CZ
21
Ferm
MNOHOÚČELOVÉ PLYNOVÉ PÁJECÍ
ZAŘÍZENÍ SOUČÁSTI
Čísla v následujícím textu se vztahují k
obrázkům na stranē 2
1. Spínač
4. Pájecí hlava
5. Plnicí ventil
6. Knoflík pro ovládání průtoku
7. Zapalovací tlačítko
8. Kryt
9. Standardní hrot
10. Diagonální hrot (3 mm)
11. Dlátový hrot (3,5 mm)
12. Horký nůž
13. Horkovzdušná tryska
14. Odrážeč (reflektor)
15. Klíč (7 mm)
16. Klíč (8 mm)
Výstražná upozornění
• Plyn nenaplňujte nebo neskladujte v blízkosti
otevřeného plamene, topných těles nebo
hořlavých materiálů.
• Používejte výhradně jen vysoce kvalitní plyn
butan.
• Plyn butan je snadno vznětlivý, zacházejte s
ním opatrně.
• Neupusťte nádobku s plynem na zem,
nepropichujte ji, nebo ji neodhazujte do ohně.
• Zařízení neskladujte nebo neprovozujte v
místě, ve kterém je teplota nad 50°C(122° F).
• Uchovávejte mimo dosah dětí.
• Před nastrčením ochranného kloboučku a
před uložením nechte zařízení vychladnout.
Naplnění plynem adalší plnění
• Před plněním se ujistěte, že je spínač (pozice
1) obrácený do polohy „OFF“ („vypnuto“).
• Obraťte jednotku; hubici plynové nádobky
zastrčte svisle do plnicího ventilu (pozice 5).
• Pokud plyn uniká z plnicího ventilu, tak
vyjměte hubici z plnicího ventilu.
Zapálení
• Knoflík pro ovládání plamene (pozice 6)
přemístěte do střední polohy.
• Spínač (pozice 1) přemístěte nahoru a
doprava.
• Po stisknutí zapalovacího tlačítka (pozice 7)
se rozsvítí otevřený plamen.
•
Uzavření
Přemístěte spínač (pozice 1) nahoru a doleva.
Spínač se vrátí do polohy „OFF“ („vypnuto“).
Nastavení délky nebo teploty plamene
Po zapálení plamene se otočením knoflíku pro
ovládání průtoku (pozice 6) doprava prodlouží
délka plamene hořáku, nebo vzroste teplota
pájecího hrotu nebo vystupujícího horkého
vzduchu. Otočením knoflíku doleva se potom
délka plamene nebo teplota sníží.
Pracovní hroty
• Po naplnění plynem nebo po dalším naplnění
počkejte asi 2 minuty pro ustálení plynu ve
válci.
• Pájecí hroty se musejí před jejich prvním
použitím pokrýt pájkou (cínem). Po rozehřátí
hrotu je potřeba na hrot nanést slabou vrstvu
pájky.
• NESMÍ se provádět pájení v „živých”
obvodech, protože toto pájecí zařízení nemá
žádnou speciální elektrickou izolaci.
• Udržujte vaši pájecí houbičku ve vlhkém
stavu.
Jak se namontují nebo vymění různé prvky
výbavy
Před odmontováním nebo před výměnou hrotů
vždy nechte zařízení vychladnout. Výměna
pájecích hrotů
• Spoužitím klíče 7 mm (pozice 15) na pájecím
hrotu nebo na horkovzdušné hlavici (pozice 9
až 14) a klíče 8 mm na pájecí hlavici (pozice 4)
můžete hrot nebo horkovzdušnou hlavici
utáhnout, nebo je můžete vyšroubovat.
• Pokud vyšroubujete matici (pozice 3), tak
můžete odmontovat kryt (pozice 8) a pájecí
hlavici (pozice 4). Tak získáte přístup k hořáku
s otevřeným plamenem.
Odstraňování problémů
1. Zařízení nezapálí plamen.
• Vzařízení není plyn
• Doplňte plyn butan
• Tlak plynu je příliš vysoký nebo příliš nízký
• Přesuňte knoflík pro ovládání průtoku (pozice
6) do nižší nebo do vyšší polohy
2. Plamen hořáku nemá dostatečný výkon.
• Nedostatečný výkon plynu
• Doplňte plyn butan
3. Hrot se nerozehřeje.
Содержание SGM1006
Страница 2: ...2 Ferm 16 14 12 13 10 11 9 15 7 1 6 5 4 3 8 Fig A...
Страница 29: ...MK 29 Ferm 1 6 2 min 7 mm 15 9 14 8 mm 4 3 8 4 1 6 2 3...
Страница 30: ...MK 30 Ferm...
Страница 32: ...www ferm com 2016 FERm B V 1609 10...