsesbånd 1 20 Fastgørelsesbånd De angivne illustrationer findes i tillægget til brugs...

Страница 91: ...kku støvsugeren starter Akku støvsugeren har forbindelse indtil tænd sluk knappen 1 14 aktiveres eller et batteri på akku støvsugeren fjernes Derefter skal der igen oprettes forbindelse til el værktøjet Når et nyt el værktøj forbindes overskri ves den hidtidige forbindelse Denne funktion er kun mulig ved Festool el værktøj med Bluetooth batteri 9 2 Oprettelse af forbindelse til fjernbetjening CT F...

Страница 92: ...adfilter tilsmudset Udskift fladfilter se kapitel 14 2 Mulige årsager Afhjælpning Støvsugerslange til stoppet eller knæk ket Afhjælp tilstopning el ler knæk Sugekraftregule ring 1 11 indstillet for lavt Indstil sugekraften på højere værdi se kapi tel 10 1 Lav batteristatus Oplad batterierne Isæt nye batterier Fejlfunktion i over vågningselektronik ken Få fejlen afhjulpet af et Festool service værk...

Страница 93: ...ningen 6 1 med prop pen 6 2 Ved genoptagelse af akku støvsugerens drift skal proppen igen flyttes til parke ringsposition Læg støvsugerslangen 1 4 i opbevarings boksen 1 2 Rengør akku støvsugeren indvendigt og ud vendigt ved at støvsuge den og tørre den af Stil akku støvsugeren i et tørt rum beskyt tet mod uautoriseret brug 12 Fjernbetjening 12 1 Bestemmelsesmæssig brug af fjernbetjeningen CT F I ...

Страница 94: ...lav Oplad batteriet Isæt et nyopladet batteri 14 Vedligeholdelse og pleje ADVARSEL Risiko for kvæstelser elektrisk stød Tag altid batteriet ud af akku støvsugeren før vedligeholdelses og servicearbejde Vedligeholdelses og reparationsarbejde der kræver at motorhuset åbnes må kun foretages af et autoriseret serviceværk sted Kundeservice og reparation må kun udføres af producenten eller ser viceværks...

Страница 95: ...orskrifter skal overholdes Kun EU Ifølge Rådets direktiv om affald af elektrisk og elektronisk udstyr og gennemfø relse i national ret skal gammelt el værktøj indsamles separat og afleveres til miljøvenlig genvinding Informationer om REACH www festool com reach 17 Generelle henvisninger 17 1 Informationer om Bluetooth Så snart maskinen er forbundet med Festool Work appen via Bluetooth og den sikre...

Страница 96: ...ikres at de ikke leker med apparatet Dette apparatet må ikke brukes av personer som kan reagere følsomt på elektrisk støt f eks personer med pacemaker ettersom statisk la ding ikke kan utelukkes Sørg for å stå stabilt og holde balansen Hvis du skvetter f eks på grunn av antistatisk utladning kan det føre til ulykker ADVARSEL Den som skal bruke maskinen må få innføring i bruken av den ADVARSEL Dett...

Страница 97: ... sugeslangen eller strømledningen fører til snu blefare Hold emballasjefoliene unna barn Det er kvelningsfare Følg bruksanvisningen for lader og batteri Ikke bruk det batteridrevne apparatet med strømadaptere eller batte rier fra andre produsenter Ikke lad batteriet med ladere fra andre produsenter Bruker du tilbehør som ikke er godkjent av produsenten kan dette føre til elektrisk støt og eller al...

Страница 98: ... ved profesjonell bruk iht IEC EN 60335 2 69 til bruk med Festool batterier i serien BP i samme spenningsklasse som er godkjent for denne batteridrevne støvsugeren CTMC SYS I Den batteridrevne støvsugeren egner seg til oppsuging av støv inntil mg 0 1 m i hen hold til støvklasse M herunder også tre støv og mineralsk kvartsholdig støv til høyere belastning ved profesjonell bruk iht IEC EN 60335 2 69...

Страница 99: ...ntroll CT F I 5 2 Fjernkontroll CT F I 1 16 Tilkoblingsknapp 1 17 LED indikator 1 18 MAN knapp slå på manuelt 1 19 Holder for festebånd 1 20 Festebånd De oppgitte illustrasjonene finnes fremst i bruksanvisningen Det tilbehøret som er avbildet eller beskrevet følger ikke nødvendigvis med 6 Klargjøring Den batteridrevne støvsugeren er klar til bruk når den tas ut av emballasjen 7 Batteripakke Før du...

Страница 100: ...erktøyet må deretter kobles til på nytt Med tilkoblingen av et nytt elektroverktøy overskrives den forrige forbindelsen Denne funksjonen er kun tilgjengelig på Festool elektroverktøy med Bluetooth batteripakke 9 2 Koble til fjernkontroll CT F I Fjernkontrollen må nullstilles hvis den skal kobles til en batteridrevet støvsuger se avsnit tet Nullstilling på fjernkontrollen Fjernkontroller som ennå i...

Страница 101: ...kraften på en høyere verdi se kapittel 10 1 Mulige årsaker Tiltak Lavt batterinivå Lad opp batteripak kene Sett i nye batteri pakker Feilfunksjon i overvå kningselektronikken Få Festool service verksted til å rette opp feilen Arbeid med slipema skiner Aktiver bypass funk sjonen se kapit tel 10 2 10 4 Temperatursikring Som beskyttelse mot overoppheting slår en temperatursikring av den batteridrevne...

Страница 102: ...vsugeren inn vendig og utvendig ved å støvsuge den og tørke over den Sett den batteridrevne støvsugeren i et tørt rom som er stengt for uvedkommende 12 Fjernkontroll 12 1 Tiltenkt bruk av fjernkontroll CT F I Fjernkontrollen kan starte stoppe en tilkoblet batteridrevet støvsuger manuelt Ved ikke forskriftsmessig bruk har bru keren ansvaret 12 2 Montering Sett fjernkontrollen 1 15 med passende fe s...

Страница 103: ...servi ce verksted Kundeservice og reparasjon skal kun utføres av produsenten eller au toriserte verksteder Nærmeste re presentant eller verksted se www festool com service Bruk kun originale Festool reserve deler Best nr finner du på www festool com service EKAT 1 2 3 5 4 Vær obs på følgende Minst en gang i året må produsenten eller en opplært person foreta en støvteknisk kontroll f eks med henbli...

Страница 104: ... nasjonal rett må elektroverktøy som ikke lenger skal brukes samles separat og leveres til miljøvennlig gjen vinning Informasjon om REACH www festool com reach 17 Generell informasjon 17 1 Informasjon om Bluetooth Når maskinen er koblet til Festool Work appen via Bluetooth og sikret tilkobling er godkjent kobler maskinen seg fra dette tidspunktet auto matisk til Festool Work appen Maskinen vil da ...

Страница 105: ...er supervisionadas de modo a garantir que não brincam com a ferramenta Esta ferramenta não pode ser utilizada por pessoas que possam reagir de forma sensível a um choque elétrico p ex pessoas com pacema kers visto que não é de excluir uma carga estática do aparelho Garanta uma posição estável As consequências de um susto p ex devido a uma descarga antiestática podem dar origem a acidentes ADVERTÊN...

Страница 106: ...nho dianteiro ou a alça de transportar Perigo de queda não colocar sobre superfícies inclinadas ATENÇÃO Esta ferramenta destina se apenas a uma utilização em espaços inte riores Esta ferramenta só deve ser guardada em espaços interiores Utilize apenas o tubo flexível de aspiração original da Festool Tenha em consideração o ambiente de trabalho e durante o transpor te ou ao efetuar trabalhos com a ...

Страница 107: ...para a separação de pó com um valor limite de exposição superior a 0 1 mg m3 Advertência A ferramenta pode con ter pó prejudicial à saúde Proibido subir para cima Não aspirar água nem quaisquer líqui dos Não colocar à chuva Perigo de queda Colocar a bateria Soltar a bateria Conselho indicação Instruções de manuseamento Marca CE confirma que a ferramenta elétrica está em conformidade com as diretiv...

Страница 108: ...EN 60335 2 69 insegurança K 2 5 m s 1 5 m s Frequência aspirador móvel de bateria comando à distância 2402 Mhz 2480 Mhz Potência isotrópica radiada equivalente PIRE aspirador móvel de bateria comando à distância 10 dBm Capacidade do depósito 4 5 l Dimensões comp x larg x alt com caixa de armazenamento 396 x 297 x 307 mm apenas CTL MC SYS I 396 x 297 x 187 mm Peso com caixa de armazenamento sem bat...

Страница 109: ...by Diretamente no aspirador móvel de bateria Acionar a tecla MAN 1 13 para arrancar parar Alternativa através do comando à distância co nectado CT F I consultar o capítulo 9 2 Acionar a tecla MAN 1 18 do comando à distância para arrancar parar Arrancar parar automaticamente o aspirador móvel de bateria O aspirador móvel de bateria está no modo Stand by Para arrancar parar automaticamente o as pira...

Страница 110: ...ia está permanentemente memorizado no aspirador móvel de bateria Reset do comando à distância Com o reset cancela se a ligação de um co mando à distância ao aspirador móvel de bate ria Manter a tecla de ligação 1 16 e a tecla MAN 1 18 premidas durante 10 segundos Se o reset tiver sido efetuado a indicação LED 1 17 acende se a magenta 9 3 Ligar o dispositivo terminal móvel Conectar o aspirador móve...

Страница 111: ...c Antes da elevação fechar sempre o T Loc no aspirador móvel de bateria ou co nectar à caixa de armazenamento e verificar quanto a um apoio seguro Capacidade máxima de carga na ligação com outros Systainer 20 kg 10 6 Utilizar ajustar a alça de transportar 4 Capacidade máxima de carga permitida para a alça de transportar 20 kg A alça de transportar pode ser colocada em du as posições diferentes Tra...

Страница 112: ...m Aplicar o comando à distância 1 15 com a respetiva fita de fixação 1 20 no tubo flexível de aspiração 1 4 Conectar o comando à distância e o aspi rador móvel de bateria consultar o capítu lo 9 2 12 3 Indicação por LED 1 17 A indicação por LED do comando à distância para além de possuir a funcionalidade Blue tooth indica também o estado de carga do co mando à distância pisca 1x a azul Registado o...

Страница 113: ...remover sempre a bate ria do aspirador móvel Todos os trabalhos de manutenção e repa ração que exijam uma abertura da caixa do motor apenas podem ser efetuados por uma oficina de Serviço Após Venda autori zada Serviço Após Venda e Reparação somente pelo fabricante ou oficinas de serviço certificadas Endereço mais próximo em www festool pt serviço Utilizar apenas peças sobresselen tes originais da ...

Страница 114: ... UE de acordo com a Diretiva Europeia sobre resíduos de equipamentos elé tricos e eletrónicos e a sua transposição para a legislação nacional as ferramentas elétricas usadas devem ser recolhidas separadamente e sujeitas a uma reciclagem que proteja o meio ambiente Informações sobre REACH www festool com reach 17 Indicações gerais 17 1 Informações sobre o Bluetooth Assim que a ferramenta estiver li...

Страница 115: ...ченными физическими сенсорными или умственными способностями или не имеющим необходимого опыта и знаний Следите за тем чтобы дети не играли с устройством Данным аппаратом нельзя пользоваться лицам с повышенной вос приимчивостью к электрическому току например лицам с электро кардиостимулятором поскольку невозможно исключить накопле ние статического электричества на аппарате Сохраняйте устойчивое по...

Страница 116: ...няйте только в авторизованной мастерской Сер висной службы Запрещается поднимать и транспортировать аппарат с помощью подъёмника или крана Переносите инструмент только за предназначенную для этого ручку на крышке переднюю ручку или на ремне для переноски Опасность опрокидывания Не устанавливайте на наклонные по верхности ВНИМАНИЕ Этот инструмент предназначен для использования только внутри по меще...

Страница 117: ...ходных материалов или перед убиранием на хранение Эта предохранительная мера снижает риск непреднамеренного включе ния инструмента 2 Символы Предупреждение об общей опасности Предупреждение об ударе током Прочтите руководство по эксплуата ции и указания по технике безопас ности Прочтите руководство по эксплуата ции и указания по технике безопас ности Работайте в респираторе Подходит для удаления п...

Страница 118: ...ря жению допущенными для работы с этим аккумуляторным пылеудаляющим аппа ратом Аккумуляторный пылеудаляющий аппарат не рекомендуется использовать для непрерыв ного сбора всасывания тонкой пыли напри мер цементной или шпатлёвочной Ответственность за использование не по назначению несёт пользователь 4 Технические данные Аккумуляторный пылеудаляющий аппарат Рабочее напряжение 36 В 2 x 18 В Совместимы...

Страница 119: ...ементы оснастки не входят в комплект поставки 6 Подготовительные работы Аккумуляторный пылеудаляющий аппарат го тов к работе сразу после извлечения из упа ковки 7 Аккумулятор Перед установкой аккумулятора проверьте не загрязнены ли клеммы Загрязнённые клем мы не обеспечивают хороший контакт и могут получить повреждения Неисправный контакт может привести к пере греву и повреждению инструмента 2a От...

Страница 120: ...ново выполнять сопряжение электроинструмента При подсоединении нового электроин струмента предыдущее подсоединение стирается из памяти Эта функция доступна только для электроинструментов Festool с аккумуля тором с Bluetooth 9 2 Подсоединение пульта ДУ CT F I Для соединения пульта ДУ с аккумуляторным пылеудаляющим аппаратом нужно выполнить сброс настройки пульта ДУ см раздел Сброс настройки пульта ...

Страница 121: ... соображениям безопасности при падении скорости потока воздуха во всасывающем шланге ниже 20 м с раздаётся предупре ждающий сигнал Возможные причи ны Способ устранения Заполнен мешок пылесборник Вставьте новый ме шок пылесборник см раздел 14 1 Загрязнён основной фильтр Замените основной фильтр см раздел 14 2 Засорение или пе региб всасывающе го шланга Устраните засорение или перегиб шланга Регулят...

Страница 122: ...исания Предельные значения Отводимый воздух макс 50 объёма приточного воздуха Формула объём помещения VR x интенсив ность воздухообмена LW Соблюдайте следующие правила Не перекрывайте зону отверстия 1 8 для отвода воздуха Пылеудаляющий аппарат представляет собой стационарную систему его нельзя передвигать потянув за всасывающий шланг Используйте ручку на кры шке 1 5 переднюю ручку 1 7 или ре мень ...

Страница 123: ...ющих или улучшающих функциональ ность пульта ДУ можно установить Bluetooth соединение с приложением Festool Work Нажимайте кнопку соединения на пульте ДУ 1 16 пока не замигает синий свето диод 1 17 Пульт ДУ готов к соединению в течение 60 се кунд Для безопасной авторизации соединения выполняйте указания приложения Festool Work 13 Предупреждающие сигналы Пред упре ждающий сигнал Способ подачи преду...

Страница 124: ...дшим инструктаж То что невозможно очистить подлежит утилизации Для утилизации используйте непроницаемые мешки Соблюдайте дей ствующие предписания по утилизации Не допускайте загрязнения подсоедини тельных контактов на пылеудаляющем аппарате зарядном устройстве и аккуму ляторе 14 1 Замена мешка пылесборника Откройте аккумуляторный пылеудаляю щий аппарат повернув замок T Loc Вни мание опасность опро...

Страница 125: ...е указания 17 1 Информация о Bluetooth Сразу после установления Bluetooth соеди нения с приложением Festool Work и без опасной авторизации соединения инструмент автоматически соединяется с ним и начинает регулярно посылать уведомления о статусе ID рабочий режим и т п через Bluetooth Логотипы Bluetooth являются зарегистри рованными товарными знаками Bluetooth SIG Inc и любое использование этих знак...

Страница 126: ...udou se zařízením hrát Toto zařízení nesmí používat osoby které mohou citlivě reagovat na úraz elektrickým proudem např lidé s kardiostimulátorem protože nelze vyloučit vznik statického néboje Aktivujte funkci bypass na spe ciální sací objímce Zajistěte si stabilní postoj Vlivem leknutí např kvůli antistatickému výboji může dojít k úrazům VAROVÁNÍ Obsluha musí být přiměřeným způsobem instruovaná o...

Страница 127: ...jte pozor na sebe a na ostatní Zabráníte tak např zakopnutí o sací hadici nebo síťový kabel Balicí fólie nepatří do rukou dětem Hrozí nebezpečí udušení Dodržujte návod k obsluze nabíječky a akumulátoru K provozu akumulátorového zařízení nepoužívejte síťové zdroje nebo cizí akumulátory K nabíjení akumulátoru nepoužívejte cizí nabíječky Používání příslušenství neschváleného výrobcem může vést k elek...

Страница 128: ... souladu s daným účelem CTLC SYS I Akumulátorový mobilní vysavač vhodný k vysávání a odsávání prachu s mezními hodnotami do 1 mg m podle třídy pra chu L pro zvýšené namáhání při profesionálním použití podle IEC EN 60335 2 69 pro použití s akumulátory Festool kon strukční řady BP stejné napěťové třídy kte ré byly schváleny pro tento akumulátorový mobilní vysavač CTMC SYS I Akumulátorový mobilní vys...

Страница 129: ...TL MC SYS I 396 297 187 mm Hmotnost s úložným boxem bez akumulátorů 7 1 kg 5 Jednotlivé součásti 5 1 Akumulátorový mobilní vysavač 1 1 Akumulátorový mobilní vysavač 1 2 Úložný box 1 3 Odsávací objímka 1 4 Sací hadice 1 5 Držadlo 1 6 Zámek T Loc pro Systainer 1 7 Přední držadlo 1 8 Odvětrávací otvor 1 9 Tlačítko pro spojení 1 10 Ukazatel spojení 1 11 Regulace síly sání 1 12 Ukazatel stavu síla sání...

Страница 130: ...lektrické nářadí viz kapitolu 9 1 9 Spojení se zařízeními VAROVÁNÍ Nebezpečí poranění při neúmyslném spuště ní akumulátorového mobilního vysavače Před veškerými pracemi s akumulátorovým mobilním vysavačem zkontrolujte které dálkové ovládání a které akumulátorové elektrické nářadí je spojené s akumuláto rovým mobilním vysavačem Akumulátorové elektrické nářadí musí být vždy sací hadicí spojené s aku...

Страница 131: ...po dobu 60 sekund připravený ke spojení Postupujte podle pokynů v aplikaci Fe stool Work pro autorizování zabezpečeného připojení 10 Nastavení 10 1 Regulace síly sání V sacím režimu stiskněte tlačítko plus nebo minus regulace síly sání 1 11 Zelené LED ukazatele stavu 1 12 signalizují aktuální stupeň výkonu 10 2 Odsávací objímka Funkce obtoku odsávací objímky 1 3 zabraňu je přisátí brusek a podlaho...

Страница 132: ...ického nářadí Při odsávání prachu u běžícího elektrického ná řadí dodržujte následující Zajistěte dostatečné větrání Dodržujte místní předpisy Mezní hodnoty výstupní vzduch max 50 ob jemu čerstvého vzduchu Vzorec objem prostoru VR míra výměny vzdu chu LW Dodržujte následující pokyny Prostor okolo odvětrávacího otvoru 1 8 musí být volný Akumulátorový mobilní vysavač je stacio nární systém a sací ha...

Страница 133: ... aplikací Festool Work přes Bluetooth Držte stisknuté tlačítko pro spojení na dál kovém ovládání 1 16 dokud LED ukaza tel 1 17 nebliká modře Dálkové ovládání je po dobu 60 sekund připra vené ke spojení Postupujte podle pokynů v aplikaci Fe stool Work pro autorizování zabezpečeného připojení 13 Výstražné signály Výstražný signál Popis výstražného signálu Příčina Opatření Optický LED 1 12 bliká zele...

Страница 134: ...cí zámku T Loc Pozor nebezpečí pře vržení Odblokujte a přesuňte páku Nádobu vyjměte nahoru Vyjměte použitý hlavní filtr a vyměňte ho za nový Použitý hlavní filtr zlikvidujte v souladu se zákonnými předpisy Nádobu a těsnění vyčistěte Nasaďte nádobu Přesuňte a zajistěte páku Zavřete akumulátorový mobilní vysavač po mocí zámku T Loc Objednací čísla pro příslušenství a nářadí nale znete ve svém katalo...

Страница 135: ...žádnou přímou souvislost s určitými osobami Údaje lze bezkontaktně načíst pomocí speciál ních zařízení a společnost Festool je používá vý hradně pro diagnostiku závad provádění oprav a vyřizování záruky a dále pro zlepšování kvality resp další vývoj zařízení Tyto údaje nejsou bez výslovného souhlasu zákazníka využívány nad tento rámec Český 135 ...

Страница 136: ...ewystar czającym doświadczeniu i wiedzy Należy pilnować dzieci aby nie bawiły się urządzeniem Urządzenie to nie może być używane przez osoby które są wrażliwe na porażenie prądem elektrycznym np osoby z rozrusznikiem serca po nieważ nie można wykluczyć statycznego naładowania urządzenia Należy zadbać o bezpieczne ustawienie urządzenia Skutki szoku spo wodowanego np porażeniem elektrostatycznym mog...

Страница 137: ...ądzenie za przewidziany do tego uchwyt uchwyt przedni lub pas do noszenia Ryzyko przewrócenia nie ustawiać na krzywych powierzchniach UWAGA Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń Urządzenie należy przechowywać tylko w pomieszczeniach Należy stosować wyłącznie oryginalny wąż ssący firmy Festool Uwzględnić środowisko pracy i uważać na siebie i innych podczas transportu lub...

Страница 138: ...y stosować ochronę dróg odde chowych Nadaje się do odsysania pyłu o wartości ekspozycyjnej powyżej 1 mg m3 Nadaje się do odsysania pyłu o wartości ekspozycyjnej powyżej 0 1 mg m3 Ostrzeżenie Urządzenie może zawie rać pył szkodliwy dla zdrowia Zakaz wchodzenia Nie odsysać wody i cieczy Nie narażać na działanie deszczu Ryzyko przewrócenia Wkładanie akumulatora Wyjmowanie akumulatora Zalecenie wskazó...

Страница 139: ... m h 147 m h Maks podciśnienie turbina 180 hPa Powierzchnia filtracyjna 5357 cm Wąż ssący D 27x3m AS 90 CT Poziom ciśnienia akustycznego zgodnie z EN 60335 2 69 nieoznaczoność K 63 dB A 3 dB Wartość drgań działających na układ dłoń ramię zgodnie z EN 60335 2 69 nieoznaczoność K 2 5 m s 1 5 m s Częstotliwość akumulatorowy odkurzacz mobilny pilot zdalnego sterowania 2402 Mhz 2480 Mhz Efektywna moc w...

Страница 140: ...k wyłącznik 1 14 Zielone diody LED wskaźnika stanu 1 12 wskazują tryb czuwania Ponowne naciśnięcie włącznika wyłącznika wy łącza akumulatorowy odkurzacz mobilny Ręczne uruchamianie zatrzymywanie akumulatorowego odkurzacza mobilnego Akumulatorowy odkurzacz mobilny jest w trybie czuwania Bezpośrednio przy akumulatorowym odkurza czu mobilnym Nacisnąć przycisk MAN 1 13 w celu uru chomienia zatrzymania...

Страница 141: ... we połączenie z akumulatorowym odku rzaczem mobilnym Akumulator może zos tać ponownie połączony W trybie czuwania nacisnąć przycisk połą czenia 1 9 na akumulatorowym odkurza czu mobilnym i przytrzymać przez 3 sekun dy Wskaźnik połączenia 1 10 miga szybko na niebiesko Akumulatorowy odkurzacz mobilny jest przez 60 sekund gotowy do nawiązania po łączenia Nacisnąć przycisk MAN 1 18 na pilocie Pilot z...

Страница 142: ... przed osiągnięciem krytycznej temperatury Dioda LED wskaźnika stanu 1 12 wskazuje usterkę Dioda LED świeci się na czerwono Zbyt wysoka tempe ratura Wyłączyć akumulatorowy odkurzacz mobil ny pozostawić do ostygnięcia Po upływie ok 10 minut ponownie włączyć akumulatorowy odkurzacz mobilny 10 5 Połączenie z blokadą T Loc Obrócenie blokady T Loc prowadzi do zamknię cia otwarcia lub podłączenia akumul...

Страница 143: ...wytarcie Odstawić akumulatorowy odkurzacz mobil ny do suchego pomieszczenia zabezpiecza jąc go przed użyciem przez osoby nieupo ważnione 12 Zdalna obsługa 12 1 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem pilota zdalnego sterowania CT F I Pilotem zdalnego sterowania można urucha miać zatrzymywać podłączony akumulatorowy odkurzacz mobilny W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem odpowiedzialność...

Страница 144: ...wszelkimi pracami związanymi z konserwacją i czyszczeniem należy zawsze wyjmować akumulator z akumulatorowego odkurzacza mobilnego Wszelkie prace związane z konserwacją i czyszczeniem narzędzia które wymagają otwarcia obudowy silnika mogą być wyko nywane wyłącznie przez autoryzowany warsztat serwisowy Serwis i naprawa wyłącznie u pro ducenta i w certyfikowanych warsz tatach Najbliższy adres znaleź...

Страница 145: ...pakowania przekazywać do recy klingu przyjaznego środowisku Przestrzegać obowiązujących przepisów krajowych Tylko w UE Zgodnie z europejską dyrektywą dotyczącą zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych i jej transpozycją do prawa kra jowego zużyte elektronarzędzia podlegają se gregacji i recyklingowi w sposób przyjazny śro dowisku Informacje dotyczące rozporządzenia REACH www festool pl re...

Отзывы: