background image

11

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD /

DECLARATION OF CONFORMITY

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

CONFORMITEITSVERKLARING

Nosotros, We, Wir, Nous  Wij,                     FERVE, S.A.

,

declaramos, bajo nuestra única responsabilidad, que el producto

declare, under our sole responsability, that the product

erklären, in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt

déclarons, sus notre seule responsabilité, que le produit

verklaren, onder onze eigen verantwoordelijkheid, dat de producten

Cargador de baterías

/ Battery charger / Batterieladegerät

Chargeur de batteries / Acculader

F-2201

al cual esta declaración se refiere, es conforme a la siguiente norma:

to which this declaration relates, is in conformity with the following standard:

auf das sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden Norm:

auquel se réfère cette déclaration, est conforme à la norme :

waar deze verklaring zich op richt, in overeenstemming is met de volgende standaard:

según las disposiciones de la Directiva:

following the provisions of Directive:

Gemäss den Bestimmungen der Richtlinie:

conformement aux dispositions de Directive :

volgens de richtlijn:

El Vendrell, 2013

EN 60335-1:2012          EN 60335-2-29:2006

2006/95/CE

Содержание F-2201

Страница 1: ...NH F 2201...

Страница 2: ...uchsanleitung vor der Benutzung des Ladeger ts sorgf ltig durch Lees de gebruiksaanwijzing alvorens U de lader gaat gebruiken l l l l l l Evite las llamas y chispas Avoid flames and sparks Eviter flam...

Страница 3: ...en anschlie en oder abklemmen 2 Maak de kabel los van het net 1 alvorens de klemmen te koppelen of te ontkoppelen 2 l l l l 1 2 l l l l l El cable de red s lo puede ser sustituido en un taller especia...

Страница 4: ...EKTROSCHUTZ BEVEILIGINGEN CRUCE DE PINZAS CROSSED CLAMPS CROISEMENT DES PINCES KREUZKLEMME KORTSLUITING CONTACTEN CAMBIO DE POLARIDAD REVERSED POLARITIES CHANGEMENT DE POLARIT UMPOLUNG POLARITEITSWISS...

Страница 5: ...5 F 2201 B A...

Страница 6: ...6 1 2 F 2201 1 B A 2 F 2201 1 2...

Страница 7: ...LED ROJO CARGANDO RED LED CHARGING DEL ROUGE CHARGEANT ROT LED AUFLADUNG RODE LED LADING 3 4 Control autom tico de carga Automatic control charger Contr le automatique du chargement Automatische Lade...

Страница 8: ...8 6 LED VERDE CARGA DE MANTENIMIENTO GREEN LED MAINTENANCE CHARGER DEL VERT CHARGE DE MAINTENANCE GR N LED ERHALTUNGSLADUNG GROENE LED GEBRUIKSKLARE Cargada Full Charg e Geladen Geladen...

Страница 9: ...9 8 9 7...

Страница 10: ...g zu der sich der Verk ufer verpflichtet f llt ausschlie lich in dessen Verantwortungsbereich Dieses Dokument deckt ebensowenig die Sch den an anderen G tern ab die sich infolge eines Fehlers des durc...

Страница 11: ...as Battery charger Batterieladeger t Chargeur de batteries Acculader F 2201 al cual esta declaraci n se refiere es conforme a la siguiente norma to which this declaration relates is in conformity wit...

Страница 12: ...Copyright FERVE S A Design Ferret 2013 FERVE S A Ctra de Calafell 15 25 Apartado P O Box 7 43700 El Vendrell Espa a Tel 34 977 660 500 Fax 34 977 661 160 www ferve com...

Отзывы: