Ferroli SKY C B Скачать руководство пользователя страница 7

La Dire

ƫ

  va Europea 99/44/CE ha per ogge

Ʃ

 o taluni aspe

ƫ

   della vendita e delle garanzie dei beni di consumo e regolamenta il rapporto tra venditore 

fi nale e consumatore. La dire

ƫ

  va in ogge

Ʃ

 o prevede che in caso di dife

Ʃ

 o di conformità del prodo

Ʃ

 o, il consumatore ha diri

Ʃ

 o a rivalersi nei confron

Ɵ

  del 

venditore fi nale per o

Ʃ

 enerne il ripris

Ɵ

 no senza spese, per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto.

Ferroli S.p.A., pur non essendo venditore fi nale nei confron

Ɵ

  del consumatore, intende comunque supportare le responsabilità del venditore fi nale con una 

propria Garanzia Convenzionale, fornita tramite la propria Rete di Assistenza Tecnica Autorizzata alle condizioni riportate di seguito.

Ogge

Ʃ

  o della Garanzia e Durata

L’ogge

Ʃ

 o della presente garanzia convenzionale consiste nel ripris

Ɵ

 no della conformità del bene senza spese per il consumatore, alle condizioni qui di 

seguito specifi cate. L’Azienda produ

Ʃ

 rice garan

Ɵ

 sce dai dife

ƫ

   di fabbricazione e di funzionamento gli apparecchi vendu

Ɵ

  ai consumatori, per un periodo 

di 24 mesi dalla data di consegna, purché avvenuta entro 3 anni dalla data di fabbricazione del prodo

Ʃ

 o e documentata a

Ʃ

 raverso regolare documento 

di acquisto.
La iniziale messa in servizio del prodo

Ʃ

 o deve essere e

ī

 e

Ʃ

 uata a cura della società installatrice o di altra di

Ʃ

 a in possesso dei previs

Ɵ

  requisi

Ɵ

  di legge. 

Entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente deve richiedere ad un Centro di Assistenza Autorizzato da Ferroli S.p.A. l’intervento gratuito per la verifi ca 
iniziale del prodo

Ʃ

  o e l’a

ƫ

  vazione, tramite registrazione, della garanzia convenzionale. Trascorsi oltre 30 giorni dalla messa in servizio la presente Garanzia 

Convenzionale non sarà più a

ƫ

  vabile.

Modalità per far valere la presente Garanzia

In caso di guasto, il Cliente deve richiedere, entro il termine di decadenza di 30 giorni, l’intervento del Centro Assistenza di zona, autorizzato Ferroli S.p.A. 
I nomina

Ɵ

 vi dei Centri Assistenza Autorizza

Ɵ

  sono reperibili:

• a

Ʃ

 raverso il sito internet dell’Azienda produ

Ʃ

 rice;

• a

Ʃ

 raverso il Numero Verde 800 59 60 40.

I Centri Assistenza e/o l’Azienda produ

Ʃ

  rice potranno richiedere di visionare il documento fi scale d’acquisto e/o il modulo/ricevuta di avvenuta a

ƫ

  vazione 

della Garanzia Convenzionale 

Ɵ

 mbrato e fi rmato da un Centro Assistenza Autorizzato; conservare con cura tali documen

Ɵ

  per tu

Ʃ

 a la durata della 

garanzia.
I cos

Ɵ

  di intervento sono a carico dell’Azienda produ

Ʃ

 rice, fa

Ʃ

  e salve le esclusioni previste e riportate nel presente Cer

Ɵ

fi cato. Gli interven

Ɵ

  in garanzia non 

modifi cano la data di decorrenza della garanzia e non prolungano  la durata della stessa.

Esclusioni

Sono esclusi dalla presente garanzia i dife

ƫ

   di conformità causa

Ɵ

  da:

•  trasporto non e

ī

 e

Ʃ

 uato a cura dell’azienda produ

Ʃ

 rice;

•  anormalità o anomalie di qualsiasi genere nell’alimentazione degli impian

Ɵ

  idraulici, ele

Ʃ

 rici, di erogazione del combus

Ɵ

 bile, di camini e/o scarichi;

• calcare, inadegua

Ɵ

  tra

Ʃ

 amen

Ɵ

  dell’acqua e/o tra

Ʃ

 amen

Ɵ

  disincrostan

Ɵ

  erroneamente e

ī

 e

Ʃ

 ua

Ɵ

 ;

•  corrosioni causate da condensa o aggressività d’acqua;
• gelo, corren

Ɵ

  vagan

Ɵ

  e/o e

ī

 e

ƫ

   dannosi di scariche atmosferiche;

•  mancanza di disposi

Ɵ

 vi di protezione contro le scariche atmosferiche;

•  trascuratezza, incapacità d’uso o manomissioni/modifi che e

ī

 e

Ʃ

 uate da personale non autorizzato;

•  cause di forza maggiore indipenden

Ɵ

  dalla volontà e dal controllo dell’Azienda produ

Ʃ

 rice.

E’ esclusa qualsiasi responsabilità dell’Azienda produ

Ʃ

 rice per danni dire

ƫ

   e/o indire

ƫ

  , a qualsiasi 

Ɵ

 tolo dovu

Ɵ

 .

La presente Garanzia Convenzionale decade nel caso di:

•  assenza del documento fi scale d’acquisto e/o del modulo/ricevuta di avvenuta a

ƫ

  vazione della Garanzia Convenzionale 

Ɵ

 mbrato e fi rmato dal Centro 

Assistenza Autorizzato;

•  inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze previste dall’azienda produ

Ʃ

 rice e riportate sui manuali di u

Ɵ

 lizzo a corredo del prodo

Ʃ

 o;

•  errata installazione o inosservanza delle prescrizioni di installazione, previste dall’azienda produ

Ʃ

 rice e riportate sui manuali di installazione a corredo 

del prodo

Ʃ

 o;

•  inosservanza di norme e/o disposizioni previste da leggi e/o regolamen

Ɵ

  vigen

Ɵ

 , in par

Ɵ

 colare per assenza o dife

Ʃ

 o di manutenzione periodica;

• interven

Ɵ

  tecnici e

ī

 e

Ʃ

 ua

Ɵ

  sul prodo

Ʃ

 o da sogge

ƫ

   estranei alla Rete di Assistenza Autorizzata dall’Azienda produ

Ʃ

 rice;

•  impiego di par

Ɵ

  di ricambio non originali Ferroli S.p.A.

Non rientrano nella presente Garanzia Convenzionale la sos

Ɵ

 tuzione delle par

Ɵ

  sogge

Ʃ

 e a normale usura di impiego (anodi, guarnizioni, manopole, 

lampade spia, resistenze ele

Ʃ

 riche, ecc..), le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria e le eventuali a

ƫ

  vità od operazioni per accedere al prodo

Ʃ

 o 

(smontaggio mobili o coperture, alles

Ɵ

 mento ponteggi, noleggio gru/cestelli, ecc..)

Responsabilità

Il personale autorizzato dall’Azienda produ

Ʃ

 rice interviene a 

Ɵ

 tolo di assistenza tecnica nei confron

Ɵ

  del Cliente; l’installatore resta comunque l’unico 

responsabile dell’installazione che deve rispe

Ʃ

 are le prescrizioni di legge e le prescrizioni tecniche riportate sui manuali di installazione a corredo del 

prodo

Ʃ

 o.

Le condizioni di Garanzia Convenzionale qui elencate sono le uniche o

ī

 erte da Ferroli S.p.A.. Nessun terzo è autorizzato a modifi care i termini della 

presente garanzia né a rilasciarne altri verbali o scri

ƫ

  .

Diri

ƫ

   di legge

La presente Garanzia Convenzionale si aggiunge e non pregiudica i diri

ƫ

   del consumatore previs

Ɵ

  dalla dire

ƫ

  va 99/44/CEE e rela

Ɵ

 vo decreto nazionale 

di a

Ʃ

 uazione D. Lgs. 06/09/2005 n. 206. Qualsiasi controversia rela

Ɵ

 va alla presente garanzia sarà devoluta alla competenza esclusiva del Tribunale di 

Verona.

Cer

Ɵ

fi cato di Garanzia

La presente garanzia convenzionale è valida per gli apparecchi des

Ɵ

 na

Ɵ

  alla

commercializzazione, 

vendu

Ɵ

   ed installa

Ɵ

  sul solo territorio italiano

Cer

Ɵ

fi 

ca

to

 di Gar

anzia    Cer

Ɵ

fi 

ca

to

 di Gar

anzia    Cer

Ɵ

fi 

ca

to

 di Gar

anzia    Cer

Ɵ

c

Cer

Ɵ

fi 

ca

to

 di Gar

anzia    Cer

Ɵ

fi 

ca

to

 di Gar

anzia    Cer

Ɵ

fi 

ca

to

 di Gar

anzia    Cer

Ɵ

c

FERROLI S.p.A.

 - Via Ritonda 78/a - 37047 San Bonifacio (Verona) Italy - tel. +39.045.6139411 - fax. +39.045.6100933 - www.ferroli.it

Содержание SKY C B

Страница 1: ...95 11 CB 14 CB A 295 335 Modello 7 9 8 a4 110 130 B 210 250 IT ISTRUZIONE PER L USO L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE EN INSTRUCTIONS FOR USE INSTALLATION AND MAINTENANCE FR INSTRUCTIONS D UTILISATION...

Страница 2: ...ccensione e spegnimento Verifiche e operazioni preliminari 1 Accertarsi che i rubinetti dell acqua calda siano chiusi 2 Aprire il rubinetto di alimentazione del gas allo scaldabagno situato sull allac...

Страница 3: ...tare le nor me vigenti B Lo scaldabagno dotato di un dispositivo di sicurezza termostato fumi che blocca il funzionamento dell apparecchio in caso di cattivo tiraggio o ostruzione della canna fumaria...

Страница 4: ...la targhetta dei dati tecnici per comprovare l avvenuta trasformazione fig 10 4 2 Messa in servizio Prima di accendere lo scaldabagno Verificare la tenuta dell impianto gas Riempire l impianto idrauli...

Страница 5: ...da ostacoli e non presentare perdite Il bruciatore e lo scambiatore devono essere puliti ed esenti da incrostazioni Per l eventuale pulizia non usare prodotti chimici o spazzole di acciaio Gli elettro...

Страница 6: ...ruciatore G30 n x 10 x 0 77 12 x 0 77 Pressione gas alimentazione G30 mbar 29 0 29 0 Portata gas max G30 kg h 1 70 2 11 Portata gas min G30 kg h 0 65 0 80 Ugelli bruciatore G31 n x 10 x 0 77 12 x 0 77...

Страница 7: ...calcare inadegua tra amen dell acqua e o tra amen disincrostan erroneamente e e ua corrosioni causate da condensa o aggressivit d acqua gelo corren vagan e o e e dannosi di scariche atmosferiche manca...

Страница 8: ...shutdown Preliminary operations and checks 1 Make sure the hot water taps are closed 2 Open the water heater gas supply cock located on its gas connection 3 Make sure the 1 5 V batteries are properly...

Страница 9: ...on of the flues and connection pipe B The water heater has a safety device fume thermostat that stops unit opera tion in case of poor draught or obstruction of the flue This device must never be tampe...

Страница 10: ...sticker contained in the conversion kit near the data plate as proof of the conversion fig 10 4 2 Commissioning Before lighting the water heater Check the tightness of the gas system Fill the hydraul...

Страница 11: ...ree of any obstacles and leaks The burner and exchanger must be clean and free of deposits For possible clean ing do not use chemical products or wire brushes The electrodes must be free of deposits a...

Страница 12: ...Burner nozzles G30 no x 10 x 0 77 12 x 0 77 Gas supply pressure G30 mbar 29 0 29 0 Max gas delivery G30 kg h 1 70 2 11 Min gas delivery G30 kg h 0 65 0 80 Burner nozzles G31 no x 10 x 0 77 12 x 0 77 G...

Страница 13: ...S par pr l vement d ECS l afficheur visualise la temp rature actuelle de l eau sur la sortie ECS 2 3 Allumage et extinction V rifications et op rations pr liminaires 1 S assurer que les robinets de l...

Страница 14: ...e des conduits de fum e et du tuyau de raccordement B Le chauffe eau est dot d un dispositif de s curit thermostat des fum es qui bloque l appareil en cas de tirage incorrect ou si le conduit est colm...

Страница 15: ...la plaquette des donn es techniques afin de signaler la transfor mation effectu e fig 10 4 2 Mise en service Op rations effectuer avant d allumer le chauffe eau V rifier l tanch it de l installation...

Страница 16: ...cle et ne pr senter aucune fuite Le br leur et l changeur doivent tre propres et d tartr s Pour le nettoyage ne pas utiliser de produits chimiques ni de brosses en acier Les lectrodes ne doivent pr se...

Страница 17: ...88 01 10 Gicleurs br leur G30 nbre x 10 x 0 77 12 x 0 77 Pression d alimentation gaz G30 mbar 29 0 29 0 D bit gaz maxi G30 kg h 1 70 2 11 D bit gaz mini G30 kg h 0 65 0 80 Gicleurs br leur G31 nbre x...

Страница 18: ...G sterge sembollerinin anlamlar S cak s hhi su al nmas ile olu an s hhi su talebi esnas nda g sterge akt el s cak s hhi su k s cakl n g r nt ler 2 3 A ma ve kapatma lk kontroller ve i lemler 1 S cak s...

Страница 19: ...kanmas halinde cihaz n al mas n engelleyen bir emniyet cihaz duman termostat ile donat lm t r Bu cihaz asla kurcalanmamal veya devre d b rak lmamal d r 4 SERVIS VE BAK M A klanan t m ayarlama servise...

Страница 20: ...eki etiketi teknik veriler etiketinin yan na yap t r n ek 10 4 2 Servise alma Su s t c s n yakmadan nce Gaz sisteminin s zd rmazl n kontrol ediniz Su sistemini doldurunuz ve su s t c s ile sistem i er...

Страница 21: ...man kanallar nda ve terminalinde herhangi bir t kan kl k ve ka ak olmamal d r Br l r ve e anj r temiz ve tortusuz olmal d r Temizlik i lemlerinde kimyasal r nler veya elik f r alar kullanmay n z Elekt...

Страница 22: ...10 Br l r u lar G30 n x 10 x 0 77 12 x 0 77 Gaz besleme bas nc G30 mbar 29 0 29 0 Maks gaz kapasitesi G30 kg sa 1 70 2 11 Min gaz kapasitesi G30 kg sa 0 65 0 80 Br l r u lar G31 n x 10 x 0 77 12 x 0 7...

Страница 23: ...s k Voltaj 2004 108 Elektromanyetik Uygunluk Y netmeligi Baskan ve yasal temsilci Dep Dante Ferroli TR Declaration of conformity Manufacturer FERROLI S p A Address Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifaci...

Страница 24: ...FERROLI S p A Via Ritonda 78 a 37047 San Bonifacio Verona ITALY www ferroli it...

Отзывы: