background image

AIRFIZZ

GB

RU

PL

DA

SV

HU

CS

SK

PT

ES

NL

D

FR

IT

IMPORTANTE

All’interno dell’Unione Europea la presenza di un contenitore su ruote barrato 

sul  prodotto,  sulla  documentazione  o  sulla  confezione,  indica  che  il  prodotto 

non può essere eliminato come rifiuto urbano misto in conformità alla Direttiva 

UE(2012/19/EC) e alla normativa locale vigente. Il prodotto deve essere smaltito presso 

i centri di raccolta differenziata,  o un deposito autorizzato allo smaltimento dei rifiuti 

derivanti dal disuso delle apparecchiature elettriche ed elettroniche in conformità alle leggi 

vigenti nel Paese in cui il prodotto si trova. La gestione impropria di questo tipo di rifiuti 

può avere un impatto negativo sull’ambiente e sulla salute umana causato dalle sostanze 

potenzialmente pericolose prodotte dalle apparecchiature elettriche ed elettroniche. Un 

corretto smaltimento di tali prodotti contribuirà inoltre ad un uso efficace delle risorse 

naturali. Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivenditore del prodotto, le locali 

autorità competenti, le organizzazioni nazionali dei produttori.

APERTURA DELLA CONFEZIONE

All’interno della confezione troverete:

AIRFIZZ 50/100

• 1

 aeratore AIRFIZZ

• 1

 tubo in silicone da 2 metri

• 1

 valvola di non-ritorno

• 2

 filtri di ricambio ad anello

AIRFIZZ 200/400

• 1

 aeratore AIRFIZZ

• 2

 tubi in silicone da 2 metri

• 2

 valvole di non-ritorno

• 4

 filtri di ricambio ad anello

MANUTENZIONE

• Importante: 

scollegate sempre la spina dalla presa elettrica prima di effettuare 

una qualsiasi attività di manutenzione.

•  Verificate periodicamente che il tubetto in silicone o la pietra porosa non siano occlusi; 

nel qual caso provvedete a pulirli o, se necessario, a sostituirli.

•  Pulite periodicamente l’ugello di uscita dell’aeratore, verificando che i fori di ingresso 

dell’aria posti attorno all’ugello stesso non siano occlusi; se necessario, sostituite il filtro 

ad anello dopo averlo estratto con una pinzetta.

INSTALLAZIONE

Potete collocare l’aeratore in più posizioni:

•  sopra il livello dell’acqua dell’acquario

 (Fig. 1)

a.  ponete l’aeratore in una posizione stabile (evitate di metterlo sopra la vasca o 

sopra il coperchio dell’acquario, in modo che accidentalmente non possa cadere 

in acqua);

b.  collegate il tubetto in silicone all’uscita dell’aeratore (tagliato nella opportuna 

lunghezza);

c.  inserite l’altro capo del tubetto in acqua, nel punto dove volete la fuoriuscita di 

bolle, collegandovi una pietra porosa;

•  sotto il livello dell’acqua dell’acquario 

(Fig. 2)

d.  collegate il tubetto in silicone all’uscita dell’aeratore (tagliato nella opportuna 

lunghezza);

e.  collegate la valvola di non-ritorno al tubetto in silicone, tra l’aeratore e l’ingresso 

in vasca del tubetto, orientando  opportunamente la valvola stessa (la freccia o 

l’indicazione OUT devono essere rivolti verso la vasca);

f.  inserite l’altro capo del tubetto in acqua, nel punto dove volete la fuoriuscita di 

bolle, collegandovi una pietra porosa.

•  Vi consigliamo le pietre porose di Ferplast, già studiate e testate per funzionare al meglio 

con l’aeratore AIRFIZZ.

•  Nelle AIRFIZZ 200 e 400 disponete di 2 uscite a cui potete collegare 2 differenti pietre 

porose o creare un’unica uscita utilizzando la valvola a 3 vie BLU 9033 di Ferplast; con 

questa è altresì possibile collegare più pietre porose ad un’unica uscita dell’aeratore 

(Fig. 3).

•  AIRFIZZ è predisposto anche per il fissaggio a parete, utilizzando l’apposito foro

 (Fig. 

4).

GARANZIA

Questo prodotto e tutti i suoi componenti ed accessori sono garantiti entro i limiti previsti 
dalla presente clausola e dalle disposizioni di legge vigenti. La garanzia è valida unicamente 
per  difetti  di  fabbricazione  e  comprende  la  riparazione  o  la  sostituzione  gratuita.  La 
garanzia decade per danni e/o difetti provocati da incuria, usura, uso non conforme alle 
indicazioni  ed  avvertenze  riportate  nel  presente  libretto,  incidenti,  manomissioni,  uso 
improprio, riparazioni errate, acquisto non comprovato dallo scontrino 

fi

scale.

Содержание Airfizz 50

Страница 1: ...ale d uso Manuel d utilisation Handbuch Gebruiksaanwijzing Manual de uso Manual do usuàrio Príručka používateľa Příručka uživatele Felhasználói kézikönyv Användarmanual Brugsanvisning Руководство по применению Instrukcja obsługi ...

Страница 2: ...1 2 ...

Страница 3: ... x 7 5 L x W x H cm 230 240 50 V Hz AIRFIZZ 50 AIRFIZZ 100 AIRFIZZ 200 AIRFIZZ 400 W 2 2 5 4 5 l h 50 100 2 x 100 2 x 200 mbar 120 150 2 x 150 2 x 200 Dimensions Tension Frequency Power Max delivery volume Max pressure 3 4 ...

Страница 4: ...hing the power supply Ensure that your home is protected by differential safety switch with a tripping current of no more than 30mA TheaeratorisNOTachildren stoy sodonotallowchildrenor inexpert persons to operate it without supervision Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsand above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they...

Страница 5: ...ctrical and electronic equipment Correct disposal of these products will also contribute to the efficient use of natural resources Further information is available from the product retailer the competent local authorities and national manufacturer s organisations OPENING THE PACKAGE The package includes the following AIRFIZZ 50 100 1 AIRFIZZ aerator 1 silicon tube 2 metres long 1 check valve 2 rin...

Страница 6: ...he water at the point where you want the bubbles to come out and attach a porous stone to it We recommend Ferplast porous stones designed and tested for compatibility with AIRFIZZ TheAIRFIZZ200and400comewithtwoexitholestowhichyoucanattachtwo different porous stones or create a single exit hole using the Ferplast BLU 9033 three way valve which makes it possible to attach several porous stones to a ...

Страница 7: ...cced acquapossano raggiungere la rete di alimentazione Accertatevi che la vostra abitazione sia protetta a monte da un interruttore differenziale salvavita con corrente di intervento non superiore ai 30mA L aeratore NON è un giocattolo per bambini quindi non fatelo maneggiareabambiniopersoneinabili lasciatisenzasorveglianza Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini che abbiano compiutoal...

Страница 8: ... risorse naturali Ulteriori informazioni sono disponibili presso il rivenditore del prodotto le locali autorità competenti leorganizzazioni nazionali dei produttori APERTURA DELLA CONFEZIONE All interno della confezione troverete AIRFIZZ 50 100 1 aeratore AIRFIZZ 1 tubo in silicone da 2 metri 1 valvola di non ritorno 2 filtri di ricambio ad anello AIRFIZZ 200 400 1 aeratore AIRFIZZ 2 tubi in silic...

Страница 9: ... lavasca f inserite l altro capo del tubetto in acqua nel punto dove volete la fuoriuscita di bolle collegandovi una pietra porosa ViconsigliamolepietreporosediFerplast giàstudiateetestateperfunzionarealmeglio con l aeratoreAIRFIZZ Nelle AIRFIZZ 200 e 400 disponete di 2 uscite a cui potete collegare 2 differenti pietre porose o creare un unica uscita utilizzando la valvola a 3 vie BLU 9033 di Ferp...

Страница 10: ... eau puissent atteindre cette dernière Assurez vous que l installation de votre maison est protégée en amont par un disjoncteur différentiel ayant une sensibilité non supérieure à 30 mA La pompe à air N EST PAS un jouet pour les enfants vous devez donc empêcher qu elle soit utilisée sans surveillance par des enfants ou des personnes incompétentes Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsagésd aumoin...

Страница 11: ...recte de ces produits contribuera à une utilisation efficace des ressources naturelles Des informations supplémentaires sont disponibles auprès du revendeur du produit des autorités locales compétentesetdesorganisationsnationalesdesproducteurs OUVERTURE DE L EMBALLAGE À l intérieur de l emballage vous trouverez AIRFIZZ 50 100 1 pompe à air AIRFIZZ 1 tuyau en silicone de 2 mètres 1 clapet anti reto...

Страница 12: ...seillons les pierres poreuses Ferplast conçues et testées pour fonctionner de manièreoptimaleaveclapompeàairAIRFIZZ Les pompes à air AIRFIZZ 200 et 400 sont munies de deux sorties auxquelles on peut soit appliquerdeuxpierresporeusesdifférentessoitcréeruneuniquesortieenutilisantlavanne trois voies BLU 9033 de Ferplast cette vanne permet également de raccorder plusieurs pierresporeusesàuneseulesorti...

Страница 13: ...elschleife bilden die tiefer als der Stecker liegt um zuverhindern dassWassertropfenzumStromnetzgelangenkönnen Stellen Sie sicher dass Ihre Wohnung durch einen Fehlerstrom Schutzschalter mit einem nicht über 30 mA liegenden Schaltstrom geschützt ist Die Luftpumpe ist KEIN Kinderspielzeug Lassen Sie sie also Kinder und behinderte Personen nicht unbeaufsichtigt mit dem Gerät hantieren Nach besondere...

Страница 14: ...m zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei Weitere Informationen erhalten Sie bei dem Händler des Produktes den betreffendenöffentlichenÄmtern dennationalenOrganisationenderHersteller ÖFFNUNG DER VERPACKUNG In der Verpackung befinden sich AIRFIZZ 50 100 1 Luftpumpe AIRFIZZ 1 2 Meter langer Silikonschlauch 1 Rückschlagventil 2 Ring Filter AIRFIZZ 200 400 1 Luftpumpe AIRFIZZ 2 2 Meter ...

Страница 15: ...e Luftblasen austretensollenundbringenSieeinenSprudelsteinan Wir empfehlen Ihnen die Sprudelsteine von Ferplast zu verwenden die entwickelt und getestet wurden uminVerbindungmitderLuftpumpeAIRFIZZbestmöglichzufunktionieren Die Luftpumpen AIRFIZZ 200 und 400 verfügen über zwei Ausgänge an denen Sie zwei verschiedene Sprudelsteine anschließen oder durch Einsatz des Dreiwegeventils BLU 9033 von Ferpl...

Страница 16: ...en komen Uw woning moet uitgerust zijn met een differentiaal lekstroomschakelaar met een schakelstroom niet hoger dan 30mA Dit product is GEEN speelgoed het is dus niet geschikt voor gebruik door kinderen of incompetente personen zonder toezicht Dit toestel kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en personenmetverminderdelichamelijke zintuiglijkeofverstandelijke vermogens ofpersonenmetgebre...

Страница 17: ... efficiënt gebruik van de natuurlijke bronnen Overige informatie is verkrijgbaar bij de verkoper van het product de competente plaatselijke autoriteiten en de nationale producentorganisaties DE VERPAKKING OPENEN In de verpakking zitten naast deze handleiding AIRFIZZ 50 100 1 luchtpomp AIRFIZZ 1 siliconen slang van 2 meter 1 terugslagklep 2 filterringetjes AIRFIZZ 200 400 1 luchtpomp AIRFIZZ 2 sili...

Страница 18: ...n Ferplast aan die ontworpen en getest zijn om optimaal samen te werken met de luchtpomp AIRFIZZ De AIRFIZZ 200 en 400 beschikt over twee uitlaten om twee verschillende stenen aan vast te maken of waarvan één enkele uitlaat te maken is met de driewegkraan BLU9033vanFerplast Hiermeekuntookmeerderestenenbevestigenopéénenkele uitlaat van de luchtpomp Afb 3 AIRFIZZ is ook geschikt voor bevestiging aan...

Страница 19: ...a la toma para evitar que las gotas de agua puedan llegar a la red de alimentación Verifiquequesucasaestéprotegidaconundisyuntordiferencial con corriente de intervención no superior a los 30mA El aireador NO es un juguete para los niìos por lo tanto no deje que lo manipulen niños ni personas incapaces sin supervisión Este aparato puede ser utilizado por niños que hayan cumplido al menos ocho años ...

Страница 20: ...a un uso eficaz de los recursos naturales Para mayores informaciones contacte con el vendedor del producto con las autoridades locales competentes o con las organizaciones nacionales de los fabricantes APERTURA DEL ENVASE Dentro del envase encontrará AIRFIZZ 50 100 1 aireador AIRFIZZ 1 tubo de silicona de 2 metros 1 válvula de retención 2 aros para el filtro AIRFIZZ 200 400 1 aireador AIRFIZZ 2 tu...

Страница 21: ...lgan las burbujas conectándole una piedra porosa La aconsejamos las piedras porosas Ferplast que han sido analizadas y probadas para funcionar en las mejores condiciones con el aireador AIRFIZZ EnelAIRFIZZ200y400disponededossalidasalascualespuedeconectardospiedras porosas diferentes o crear una única salida utilizando la válvula de tres vías BLU 9033 de Ferplast con ésta además es posible conectar...

Страница 22: ...nergia Assegure se que sua casa esteja protegida por interruptor de segurança diferenciado com corrente de disparo de não mais de 30mA A bomba de ar NÃO é um brinquedo para crianças então não permita que crianças ou pessoas inexperientes operem sem supervisão Este equipamento pode ser usado por crianças a partir de 8 anos de idade e pessoas com capacidade física sensorial ou mentalreduzidaoufaltad...

Страница 23: ...amentos eléctricos e electrónicos Umaeliminaçãocorrectadestesprodutoscontribuiráaindaparaumusoeficaz dos recursos naturais Poderá obter mais informações junto do revendedor do produto das autoridadeslocaiscompetentesedasorganizaçõesnacionaisdosprodutores AO ABRIR O PACOTE O pacote inclui o seguinte AIRFIZZ 50 100 1 bomba de ar AIRFIZZ 1 tubo de silicone de 2 metros 1 válvula de retenção 2 filtros ...

Страница 24: ...draporosaemcimadela Recomendamos as pedras porosas da Ferplast desenvolvidas e testadas para compatibilidadecomAIRFIZZ O AIRFIZZ 200 e 400 vem com dois furos de saída nos quais você pode colocar duas pedras porosas diferentes ou criar um único furo de saída usando a válvula de três vias BLU 9033 da Ferplast que torna possível colocar diversas pedras porosas em um único furodesaída Fig 3 OAIRFIZZta...

Страница 25: ...zásuvke pričom pod zásuvkou ponechajte kábel visieť aby sa kvapky vody nedostali do zásuvky Zabezpečte abyvašadomácnosťbolazabezpečenáističoms aktivačným prúdom nie väčším ako 30 mA Okysličovač NIE JE hračka pre deti preto nedovoľte deťom alebo neskúseným osobám aby ho obsluhovali bez dozoru Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a vyššie a osoby s obmedzenými fyzickými zmyslovými a...

Страница 26: ...speje k účinnému použitiu prírodných zdrojov Ďalšie informácie sú k dispozícii u predajcu výrobku príslušných miestnych orgánov a národných výrobných organizáciách OTVORENIE BALENIA V balení nájdete nasledovné súčiastky AIRFIZZ 50 100 1 okysličovač AIRFIZZ 1 silikónová trubica s dĺžkou 2 m 1 spätný ventil 2 kruhové filtre AIRFIZZ 200 400 1 okysličovač AIRFIZZ 2 silikónové trubice s dĺžkou 2 m 2 sp...

Страница 27: ...i z vody a pripojte k nej porézny kameň Odporúčame porézne kamene Ferplast ktoré sú navrhnuté a odskúšané na použitie s výrobkami AIRFIZZ AIRFIZZ 200 a 400 majú dva výstupné otvory ku ktorým môžete pripojiť dva rôzne porézne kamene alebo vytvoriť jeden výstupný otvor pomocou trojcestného ventilu Ferplast BLU 9033 ktorý umožňuje pripojiť niekoľko poréznych kameňov k jednému výstupnému otvoru okysli...

Страница 28: ...aly do zásuvky Zajistěte aby vaše domácnost byla zabezpečená jističem s aktivačním proudem menším než 30 mA Okysličovač NENÍ hračka pro děti proto nedovolte dětem nebo nezkušeným osobám aby ho obsluhovali bez dozoru Tento spotřebič mohou používat děti ve věku od 8 let a výše aosobysomezenýmifyzickými smyslovýmineboduševními schopnostmi nebo bez patřičných zkušeností a znalostí pokud byly pod dohle...

Страница 29: ...bků bude rovněž přispívat k efektivnímu využívaní přírodních zdrojů Další informace jsou f dispozici u prodejce výrobku příslušných místních orgánů a organizací národní výrobce V balení najdete tyto součásti AIRFIZZ 50 100 1 okysličovač AIRFIZZ 1 silikonová trubice o délce 2 m 1 zpětný ventil 2 kruhové filtry AIRFIZZ 200 400 1 okysličovač AIRFIZZ 2 silikonové trubice o délce 2 m 2 zpětné ventily 4...

Страница 30: ...y Ferplast které jsou navrženy a odzkoušeny na použití s výrobky AIRFIZZ AIRFIZZ 200 a 400 mají dva výstupní otvory ke kterým můžete připojit dva různé porézní kameny nebo vytvořit jeden výstupní otvor pomocí trojcestného ventilu Ferplast BLU 9033 který umožňuje připojit několik porézních kamenů k jednomu výstupnímu otvoru okysličovače obr 3 AIRFIZZjetéžvhodnýkmontážinastěnupomocíspeciálníhootvoru...

Страница 31: ...gni a vezetéket hogy a vízcseppek ne juthassanaka konnektorba Bizonyosodjon meg róla hogy lakása 30 mA nál nem nagyobb feszültségű aktivációs áramú biztosítékkal van e felszerelve A levegőztető készülék NEM gyerekeknek való játékszer ezért ne engedje hogy gyerekek vagy tapasztalatlan személyek felügyelet nélkül kezeljék A készüléket használhatják gyerekek 8 éves kortól és csökkent fizikai érzéksze...

Страница 32: ...ához További információt a termékről a kiskereskedőknél az illetékes helyi hatóságoknál illetve a nemzeti gyártó szervezeteknél kaphat A CSOMAGOLÁS KINYITÁSA A csomagolásban a következő alkotóelemeket találja AIRFIZZ 50 100 1 AIRFIZZ levegőztető készülék 1 2 m hosszú szilikon cső 1 visszaforgató szelep 2 kör alakú szűrő AIRFIZZ 200 400 1 AIRFIZZ levegőztető készülék 2 2 m hosszú szilikon cső 2 vis...

Страница 33: ...s csatlakoztassa hozzá a porózus követ A Ferplast porózus köveket ajánljuk ezeket az AIRFIZZ termékekhez tervezték és azokkal próbálták ki Az AIRFIZZ 200 nak és 400 nak két kimeneti nyílása van ezekhez két különböző porózus követ lehet csatlakoztatni de kialakítható egyetlen kimeneti nyílás is a Ferplast BLU 9033 hárommenetes szelep segítségével amely több porózus kő csatlakoztatását teszi lehetőv...

Страница 34: ...jningen Säkerställ att ditt hem är skyddat av en differentiell säkerhetsbrytare med en brytström på högst 30 mA Luftaren är INTE en barnleksak tillåt inte barn eller ovana personer att använda den utan handledning Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt personer med nedsatt fysisk sensorisk eller mental förmåga och av personer som saknar erfarenhet och kunskap Det förutsätterdockatt...

Страница 35: ...ering av dessa produkter kommer att bidra till effektiv användning av naturresurser Vidare information finns tillgänglig från produktåterförsäljaren behöriga lokala myndigheter och nationella tillverkarorganisationer ÖPPNA FÖRPACKNINGEN Förpackningen inkluderar följande AIRFIZZ 50 100 1 AIRFIZZ luftare 1 silikonslang 2 meter lång 1 backventil 2 ringfilter AIRFIZZ 200 400 1 AIRFIZZ luftare 2 siliko...

Страница 36: ...Vi rekommenderar Ferplast porösa stenar utformade och testade för kompatibilitet med AIRFIZZ AIRFIZZ 200 och 400 kommer med två utloppshål som du kan fästa två olika porösa stenar till eller skapa ett enda utloppshål med FERPLAST BLU 9033 trevägsventil vilket gör det möjligt att fästa flera porösa stenar till ett av luftarens utloppshål fig 3 AIRFIZZ kan också monteras på vägg med hjälp av det spe...

Страница 37: ...umpen til strømforsyningen og lav en løkke på kabletnedenunderstikkontaktenforatundgå atvanddråber løber ind i strømforsyningen Sørg for at dit hjem er beskyttet af en differentiel sikkerhedsafbryder med aktiveringsstrøm der ikke er over 30 mA Luftpumpen er IKKE legetøj for børn så lad ikke børn eller ukyndige personer uden opsyn betjene den Dette apparat må bruges af børn fra 8 år og opefter og a...

Страница 38: ...så til en effektiv udnyttelse af naturens ressourcer Yderligere oplysninger kan fås hos produktets forhandler de lokale myndigheder og hos nationale producentorganisationer ÅBNING AF PAKKEN Denne pakke indeholder følgende AIRFIZZ 50 100 1 AIRFIZZ luftpumpe 1 silikoneslange 2 meter 1 kontrolventil 2 ringfiltre AIRFIZZ 200 400 1 AIRFIZZ luftpumpe 2 silikoneslanger 2 meter 2 kontrolventiler 4 ringfil...

Страница 39: ...boblerne skal komme ud og fastgør en porøs sten til den VianbefalerporøsestenfraFerplast Deerudvikletogtestettilatværekompatible med AIRFIZZ AIRFIZZ 200 og 400 kommer med to udgangshuller hvorpå du kan fastgøre to forskellige porøse sten Eller du kan skabe et enkelt udgangshul ved hjælp af trevejsventilen Ferplast BLU 9033 som gør det muligt at fastgøre flere porøse sten i et enkelt udgangshul på ...

Страница 40: ...ьным выключателем безопасности срабатывающемприсилетокасвыше30мА Аэратор не детская игрушка поэтому не позволяйте детям или неопытнымлюдямпользоватьсяимбезприсмотра Данный прибор может использоваться детьми от 8 лет и старше а также лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями лицами с недостаточным опытом и знаниями только если они находятся под присмотром или получ...

Страница 41: ...лектрическим и электронным оборудованием Кроме того правильная утилизация подобных материалов способствует эффективному использованию природных ресурсов Дополнительную информацию можно получить у поставщика продукции в местных компетентных органов и национальных организациях производителей ОТКРЫВАЕМ КОРОБКУ Внутри упаковки Вы найдете следующее AIRFIZZ 50 100 1 AIRFIZZ аэратор 1силиконовыйшлангдлин...

Страница 42: ...в точке откуда Вы хотели бы чтобы выходили пузырииподсоединитекнемураспылитель Мы рекомендуем использовать распылители Ferplast разработанные и протестированные на совместимостьс AIRFIZZ AIRFIZZ200и400имеютдвавыходныхотверстия ккоторымВыможетеподсоединитьдваразных распылителя такжеВыможетеизменитькаждоевыходноеотверстиеспомощьюклапанаFerplast BLU9033 которыйпозволитприсоединитьнесколькораспылителе...

Страница 43: ... po przewodzie do gniazdka Upewnij się że w domu zainstalowane są bezpieczniki nie większe niż 30 mA NapowietrzaczNIEjestzabawką awięcniepozwalajdzieciom aniosobomniewprawnymnamanipulowanieprzyurządzeniu Produkt może być obsługiwany przez dzieci w wieku powyżej 8 lat przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej lub psychicznej atakżebezwystarczającejwiedzyidoświadczenia jedynie pod nadzorem lub...

Страница 44: ...ezpiecznych oraz niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu Więcej informacji mozna uzyskać u sprzedawcy właściwych władz lokalnych lub organizacji odzyskusprzętuelektrycznegoielektronicznego OTWARCIE OPAKOWANIA Opakowanie zawiera następujące elementy AIRFIZZ 50 100 1 pompka powietrza AIRFIZZ 1 silikonowy wężyk o długości 2 metry 1 zawór zwrotny 2 filtry pierścieniowe AIRFIZZ 200 40...

Страница 45: ...st które zostały dobrane do współpracyzpompkamiAIRFIZZ Pompki AIRFIZZ 200 oraz 400 posiadają 2 wyjścia do których można podłączyć 2 różne kamienie napowietrzające a także stworzyć pojedyńcze wyjście przy zastosowaniu trójnika Ferplast BLU 9033 który umożliwia podłączenie wielu kamieni do jednowyjściowejpompki Fig 3 Pompkę AIRFIZZ można również zamocować na ścianie wykorzystując specjalny otwór Fig...

Страница 46: ...AIRFIZZ ...

Страница 47: ......

Страница 48: ...www ferplast com info ferplast com ...

Отзывы: