Ferroli SUN P7 Скачать руководство пользователя страница 10

SUN P7

10

EN

cod. 3540I811  -  04/2011  (Rev. 00)

Weekly programme modification

1.

Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1) 

2.

Select the day to be programmed with the + and - buttons (details 4 and 6 - fig. 1):

Day 1 and Radiator flash: Monday heating programming

Day 2 and Radiator flash: Tuesday heating programming

Day 3 and Radiator flash: Wednesday heating programming

Day 4 and Radiator flash: Thursday heating programming

Day 5 and Radiator flash: Friday heating programming

Day 6 and Radiator flash: Saturday heating programming

Day 7 and Radiator flash: Sunday heating programming

Day 15 and Radiator flash: heating programming period Monday - Friday

Day 67 and Radiator flash: heating programming period Saturday - Sunday

Day 16 and Radiator flash: heating programming period Monday - Saturday

Day 17 and Radiator flash: heating programming period Monday - Sunday

Day 17 and Radiator flash: not used

3.

Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1):

4.

06:30 and Radiator flash, ON, 1

Use the + and - buttons (details 4 and 6 fig. 1) to modify the start of the 1st ON
time band; example 06:00 Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1)

5.

08:30 and Radiator flash, 2

Use the + and - buttons (details 4 and 6 fig. 1) to modify the start of the 1st OFF
time band; example 09:00 Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1)

6.

12:00 and Radiator flash, ON, 3

 Use the + and - buttons (details 4 and 6 fig. 1) to modify the start of the 2nd ON
time band; example 12:30 Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1)

7.

12:00 and Radiator flash, 4

Use the + and - buttons (details 4 and 6 fig. 1) to modify the start of the 2nd OFF
time band; example 14:00 Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1)

8.

16:30 and Radiator flash, ON, 5

 Use the + and - buttons (details 4 and 6 fig. 1) to modify the start of the 3rd ON
time band; example 16:00 Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1)

9.

22:30 and Radiator flash, 6

Use the + and - buttons (details 4 and 6 fig. 1) to modify the start of the 3rd OFF
time band; example 23:30 Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1)

10. By repeating the above procedure it is possible to programme the 4th ON time band

and the 4th OFF time band.

11. Press the Programming button "P" (detail 5 - fig. 1) for 3 seconds to exit the pro-

gramming mode.

Parameters menu

Press the programming button “M” (detail 2 - fig. 1) for 5 seconds to access the param-
eters menu. The parameter "u01" is displayed: identified by the message SET 01. Press
the button “P” (detail 5 - fig. 1) to scroll the list of parameters. 

To modify the value of a parameter just press the + and - buttons (details 4 and 6 - fig. 1):
the change will be automatically saved. After modifying the parameter, it is necessary to
wait 3 seconds: the data flashes and is stored.

Table. 1

Press the "operation mode selection - M" button (detail 2 – fig. 1) for 5 seconds to exit
the menu.

Service parameters Menu

Press the programming button 

“P”

 (detail 5 - fig. 1) for 10 seconds to access the param-

eters menu. The parameter "t01" is displayed: identified by the message SET 01. Press
the button “P” (detail 5 - fig. 1) to scroll the list of parameters. 

To modify the value of a parameter just press the + and - buttons (details 4 and 6 – fig. 1):
the change will be automatically saved. After modifying the parameter, it is necessary to
wait 3 seconds: the data flashes and is stored. 

Table. 2

Press the programming button 

“P”

 (detail 5 - fig. 1) for 10 seconds to exit the menu.

2.5 Operating instructions

Once the burner is installed and correctly adjusted, its operation is fully automatic without
requiring any control by the user. In case of faults or no fuel, the burner stops and shuts
down. It is advisable to fill with fuel before it completely finishes, to avoid irregular burner
operation.

Make sure the room where the burner is installed is free of flammable materials or ob-
jects, corrosive gases and volatile substances, and that it is not dusty. In fact, dust drawn
by the fan sticks to the blades and reduces the air flow or obstructs the flame stability
disk, affecting its efficiency.

B

Do not let unskilled persons or children tamper with the burner.

Max. power adjustment (parameter u02) depending on the boiler

Parameters

Description

Range

Default

u01

Delivery setpoint adjustment

30 - 80°C

80°C

u02

Burner max. power

1 - 5

5

u03

Burner operation methods (see par. 3.1)

0 - 2

0

Parameters Description

Range

Default

t01

Pellet loading function

0=Disabled 1=Ena-
bled

0=Disabled

t02

Delivery probe

0=Disabled 1=Ena-
bled

1=Enabled

t03

Fan setpoint in Lighting

0-200 Pa

51 Pa

t04

Auger activation time in Lighting

0-100 (1=4 sec-
onds)

12

t05

Adjustment calculation Timer (only with Modulating burner oper-
ation with delivery Probe)

0-100 seconds

5 seconds

t06

Ramp function timer

0-100 seconds

80 seconds

t07

Period (actdeactivation time) with auger operating (from 
Power 1 to Power 5)

0-50 seconds

10 seconds

t08

Fan setpoint at Power 1

0-200 Pa

38 Pa

t09

Auger activation time at Power 1

0-100 (100=10 sec-
onds)

28

t10

Fan setpoint at Power 2

0-200 Pa

74 Pa

t11

Auger activation time at Power 2

0-100 (100=10 sec-
onds)

38

t12

Fan setpoint at Power 3

0-200 Pa

133 Pa

t13

Auger activation time at Power 3

0-100 (100=10 sec-
onds)

46

t14

Fan setpoint at Power 4

0-200 Pa

150 Pa

t15

Auger activation time at Power 4

0-100 (100=10 sec-
onds)

53

t16

Fan setpoint at Power 5

0-200 Pa

170 Pa

t17

Auger activation time at Power 5

0-100 (100=10 sec-
onds)

56

t18

Burner operation selection (Only with Delivery Probe)

0=On/Off 1=Modu-
lating

0=On/Off

t19

Post-Ventilation time 2

0-100 (100=10 sec-
onds)

99

Parameter value

Power (kW)

1

14

2

20

3

25

4

30

5

34

Содержание SUN P7

Страница 1: ...ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE CS N VOD K POU IT INSTALACI A DR B RO INSTRUC IUNI DE UTILIZARE INSTALARE I NTRETINERE RU S...

Страница 2: ...o 9 Simbolo Men programmazione 10 Simbolo richiesta accensione bruciatore 11 Non utilizato 12 Simbolo multifunzione in funzione Automatico indica quando l orologio programmatore nella fa scia di richi...

Страница 3: ...a e viene salvato Tabella 1 Per uscire dal men premere il pulsante selezione modalit funzionamento M Part 2 fig 1 per 5 secondi Men parametri service L accesso al men parametri avviene premendo il pul...

Страница 4: ...l bruciatore o la testa di combustione L ambiente deve essere asciutto e non esposto a pioggia neve o gelo Fissare il bruciatore alla porta Effettuare i collegamenti elettrici come riportato al cap 5...

Страница 5: ...icazione in conformit alle norme vi genti Il personale della nostra organizzazione di vendita e del Servizio Tecnico Assistenza Clienti di Zona a vostra disposizione per ogni ulteriore informazione FE...

Страница 6: ...atore e sulle pale della girante non vi sia accumulo di polvere riduce la portata d aria e causa conseguentemente combustione inquinante Testa di combustione Verificare che tutte le parti della testa...

Страница 7: ...di richiesta D Segnalazione blocco E Sblocco bruciatore 5 4 Tabella dati tecnici 11 10 6 8 12 9 4 6 7 3 5 2 1 8 9 13 Dati Unit Valore Portata Termica max kW 34 1 Q Portata Termica min kW 13 7 Q Porta...

Страница 8: ...resente garanzia i guasti e gli eventuali danni causati da trasporto non effettuato a cura dell azienda inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze previste dall azienda produttrice e riportate s...

Страница 9: ...Burner lighting request symbol 11 Not used 12 Multifunction symbol in Automatic mode it indicates when the programmer clock is in the re quest band if Automatic mode was not selected it indicates Man...

Страница 10: ...e data flashes and is stored Table 1 Press the operation mode selection M button detail 2 fig 1 for 5 seconds to exit the menu Service parameters Menu Press the programming button P detail 5 fig 1 for...

Страница 11: ...ion head The room must be dry and not exposed to rain snow or frost Fix the burner to the door Make the electrical connections as shown in cap 5 wiring di agram If the burner is installed in a boiler...

Страница 12: ...commissioning and maintenance operations must be carried out by Qual ified Personnel in compliance with current regulations The personnel of our sales organ isation and the Local After Sales Technical...

Страница 13: ...onents Fan Make sure no dust has accumulated inside the fan and on the blades it reduces the air flow thus causing pollutant combustion Combustion head Make sure all parts of the combustion head are i...

Страница 14: ...contact D Shutdown E Burner reset 5 4 Technical data table 11 10 6 8 12 9 4 6 7 3 5 2 1 8 9 13 Data Unit Value Max heating capacity kW 34 1 Q Min heating capacity kW 13 7 Q Max fuel delivery kg h 7 2...

Страница 15: ...bol nab dky programov n 10 Symbol po adavku zap len ho ku 11 Nevyu ito 12 Symbol multifunkce v automatick m provozu ukazuje kdy jsou programovac hodiny v p smu po adavku jestli e nebyl zvolen automati...

Страница 16: ...provozn ho re imu M 2 fig 1 na 5 vte in Nab dka servisn ch parametr P stup k nab dce parametr se prov d stisknut m tla tka programov n P 5 fig 1 na 10 vte in Zobraz se parametr t01 ozna en n pisem SET...

Страница 17: ...ntil torem mohly ucpat vnit n potrub ho ku nebo spalovac hlavici Prostor mus b t such a nesm b t vystaven de ti sn hu nebo mrazu P ipevn te ho k ke dv k m Prove te elektrick p ipojen podle sti cap 5 e...

Страница 18: ...born vy kolen pracovn ci s p slu nou kvalifikac v souladu s platn mi normami Dal infor mace v m poskytnou pracovn ci na prodejn organizace a pracovn ci m stn servisn z kaznick podpory FERROLI odm t ja...

Страница 19: ...toru a lopatk ch rotoru nen nahromad n prach sni uje pr tok vzduchu a je pak p inou zne isuj c ho spalov n Spalovac hlavice Zkontrolujte plnost v ech st spalovac hlavice zkontrolujte zda nejsou zdefor...

Страница 20: ...adavku D Signalizace zablokov n E Odblokov n ho ku 5 4 Tabulka technick ch daj 11 10 6 8 12 9 4 6 7 3 5 2 1 8 9 13 Data Jednotky Hodnota Max tepeln v kon kW 34 1 Q Min tepeln v kon kW 13 7 Q Max pr t...

Страница 21: ...ton Override 4 Buton 5 Buton programare 6 Buton 7 Afi aj 8 Simbol func ionare Automat 9 Simbol Meniu programare 10 Simbol cerere aprindere arz tor 11 Neutilizat 12 Simbol multifunc ional n timpul func...

Страница 22: ...rametru este suficient s se apese pe tastele i det 4 i 6 fig 1 modificarea va fi salvat automat Dup ce s a modificat parametrul trebuie s a tepta i 3 secunde data clipe te intermitent i este salvat Ta...

Страница 23: ...lator pot bloca tuburile interne ale arz torului sau capul de ardere nc perea trebuie s fie uscat i s nu fie expus ploii z pezii sau nghe ului Fixa i arz torul de u Efectua i conexiunile electrice a a...

Страница 24: ...INEREA Toate opera iile de reglare punere n func iune i ntre inere trebuie efectuate de Perso nal Calificat i cu calificare recunoscut n conformitate cu normele n vigoare Perso nalul organiza iei noas...

Страница 25: ...jul E fig 11 Verific rile pieselor i ale componentelor Ventilatorul Verifica i ca n interiorul ventilatorului i pe palele rotorului s nu existe depuneri de praf acesta reduce debitul de aer i produce...

Страница 26: ...act de cerere D Semnalizarea bloc rii E Deblocarea arz torului 5 4 Tabel cu datele tehnice 11 10 6 8 12 9 4 6 7 3 5 2 1 8 9 13 Date Unitate Valoare Putere termic max kW 34 1 Q Putere termic min kW 13...

Страница 27: ...9 9 10 10 11 11 12 12 13 14 15 16 17 18 19 2 7 8 14 10 1 2 3 3 10 NO CU 2 4 1 1 1 2 7 1 4 6 1 1 7 1 1 3 7 1 4 e 6 1 00 23 1 1 4 7 1 4 6 1 00 59 1 1 On Off 2 1 1 7 1 ON 7 1 2 On 7 1 ON A 3 Off 7 1 ON A...

Страница 28: ...4 ON 4 OFF 11 P 5 1 3 M 2 1 5 u01 SET 01 P 5 1 4 6 1 3 1 M 2 1 5 Service P 5 1 10 t01 SET 01 P 5 1 4 6 1 3 2 P 5 1 10 2 5 B u02 u01 30 80 C 80 C u02 1 5 5 u03 3 1 0 2 0 t01 0 1 0 t02 0 1 1 t03 0 200...

Страница 29: ...U cod 3540I811 04 2011 Rev 00 3 3 1 B 3 2 cap 5 SUN P7 B SUN P7 GFG SFL GFG SFL L M N E 11 12 T V P R S 4 Y X W 9 u02 5 6 7 8 3 4 24 9 33 4 22 30 u02 2 5 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 15 A L S M M N P R...

Страница 30: ...00 9 3 3 4 230 50 B 3 4 2 4 sez 5 4 40 3 5 1 2 3 P 5 1 5 t 1 SET 01 1 5 0 0 1 4 4 FERROLI 4 1 3 1 3 A 7 8 14 A B ON On 7 8 14 A C ON On 7 8 14 A A B C M 2 1 5 2 P 5 1 3 SET 03 00 A 01 B 02 C 4 6 1 3...

Страница 31: ...3 4 1 30 2 3 4 O2 5 9 CO 150 1000 service 2 cap 2 4 CO T18 5 6 5 u02 1 service 1 cap 2 4 6 u02 4 3 A 10 B B A A B C D E 11 4 4 7 1 A P 5 1 1 F 3 5 5 1 12 A C D E B A01 F02 A02 A04 03 51 04 12 10Pa F05...

Страница 32: ...9 297 A B C D E 5 4 11 10 6 8 12 9 4 6 7 3 5 2 1 8 9 13 34 1 Q 13 7 Q 7 2 2 9 IP X0D 230 50 100 300 11 195 140 6 35 0 2 OUT 15V GND DBM13 L N 4 5 6 7 8 9 10 11 12 A B E C D X2 X1 X3 218 239 16 297 FR...

Страница 33: ...Symbol po iadavky na zapnutie spa ova a 11 Nepou it 12 Symbol multifunkcie pri Automatickej prev dzke indikuje kedy s hodiny program tora v re ime po iadavky na innos ak nebola zvolen Automatick prev...

Страница 34: ...y stla te tla idlo vo ba re imu innosti M Ozn 2 fig 1 na 5 sek nd Ponuka parametrov slu ieb Pr stup k ponuke parametrov sa dosiahne stla en m tla idla programovania P ozn 5 fig 1 na 10 sek nd Zobraz s...

Страница 35: ...terne ale arz torului sau capul de ardere nc perea trebuie s fie uscat i s nu fie expus ploii z pezii sau nghe ului Fixa i arz torul de u Efectua i conexiunile electrice a a cum se arat n cap 5 schema...

Страница 36: ...enie do innosti a dr bu musia vykona kvalifikovan a vy kolen pracovn ci v s lade s platn mi normami Pracovn ci na ej organiz cie a pre v dzok servisn ch stred sk v m radi poskytn podrobnej ie inform c...

Страница 37: ...a a na lopatk ch rotora nie je nahromaden prach tento zni uje prietok vzduchu m sa n sledne zni uje kvalita spa ovania a zvy uje mno stvo kodliv n v spalin ch Spa ovacia hlavica Skontrolujte i s v etk...

Страница 38: ...Signaliz cia zablokovania E Zablokovanie spa ova a 5 4 Tabu ka s technick mi dajmi 11 10 6 8 12 9 4 6 7 3 5 2 1 8 9 13 daje Jednotka Hodnota Max tepeln v kon kW 34 1 Q Minim lny tepeln v kon kW 13 7 Q...

Страница 39: ...ies with the following EU directives Low Voltage Directive 73 23 amended by 93 68 Electromagnetic Compatibility Directive 89 336 amended by 93 68 President and Legal Representative Cav del Lavoro Dant...

Страница 40: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Отзывы: