background image

Ferm

Le macchine sono state progettate per funzionare per lunghi periodi di tempo, pur richiedendo
interventi di manutenzione minimi. Un funzionamento continuo soddisfacente dipende
dall'adeguata conservazione della macchina e da una pulizia regolare.

Guasti

Qualora la macchina non funzionasse correttamente, consultare l’elenco sottostante con tutte
le possibili cause e rimedi:

Le riparazioni e la manutenzione devono essere eseguite solo da personale
qualificato o da un centro di assistenza.

Lubrificazione

Fig. 1

È necessario lubrificare lo stelo di stantuffo una volta al mese con olio lubrificante e grasso.

Cambiare l'olio almeno una volta all'anno. Rimuovere il tappo situato a lato del grosso
cilindro e riempire il cric con olio per comandi idraulici.

• Il cric idraulico non esegue il

sollevamento.

• Il cric è in grado di sollevare

solo fino a metà dell'altezza
massima.

• Il carrello del cric si abbassa

dopo il sollevamento.

• Il carrello del cric non si

solleva abbastanza
velocemente.

• La valvola non è stata

ruotata in senso orario.

• Non vi è sufficiente olio nel

cric idraulico.

• Valvola difettosa o sporca.

• Calotta dello stantuffo

difettosa.

• Ruotare la valvola in senso

orario. Non vi è sufficiente
olio nel carrello del cric.

• Rimuovere il tappo in

gomma sul lato del cilindro
e riempire con olio. Aria nel
sistema idraulico.

• Aprire la valvola ruotandola

in senso antiorario.
Pompare rapidamente più
volte in successione per
rimuovere l'aria. Chiudere
la valvola e riposizionare la
copertura sul cric. Ripetere
l'operazione se necessario.

• Riempire con olio.

• Pulire o sostituire la valvola.

Tenuta del pistone
difettosa.

• Sostituire la tenuta.

• Sostituire la calotta. Valvola

difettosa o sporca.

• Pulire o sostituire la valvola.

32

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Ferm

21

GATO HIDRÁULICO

Los números que se indican en el siguiente texto hacen referencia a las figuras
contenidas en las página 2

Para su propia seguridad y la de otras personas, le recomendamos leer
atentamente estas instrucciones de uso antes de poner en funcionamiento el
aparato. Conserve este manual del usuario y la demás documentación junto con la
herramienta.

Conozca su maquina

Mantenga la máquina conforme a las instrucciones, para que siga funcionando bien. No
estrene la máquina hasta que entienda perfectamente su funcionamiento. 

Contenidos

1.

Normas de seguridad

2.  Puesta en marcha
3.  Servicio y mantenimiento

Características técnicas

Fig. 1

1. NORMAS DE SEGURIDAD

Explicación de los símbolos

Lea las instrucciones atentamente.

Conforme a los estándares europeos CE aplicables en materia de seguridad.

Indica peligro de accidente, de muerte o riesgo de provocar averías en el aparato
en caso de no seguir las instrucciones de este manual.

Instrucciones especiales de seguridad

Si no se observan las siguientes instrucciones, podrán producirse lesiones o daños del coche.

Al elevar el coche, el gato debe colocarse lo más cerca posible a la rueda averiada y
preferiblemente debajo del bastidor o algún punto reforzado.

No se puede traspasar la carga máxima indicada en el gato.

El gato sólo debe usarse como máquina elevadora.

El gato siempre se coloca sobre una superficie dura y completamente plana.

Siempre se deben realizar precauciones para que el automóvil no se mueva de su sitio.
Antes de elevar el coche, coloque bloques delante y detrás de las ruedas no averiadas. En
caso necesario, se pone el coche en la primera velocidad o se pone el freno de mano.

UK

D

NL

F

E

P

I

S

SF

N

DK

Содержание PKB-2

Страница 1: ...ndringarf rbeh lles FIN Pid t mmeoikeudenmuutoksiin N Retttillendringerforbeholdes DK Rettil ndringerforbeholdes Art No JBM1001 Art No JBM1003 Art No JBM1005 Art No JBM1006 www ferm com GB D NL F E P...

Страница 2: ...02 51 Ferm Ferm PKB 2 PKB 5 PKD 12 PKD 15 2 000 kg 5 000 kg 12 000 kg 15 000 kg 1 48 mm 70 mm 80 mm 80 mm 2 116 mm 127 mm 155 mm 150 mm 3 181 mm 216 mm 230 mm 230 mm 3 0 kg 4 95 kg 7 5 kg 8 4 kg Fig 1...

Страница 3: ...usingthismachine Keepthisinstructionmanualandthe documentationprovidedwiththesawforfuturereference Knowyourapparatus Beforeattemptingtooperatetheapparatus familiariseyourselfwiththecontrolsandmake sur...

Страница 4: ...nsuchawaythatyourhandisnotunderneaththecarwhen jackingitup Makesurethejackisplacedvertical Foryourownsafety beforeworkingorcrawlingunderneaththecarjackupthecarand supporttheshafts Beforeusingtheshafts...

Страница 5: ...ligeholdelse Vedatreng remaskinenregelm ssigtogbehandledenkorrekt bidragerDe tilenl ngerelevetidformaskinen Fejl Fordettilf lde atmaskinenikkefungererkorrekt erherunderangivetenr kkemulige rsagermedti...

Страница 6: ...julet somskal l ftes ogs langtindunderk ret jetsskeletellerandetst ttendepunktsommuligt Maksimumbelastningensomerindikeretp donkraftenm ikkeoverskrides Donkraftenm kunanvendessometl fteinstrument Plac...

Страница 7: ...riebnahme gr ndlichdurchzulesen BewahrenSiedieseAnleitungunddie brige DokumentationzusammenmitderMaschineauf LernenSiedasGer tkennen PflegenSiedasWerkzeugentsprechenddenInstruktionen damitsieimmergutf...

Страница 8: ...NachdemAnhebenm ssendieAchsst tzenaufgestelltwerden umSicherheitzuleisten KontrollierenSiedieAchsst tzenaufTauglichkeithin bevorsiebenutztwerden VerhindernSie da irgendjemanddenHeberwegnehmenkann Sol...

Страница 9: ...chtungerneuern Ersetzenoderreinigen UK D NL F E P I S SF N DK Ferm S rgforatjekkenst rloddrett Avsikkerhetsgrunnerskalduplasserest ttebukkerunderbilenn rduharjekketdenopp f rduarbeiderellerkryperunder...

Страница 10: ...ftepunktsommulig Maksimumsvektensomervistp jekken m aldrioverskrides Jekkenm barebrukestill fting Plasseralltidjekkenp ethardtogplantunderlag S rgalltidfor sikrebilenslikatdenikkekanrulle Legg omn dve...

Страница 11: ...E P I S SF N DK Ferm T yt vainhydraulinesteell l k yt jarrunestett Ymp rist Kuljetusvaurioidenv ltt miseksikoneonpakattutukevaanlaatikkoon T m pakkauson mahdollisimmanymp rist yst v llinen Kierr t se...

Страница 12: ...datiiviste Vaihdaventtiilitaipuhdista se UK D NL F E P I S FIN N DK Ferm POTKRIK Denummersindenuvolgendetekstverwijzennaardeafbeeldingoppagina2 Vooruweigenveiligheidendievananderenradenwijuaandezegebr...

Страница 13: ...nenopdejuistewijzete behandelen draagtubijaaneenhogelevensduurvanuwmachine Storingen Inhetgevaldemachinenietnaarbehorenfunktioneert gevenwijonderstaandeenaantal mogelijkeoorzakenendebijbehorendeoploss...

Страница 14: ...nigen Afdichtingvernieuwen Afdichtingvernieuwen Vernieuwenofreinigen 14 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 39 HYDRAULINENPULLONOSTURI Tekstinnumerotviittaavatkaavioihinsivuilla2 Luen m k ytt ohjeethuolell...

Страница 15: ...FermBV Lingenstraat6 8028PM Zwolle Nederl nderna 38 UK D NL F E P I S FIN N DK Ferm 15 Voorhetbijvullenvandeoliemaguitsluitendhydraulischeoliewordengebruikt Gebruikgeenrem olie Milieu Omtransportbesc...

Страница 16: ...g rrentventilen Bytutt tningen Bytpackning Bytellerg rrentventilen UK D NL F E P I S FIN N DK Ferm CRICHYDRAULIQUE Lesnum rosdansletextesuivantr f rentauxillustrationsdespage2 Pourvotrepropres curit e...

Страница 17: ...iresterontbien enplace Sin cessaire utiliserla1evitesseoulefrein mainpourbloquerlavoiture Lecricdoit treplac detellefa onqu ilnesetrouvepasunemainsouslavoitureau momento celle ciestsoulev eparlecric L...

Страница 18: ...msenf rst rres kerhet UK D NL F E P I S SF N DK Ferm Lesmachinesont t con uespourfonctionnerlongtempssansprobl meavecunminimum d entretien Ennettoyantr guli rementetcorrectementlamachine vouscontribue...

Страница 19: ...transport lamachineestlivr dansunemballagerobuste L emballageestautantquepossibleconstitu demat riaurecyclable Veuillezparcons quent destinercetemballageaurecyclage Garantie Pourlesconditionsdegaranti...

Страница 20: ...sclusivamenteconoliopercomandiidraulici Riempireconoliofinoall orlo dell apertura Rimuoverel eventualeariapresentecomedescrittonellasezione Localizzazioneguasti Arianelsistemaidraulico Riposizionareil...

Страница 21: ...pistone difettosa Sostituirelatenuta Sostituirelacalotta Valvola difettosaosporca Pulireosostituirelavalvola 32 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 21 GATOHIDR ULICO Losn merosqueseindicanenelsiguientetext...

Страница 22: ...K Ferm 31 Assicurarsisemprechelavetturasiaaccuratamentebloccata Primadisollevarelavettura conilcric senecessario posizionarecuneidietroedavantialleruotecherimangonoin contattoconilsuolo Inserirelaprim...

Страница 23: ...omassimoindicatosulcricnondeveesseremaioltrepassato Ilcricvautilizzatoesclusivamentecomeattrezzodisollevamento Posizionaresempreilcricsuunasuperficiesolidaepiana 30 UK D NL F E P I S SF N DK Ferm 23 F...

Страница 24: ...esdeapertoeaextens odoparafusoparaobteruma manuten ocorrecta Paraamudan ade leodeveserutilizadoapenas leohidr ulico Nuncautilizar leodemotoroudetrav es Protec odomeioambiente Comvistaaevitarquaisquer...

Страница 25: ...oloqueomacacoemp Baixecompletamenteomacacoeopist o Retireatampadeborrachadomacacohidr ulico B Paraamudan adeveserutilizadoapenas leohidr ulico Enchade leoat parte inferiordaabertura Deixeescaparoarcon...

Страница 26: ...na dependedaadequadamanuten odam quinaedasualimpezaregular Falhas Nocasodefalhadam quina h umn merodecausasposs veiseassolu esapropriadas s odadasaseguir GB D NL F E P I S SF N DK Ferm MACACOHIDR ULIC...

Отзывы: