•
Prüfen Sie die Notwendigkeit zusätzli-
cher Bohrungen im Befestigungs-
flansch des FLSM-...
Mit den Schraffierten Stellen in ne-
benstehender Zeichnung sind die Be-
reiche gekennzeichnet, in denen am
FLSM-... zusätzliche Bohrungen an-
gebracht werden können (z.B. zur
Aufnahme von Zentrierstiften).
•
Befestigen Sie den FLSM-... mit vier
Schrauben am Schwenkantrieb
DSM-...
Bei exzentrischer Masse, die in senk-
rechter Richtung bewegt wird (Definiti-
on):
•
Stellen Sie sicher, daß die bewegli-
che Masse bei Überschreiten des
oberen Totpunktes nicht nach unten
schlägt (siehe nebenstehende Abbil-
dung).
Im FLSM-... ist keine Überholsperre
in Bewegungsrichtung eingebaut.
Abhilfe:
Externe Sicherung gegen Durch-
schlagen verwenden (z.B.: getaktete
Zylinder).
•
Check whether there is a need for
additional holes in the mounting
flange of the FLSM-...
The hatched areas in the adjacent
drawing designates the areas, where
additional holes are to be drilled on
the FLSM-... (e.g. for the retention of
centering pins).
•
Attach the FLSM-... to the DSM-...
swivel actuator by means of four
screws.
For eccentric loads moved in vertical di-
rection (definition):
•
Make sure that the moving load does
not have a downward impact when
exceeding the upper dead centre
(see adjacent illustration).
The FLMS-... does not have a built-in
overrun lock.
Remedies:
Use external protection against
overrun (e.g. synchronous cylinders).
m
Bild 6/Fig. 6
Definition:
Bewegliche Masse = Nutzlast
(+ Masse etwaiger Hebel)
Definition:
Moving load = working load
(+ potential load of lever)
Bild 5/Fig. 5
9506NH
D/GB 5