background image

Festo CPX-FB6 0201NH Italiano

45

3

Indicazioni per l’installazione

3.1 Montaggio

Il nodo Fieldbus CPX-FB6 è montato in una sottobase del
terminale CPX.

1

Viti, coppia di ser-
raggio 0,9...1,1 Nm

2

Nodo Fieldbus
CPX-FB6

3

Guide della
sottobase

4

Sottobase

3

1

2

4

Smontaggio:

S

Asportare le viti e sollevare delicatamente il nodo
Fieldbus.

Montaggio:

1. Verificare la guarnizione e le superfici di tenuta e

rimettere in posizione il blocco di collegamento.

2. Per il serraggio delle viti utilizzare esclusivamente il

filetto già presente. Serrare le viti manualmente incro-
ciando. Coppia di serraggio 0,9...1,1 Nm.

Содержание CPX-FB6

Страница 1: ...Kurz beschreibung Brief description CPX Feldbus knoten Typ CPX FB6 CPX field bus node type CPX FB6 Deutsch English Espa ol Fran ais Italiano Svenska 649 002 0201NH CPX Terminal...

Страница 2: ...0201NH 2 Deutsch 3 English 13 Espa ol 23 Fran ais 33 Italiano 43 Svenska 53 Edition 0201NH Original de Festo AG Co D 73726 Esslingen Germany 2002 Internet http www festo com E Mail service_internatio...

Страница 3: ...den Sie nur Netzteile die eine sichere elektri sche Trennung der Betriebsspannung nach IEC 742 EN 60742 VDE 0551 mit mindestens 4 kV Isolations festigkeit gew hrleisten PELV Schaltnetzteile sind zul s...

Страница 4: ...PL SF TR UL RC BA RD M 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 Busstatus LEDs CPX spezifische LEDs UL U Load gr n PS Power System gr n RC Remote Bus Check gr n PL Power Load gr n BA Bus Active gr n SF S...

Страница 5: ...ent 0 9 1 1 Nm 2 Feldbusknoten CPX FB6 3 Stromschienen 4 Verkettungsblock 3 1 2 4 Demontage S Schrauben herausdrehen und Feldbusknoten vorsich tig abheben Montage 1 Dichtung und Dichtfl chen pr fen un...

Страница 6: ...2 1 2 ON Mit PCP Kanal 2 1 2 1 OFF Alle Fehler melden 2 2 1 ON Fehlermeldungen filtern 2 2 2 2 OFF Baudrate 500 kBd 2 2 2 ON Baudrate 2 MBd 3 1 3 2 3 1 OFF 3 2 OFF Reserviert 2 4 1 4 2 4 1 OFF 4 2 OF...

Страница 7: ...C gew hrleistet die automatische Erkennung ob weitere Interbus Teilnehmer angeschlossen sind Daher ist keine Br cke zwischen Pin 5 und Pin 9 notwendig 2 Die ankommende Schnittstelle ist galvanisch von...

Страница 8: ...GE EV Z 1 2 3 4 24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 24 V VEN 0 V VEN 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V AUS 0 V AUS FE 24 V AUS 0 V AUS 1 2 3 4 5 6 7 1 Verkettungsblock mit System einspeisung Typ CPX GE...

Страница 9: ...ung Pin Belegung satzeinspeisung Typ CPX GE EV S Typ CPX GE EV 2 3 4 1 1 Betriebsspan nung Elektronik und Sensoren UEL SEN 2 Lastspannung Ventile und Ausg nge UVEN UAUS 3 0 V 4 Erdungs anschluss 1 Fre...

Страница 10: ...lektrische Ausg nge AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Potenzialausgleich 2 Externe Sicherungen 3 Lastversorgung der Ventile Ausg nge ist getrennt abschaltba...

Страница 11: ...PX Terminals bei denen die M LED permanent leuchtet wird die Parametrierung bei Austausch des CPX Terminals im Servicefall nicht selbstt tig durch das bergeordnete System hergestellt berpr fen Sie in...

Страница 12: ...ensoren UEL SEN Typ 50 mA interne Elektronik Feldbus ID Code IO Code Prozessdatenkanal Ausf hrung Galvanische Trennung Ankommende Schnittstelle Weiterf hrende Schnittstelle bertragungsart Protokoll be...

Страница 13: ...ge S Use only power units which guarantee reliable isolation of the operating voltages as per IEC 742 EN 60742 VDE 0551 with at least 4 kV isolation resis tance Protected Extra Low Voltage PELV Switch...

Страница 14: ...PL SF TR UL RC BA RD M 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 Bus status LEDs CPX specific LEDs UL V load green PS Power system green RC Remote bus check green PL Power load green BA Bus active green...

Страница 15: ...e 0 9 1 1 Nm 2 Field bus node CPX FB6 3 Contact rails 4 Manifold sub base 3 1 2 4 Dismantling S Remove the screws and carefully lift up the field bus node Fitting 1 Check the seal and sealing surfaces...

Страница 16: ...2 1 2 ON With PCP channel 2 1 2 1 OFF Register all faults 2 2 1 ON Filter error messages 2 2 2 2 OFF Baud rate 500 kBd 2 2 2 ON Baud rate 2 MBd 3 1 3 2 3 1 OFF 3 2 OFF Reserved 2 4 1 4 2 4 1 OFF 4 2 O...

Страница 17: ...chip SUPI3 OPC guarantees automatic recognition as to whether further Interbus slaves are connected A bridge between pins 5 and 9 is not therefore necessary 2 The incoming interface is electrically i...

Страница 18: ...V Z 1 2 3 4 24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24 V VAL 0 V VAL 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V OUT 0 V OUT FE 24 V OUT 0 V OUT 1 Manifold sub base with system supply type CPX GE EV S...

Страница 19: ...nt and additional supply Type CPX GE EV S Type CPX GE EV 2 3 4 1 1 Operating volt age supply for electronics and sensors VEL SEN 2 Load voltage for valves and out puts VVAL VOUT 3 0 V 4 Earth ground c...

Страница 20: ...outputs AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Potential equalization 2 External fuses 3 The load voltage of the valves outputs can be switched off separately 4...

Страница 21: ...n the case of CPX terminals on which the M LED lights up permanently parametrizing will not be carried out automatically by the higher order system if the CPX terminal has been replaced after servicin...

Страница 22: ...g voltage supply for electronics sensors VEL SEN Typ 50 mA internal electronics Field bus ID code IO code process data channel Design Electrical isolation Incoming interface Continuing interface Trans...

Страница 23: ...de alimentaci n que ga ranticen un aislamiento fiable de las tensiones de funcionamiento seg n IEC 742 EN 60742 VDE 0551 con una resistencia de aislamiento de por lo menos 4 kV PELV tensi n extra baj...

Страница 24: ...UL RC BA RD M 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 LEDs de estado del bus LEDs espec ficos del CPX UL V load verde PS Power system verde RC Remote bus check verde PL Power load verde BA Bus active ve...

Страница 25: ...l bus de campo CPX FB6 3 Ra les de contacto 4 Placa base distribuidora 3 1 2 4 Desmontaje S Retirar los tornillos y levantar con cuidado el nodo de bus de campo Instalaci n 1 Verificar la junta y las...

Страница 26: ...2 1 OFF Registrar todos los fallos 2 2 1 ON Filtrar mensajes de error 2 2 2 2 OFF Velocidad de transmisi n 500 kBd 2 2 2 ON Velocidad de transmisi n 2 MBd 3 1 3 2 3 1 OFF 3 2 OFF Reservado 2 4 1 4 2...

Страница 27: ...tocolo SUPI3 OPC garantiza un reconocimiento auto m tico de si hay otros slaves conectados al Interbus Por ello no es necesario un puente entre los pines 5 y 9 2 El interface de entrada est el ctricam...

Страница 28: ...4 24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24 V VAL 0 V VAL 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V OUT 0 V OUT FE 24 V OUT 0 V OUT 1 Placa base distribuidora con alimentaci n al sistema tipo CPX GE...

Страница 29: ...entaci n adicional Tipo CPX GE EV S Tipo CPX GE EV 2 3 4 1 1 Alimentaci n de la tensi n de funcionamiento para la electr nica y sensores VEL SEN 2 Tensi n de carga para v l vulas y salidas VVAL VOUT 3...

Страница 30: ...DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Ecualizaci n de potencial 2 Fusibles externos 3 La tensi n de carga de las v lvu las salidas puede desconectarse por separado...

Страница 31: ...guardados Precauci n En el caso de terminales CPX en los que el LED M luce permanentemente la parametrizaci n no se realizar autom ticamente por el sistema de nivel superior si el terminal CPX ha sido...

Страница 32: ...onamiento para la electr nica sensores VEL SEN T p 50 mA electr nica interna Bus de campo C digo ID C digo IO process data channel Construcci n Aislamiento el ctrico Interface entrante Interface de co...

Страница 33: ...S N utiliser que des alimentations garantissant une isolation lectrique conforme la norme CEI 742 EN 60742 VDE 0551 avec une tension d isolement minimale de 4 kV TBT Les alimentations d cou page sont...

Страница 34: ...L SF TR UL RC BA RD M 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 LED d tat du bus LED sp cifiques au syst me CPX UL U Load verte PS Power System verte RC Remote Bus Check verte PL Power Load verte BA Bus A...

Страница 35: ...2 N ud de bus de terrain CPX FB6 3 Rails conducteurs 4 Bloc de distribution 3 1 2 4 D montage S Desserrer les vis et d poser le n ud de bus de terrain avec pr caution Montage 1 V rifier les joints et...

Страница 36: ...l PCP 2 1 2 1 OFF Signaler toutes les erreurs 2 2 1 ON Filtrer les messages d erreur 2 2 2 2 OFF D bit en bauds 500 kBd 2 2 2 ON D bit en bauds 2 MBd 3 1 3 2 3 1 OFF 3 2 OFF R serv 2 4 1 4 2 4 1 OFF 4...

Страница 37: ...esseur de protocole SUPI3 OPC garantit la d tection auto matique du raccordement d autres abonn s Interbus Aucun pont n est donc n cessaire entre la broche 5 et la broche 9 2 L interface entrante est...

Страница 38: ...FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24 V VAL 0 V VAL 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V OUT 0 V OUT FE 24 V OUT 0 V OUT 1 Bloc de distribution avec alimen tation syst me type CPX GE EV S 2 Bloc de distribution sans...

Страница 39: ...des broches syst me et auxiliaire Type CPX GE EV S Type CPX GE EV 2 3 4 1 1 Alimentation de l lectronique et des capteurs VEL SEN 2 Alimentation des distribu teurs et des sorties VVAL VOUT 3 0 V 4 Bor...

Страница 40: ...sorties lectriques CA CC PE PE 3 1 2 4 CA CC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Ligne quipotentielle 2 Fusibles externes 3 L alimentation des distributeurs sorties peut tre coup e s...

Страница 41: ...moris s est actif Attention Sur les terminaux CPX sur lesquels la LED M est allum e en permanence le param trage n est pas automatique ment effectu par le syst me sup rieur en cas de rem placement du...

Страница 42: ...nique des capteurs VEL SEN Typ 50 mA lectronique interne Bus de terrain Code ID Code IO canal de donn es de processus Mod le Isolation lectrique Interface entrante Interface sortante Type de transmiss...

Страница 43: ...n grado di garantire un interruzione elettrica della tensione di esercizio sicura ed a norma IEC 742 EN 60742 VDE 0551 con resistenza di isolamento minima di 4 kV PELV ammesso l impiego di gruppi di a...

Страница 44: ...BA RD M 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 LED di stato del bus LED specifici del terminale CPX UL U Load verde PS Power System verde RC Remote Bus Check verde PL Power System verde BA Bus Active...

Страница 45: ...eldbus CPX FB6 3 Guide della sottobase 4 Sottobase 3 1 2 4 Smontaggio S Asportare le viti e sollevare delicatamente il nodo Fieldbus Montaggio 1 Verificare la guarnizione e le superfici di tenuta e ri...

Страница 46: ...ale PCP 2 1 2 1 OFF Segnalazione di tutti gli errori 2 2 1 ON Filtraggio messaggi di errore 2 2 2 2 OFF Baud Rate 500 kBd 2 2 2 ON Baud Rate 2 MBd 3 1 3 2 3 1 OFF 3 2 OFF Riservato 2 4 1 4 2 4 1 OFF 4...

Страница 47: ...ntisce la rilevazione automatica di eventuali ulteriori partecipanti all Interbus collegati Per questo mo tivo non si rende necessario un collegamento a ponte tra le pin 5 e 9 2 L interfaccia in ingre...

Страница 48: ...EV Z 1 2 3 4 24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24 V VAL 0 V VAL 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V OUT 0 V OUT FE 24 V OUT 0 V OUT 1 Sottobase del modulo di alimentazione del sistema ti...

Страница 49: ...sistema ed alimentazione supplementare CPX GE EV S CPX GE EV 2 3 4 1 1 Tensione di esercizio com ponenti elettro nici sensori VEL SEN 2 Tensione di carico valvole ed uscite VVAL VOUT 3 0 V 4 Connessi...

Страница 50: ...e CA CC PE PE 3 1 2 4 CA CC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Compensazione del potenziale 2 Fusibili esterni 3 L alimentazione di carico alle valvole uscite pu essere disinserita se...

Страница 51: ...struttura attuale del terminale CPX Attenzione Nei terminali CPX nei quali il LED M emana luce fissa la parametrizzazione non viene ripristinata automatica mente dal sistema di gestione in caso di so...

Страница 52: ...ti elettronici sensori VEL SEN Tip 50 mA componenti elettronici interni Fielbus Codice ID Code Ident Codice IO canale dati di processo Modello Isolamento galvanico Interfaccia in ingresso Interfaccia...

Страница 53: ...nv nd endast n tdelar som garanterar en s ker elektrisk isolering av driftsp nningen enligt IEC 742 EN 60742 VDE 0551 med minst 4 kV isolationsmot st nd PELV Kombinationskretsar r till tna om de garan...

Страница 54: ...andterminal mm PS PL SF TR UL RC BA RD M 1 2 1 2 ON ON 1 2 1 2 ON ON 1 2 3 4 5 Busstatus LED n CPX specifika LED n UL U Load gr n PS Power System gr n RC Remote Bus Check gr n PL Power Load gr n BA Bu...

Страница 55: ...tdragsmo ment 0 9 1 1 Nm 2 F ltbussnod CPX FB6 3 Str mskenor 4 Kopplingsblock 3 1 2 4 Demontering S Lossa skruvarna och lyft bort f ltbussnoden f rsiktigt Montering 1 Kontrollera t tning och t tningsy...

Страница 56: ...N Med PCP kanal 2 1 2 1 OFF Meddela alla fel 2 2 1 ON Filtrera felmeddelanden 2 2 2 2 OFF verf ringshastighet 500 kBd 2 2 2 ON verf ringshastighet 2 MBd 3 1 3 2 3 1 OFF 3 2 OFF Reserverad 2 4 1 4 2 4...

Страница 57: ...otokollchip SUPI3 OPC registrerar automatiskt om Interbus slavar r anslutna D rf r r inte n gon brygga n dv ndig mellan stift 5 och stift 9 2 Det inkommande gr nssnittet r galvaniskt isolerad fr n CPX...

Страница 58: ...24 V 0 V FE 24 V 2 3 4 0 V FE 24 V 1 n c 1 2 3 4 5 6 7 24 V VAL 0 V VAL 24 V EL SEN 0 V EL SEN 24 V OUT 0 V OUT FE 24 V OUT 0 V OUT 1 Kopplingsblock med systemmatning CPX GE EV S 2 Kopplingsblock utan...

Страница 59: ...aktkonfiguration och extra sp n ningsmatning CPX GE EV S CPX GE EV 2 3 4 1 1 Matningssp n ning elektronik och givare VEL SEN 2 Matningssp n ning ventiler och utg ngar VVAL VOUT 3 0 V 4 Jordanslutning...

Страница 60: ...a utg ngar AC DC PE PE 3 1 2 4 AC DC PE 3 1 2 4 PE 8DI 4DO 4DO 4DO 4DO 1 2 3 4 5 6 2 4 1 Potentialutj mning 2 Externa s kringar 3 Ventilernas utg ngarnas matningssp nningsf r s rjning kan kopplas fr n...

Страница 61: ...d st llas in F rsiktighet Vid CPX terminaler d r M LED lyser permanent st ller det verordnade systemet inte in parametreringen au tomatiskt vid byte av CPX terminalen vid servicefall Kontrollera i det...

Страница 62: ...elektronik givare VEL SEN Typ 50 mA intern elektronik F ltbuss ID kod IO kod processdatakanal Utf rande Galvanisk isolering Inkommande bussgr nssnitt Vidareledande bussgr nssnitt verf ringss tt Protok...

Отзывы: