background image

9

SK

Upozornenie

Montáž, elektrické pripojenie a nastavenie čer-

padla musia byť vykonané osobami so zodpove-

dajúcou odbornou kvalifikáciou , v súlade s nor-

mami a zákonmi platnými v krajine inštalovania. 

Nedodržanie týchto nariadení a nedodržanie 

pokynov uvedených v návode má za následok 

stratu záruky a zbavuje výrobcu zodpovednosti 

za akékoľvek ujmy spôsobené osobám alebo 

veciam. Toto zariadenie môžu obsluhovať deti 

staršie ako 8 rokov, ľudia s obmedzenými fyzickými 

a mentálnymi schopnosťami a ľudia s nedostatkom 

skúseností a vedomostí, za predpokladu, že sú 

oboznámení s bezpečnostnými pokynmi takým 

spôsobom, že chápu súvisiace riziká. Deti by sa 

so zariadením nemali hrať. Deťom by nemalo byť 

dovolené vykonávať čistenie a údržba zariadenia.

Rozsah použitia

Toto obehové čerpadlo je vhodné len pre pitnú 

vodu

Montáž

Montáž čerpadla vykonajte po odstránení nečistôt 

zo systému. Čerpadlo musí byť inštalované len 

s osou hriadeľa vo vodorovnej polohe, v povole-

ných polohách podľa obr. 3. tak, aby inštalačné 

krabice a motor neboli vystavené zvlhnutiu, 

inštalačné krabice čerpadla nesmú smerovať 

nadol. Šípka vyznačená na tele čerpadla vyznačuje 

smer prúdenia vody čerpadlom - obr. 1. Pred i za 

čerpadlo inštalujte uzatváracie ventily obr. 2., 

pred vstupom vody do čerpadla nainštalujte 

filter na zachytenie nečistôt. Čerpadlo nesmie 

byť spustené, pokiaľ nie je zariadenie naplnené 

vodou - nebezpečenstvo zničenia čerpadla. 

Tvrdosť vody by nemala byť vyššia ako 15 �F.

Elektrické pripojenie

Elektrické pripojenie môže vykonávať iba odborne 

spôsobilá osoba so zodpovedajúcou kvalifikáciou. 

Inštalácia musí byť vykonaná podľa platných 

noriem a zákonov. Napájacie napätie a frekvencia 

elektrického prúdu musí súhlasiť s údajmi na 

popisnej doske. Každé čerpadlo musí byť riadne 

istené ochranným vodičom. Pripojenie vykonajte 

prívodom s dostatočným vonkajším priemerom 

a zodpovedajúcou odolnosťou, s vodičmi 3x0,75 

mm

2

 - obr. 5. Pred čerpadlo inštalujte zodpo-

vedajúci vypínač so vzdialenosťou kontaktov 

v rozpojenom stave min. 3 mm.

Uvedenie do prevádzky

Uistite sa, že je zariadenie správne naplnené, 

vykonané hydraulické pripojenia sú tesné. Sta-

rostlivo odvzdušnite vykurovacie zariadenie, pred 

spustením čerpadla sa presvedčte, že hriadeľ 

čerpadla nie je zablokovaný - obr. 10.

Za účelom odvzdušnenia rotorového priestoru 

čerpadla vyskrutkujte maticu pri nástavci hriadeľa 

a umožnite niekoľkosekundový výtok vody - obr. 7, 

pozor nebezpečenstvo obarenia. Elektrické časti 

chráňte pred vychádzajúcou vodou.Rýchlosť 

otáčania čerpadla ovládate pomocou trojpolo-

hového prepínača - obr. 9.

Údržba

Čerpadlo nevyžaduje ďalšie obslužné činnosti, 

v prípade demontáže čerpadla odpojte elektrické 

pripojenie a zatvorte uzatváracie ventily.

Záručné podmienky

1. Firma Novaservis, spol. s r.o. poskytuje záruku 

na správnu funkciu čerpadla Ferro v dĺžke 24 

mesiacov, v súlade s jeho určením a technickými 

podmienkami uvedenými v návode na obsluhu. 

Čerpadlo musí byť inštalované osobami s prís-

lušnou odbornou kvalifikáciou.

2. Záručný list musí byť vyplnený a potvrdený 

predajcom a montážnou firmou, ktorá vykonala 

inštaláciu čerpadla, nevyplnený záručný list 

je neplatný.

3. Predajca je povinný pri predaji výrobok pred-

viesť, prípadné neskoršie reklamácie na povrcho-

vé poškodenia nebudú uznané.

4. Oprávnenú reklamáciu uplatní zákazník u ob-

chodnej organizácie, kde výrobok zakúpil, prí-

padne priamo u firmy Novaservis, spol. s r.o. Pri 

reklamácii predložte riadne vyplnený záručný 

list spolu s dokladom o predaji, bez predloženia 

platných dokladov nebude reklamácia uznaná.

5. Záruka sa vzťahuje výhradne na chyby preu-

kázateľne vzniknuté vinou výrobcu, nie na vady 

vzniknuté nesprávnou a neodbornou inštaláciou, 

nedodržaním všetkých inštrukcií uvedených 

v návode, vadami spôsobenými nečistotami 

z rozvodov, zamrznutím apod.

6. Záruka sa nevzťahuje na poškodenie spôso-

bené počas prepravy, následkom nevhodného 

skladovania a na poškodenie spôsobené ne-

vhodným používaním výrobku.

7. Záruka sa nevzťahuje na diely, ktoré podliehajú 

prirodzenému opotrebovaniu spôsobenému 

obvyklým užívaním.

8. Záruka nemôže byť uznaná pri akomkoľvek 

neoprávnenom zásahu do výrobku.

Содержание 25-40-130

Страница 1: ...instruc iuni Pompa de circulatie pentru apa potabila RO RU Garanciajegy s haszn lati tmutat Keringet szivatty iv v zhez HU BG Garantinis lapas ir vartotojo vadovas Cirkuliacinis siurblys geriamajam va...

Страница 2: ...izol cie Insulation class Clasa izolare Szigetel si oszt ly Izoliacijos klas Izol cijas klase Isolatsiooni klass Klasa izolacije Klasa izolacije D awik kabla Kabelov pr chodka K blov priechodka Cable...

Страница 3: ...ntal i cu carcasa montat indiferent cu restric ia de a o nu monta sub pomp a tengellyel v zszintes helyzetben s a csatlakoz dobozzal tetsz s szerint de ne a szivatty al su veleno a imi horizontalioje...

Страница 4: ...STOP 1 4 5 7 8 9 10 2 3 6...

Страница 5: ...0 0 0 1 0 2 0 3 0 4 0 5 0 6 0 7 0 8 0 9 0 10 0 Q m 3 h 0 0 0 5 1 0 1 5 2 0 2 5 3 0 Q l s 0 15 30 45 60 75 p kPa m 25 40 130 25 40 180 25 60 130 25 60 180 32 60 180 25 80 180 32 80 180 Charakterystyka...

Страница 6: ...cji nie ma wody Uwaga niebezpiecze stwo poparzenia rys 8 Regulacj pr dko ci obrotowej pompy wykonuje si za pomoc tr jpozycyjnego prze cznika na puszce elektrycznej r wnie pod czas pracy pompy rys 9 Ob...

Страница 7: ...maksymaln i odblokowa wirnik za pomoc rubokr ta Instalacja ha asuje Za du y przep yw Zmniejszy pr dko obrot w Instalacja jest zapowietrzona Odpowietrzy instalacje Pompa ha asuje Pompa jest zapowietrz...

Страница 8: ...k obsluze erpadlo mus b t instalov noosobamisp slu nouodbornoukvalifikac 2 Z ru n listmus b tvypln napotvrzenprodejcem amont n firmou kter provedlainstalaci erpadla nevypln n z ru n list je neplatn 3...

Страница 9: ...zdialenos ou kontaktov v rozpojenom stave min 3 mm Uvedenie do prev dzky Uistite sa e je zariadenie spr vne naplnen vykonan hydraulick pripojenia s tesn Sta rostlivoodvzdu nitevykurovaciezariadenie pr...

Страница 10: ...ing the pump Start the circulation pump at top speed fig 6 If it is necessary to bleed air from the motor slowly slacken the breather cap and let the water flow out forafewseconds fig 7 Avoidrunningth...

Страница 11: ...on the bushes Select the maximum speed and or free the rotor with a screwdriver The system is noisy Flow rate too high Select a lower speed Air in the system Bleed the system The pump is noisy Air in...

Страница 12: ...A2 2011 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Durata medie de utilizare a produsului este de 8 ani perioad n care produc torul asigur service ul necesar piesele de schimb aferente sau produse echivalen...

Страница 13: ...i jos printr o firm de curierat agreat n prealabil 4 Dup verificarea i constatarea validit ii preten iilor de garan ie Garantul va repara sau nlocui echipamentul cu unul nou n termen de 15 zile calend...

Страница 14: ...14 RU 8 1 2 a 3 15 F 3 x 0 75 2 5 3 10 7 9 1 Ferro S A Ferro 24 2 3 4 Ferro 5 6...

Страница 15: ...k zeg szs g gyi szempontb l a 30 C ot nem haladhatja meg Beszerel s a sz ll t vagy a visszat r cs re A szivatty testen tal lhat ny laz raml sir ny tjelzi 1 braSzereljen mind a bemeneti mind a sz ll t...

Страница 16: ...Reklam ci eset n be kell mutatni a kit lt tt lepecs telt garancialevelet a v s rl st igazol sz ml val egy tt az rv nyes dokumentumok bemutat sa n lk l a reklam ci nem fogadhat el 5 A garancia csak a b...

Страница 17: ...17 BG 8 1 2 3 TH 15 F 4 3 0 75 2 5 3 6 7 8 9 10 1 24 Ferro 6 2 3 4 5...

Страница 18: ...prietaiso naudojim kad b t i vengta su tuo susijusi pavoj Vaikai netur t aisti su prietaisu Vaikams negalima leisti valyti ir pri i r ti prietaiso Naudojimo sritis is cirkuliacinis siurblys tinka tik...

Страница 19: ...nimo nebus priimamos 4 Klientas pareik teis t pretenzij organiza cijoje kurioje jis sigijo prek arba Ferro Baltics UAB Pretenzijos atveju jis kartu su pirkimo kvitu pateiks tinkamai u pildyt Garantin...

Страница 20: ...man gi jo past v risks applauc ties 8 att ls truma regul ana s k iem kas apr koti ar nepiecie amo deta u tiek veikta pagrie ot tr s poz ciju sl d a pogu pat tad ja motors darbojas 9 att ls Apkope Cirk...

Страница 21: ...amist kui s steemis ei ole vett Ettevaatust p letushaavade oht joonis 8 Kiiruse reguleerimine vajaliku seadmega varus tatudpumpadepuhul toimubkolmeastmelisel liti keeramisega isegikuimootoronpingeall...

Страница 22: ...avasvedelikus Sobiva filtrikasutaminepumbasisselaskeavasonkohustuslik 8 Garantiideiaktsepteerida kuitoodetonomavo liliselt kohandatud v i parandatud T RKEOTSING Problema Galimos prie astys Priemon s P...

Страница 23: ...23 H05RR F 3xO 75 2 5 6 7 8 9 10 1 Ferro S A 24 Ferro 6 2 3 4 Ferro S A 5 6 7 8...

Страница 24: ...e crpke kada u sustavu nema vode uvajte se opasnost od opekotina SL 8 Pode avanje brzine na crpkama koje su opremlje ne potrebnim ure ajem posti e se okretanjem gumba tropolo ajnog prekida a ak i kada...

Страница 25: ...vinom motora u horizontalnom polo aju izbegavajuc i da voda kaplje na motor i na priklju nu plo u Sl 3 Tvrdoc avodeTHnebitrebalodabudevec aod15F Elektri ni priklju ak Naponifrekvencijanapajanjamorajub...

Страница 26: ...nost Upotrebaodgovarajuc egfilterana ulazu pumpe je obavezna 8 Garancijasenemo eprihvatitinakonbilokakvog neovla c enog me anja u proizvod RE AVANJE PROBLEMA Gre ke Mogu i uzrok Re enje Pumpa ne star...

Страница 27: ...27 Air in the pump H05RR F 3xO 75 mm2 6 7 8 9 10 1 FerroS A 24 Ferro 6 2 3 4 Ferro S A 5 6 7...

Страница 28: ...R NOVASERVIS FERRO GROUP SRL tel 40264522524 Cluj Napoca RO www ferro ro FORGALMAZ FERRO HUNGARY Kft 1117 Budapest Budafoki t 209 HU www ferrohungary hu DISTRIBUTER FERRO ADRIATICA d o o A Hebranga 27...

Отзывы: