
ëÔˆˇθÌ˚ ԇ‚Ë· ÚÂıÌËÍË ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË
•
ÇÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ Ò Û‰‡ÌÓÈ ˝ÎÂÍÚÓ‰Âθ˛
̇‰Â‚‡ÈÚ Ò‰ÒÚ‚‡ Á‡˘ËÚ˚ Ó„‡ÌÓ‚ ÒÎÛı‡.
ÇÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ë ¯Ûχ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÔÓÚÂÂ
ÒÎÛı‡.
•
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·„‡ÂÏ˚Â Í ËÌÒÚÛÏÂÌÚÛ
‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌ˚ ÛÍÓflÚÍË. èÓÚÂfl ÍÓÌÚÓÎfl
̇‰ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂÏ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË Í ÚÂÎÂÒÌ˚Ï
ÔÓ‚ÂʉÂÌËflÏ.
•
è‰ ÚÂÏ Í‡Í ÓÔÛÒÚËÚ¸ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚ÌËÁ,
‚‰Óθ LJ¯Â„Ó Ú·, Ò̇˜‡Î‡ ÓÚÍβ˜ËÚÂ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ.
•
ÑÎfl ÚÓ„Ó ˜ÚÓ·˚ ÒÔflÚ‡Ú¸ ‰ÎËÌÌ˚ ‚ÓÎÓÒ˚,
ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÔˆˇθÌ˚È „ÓÎÓ‚ÌÓÈ Û·Ó.
ꇷÓÚ‡ÈÚ ÚÓθÍÓ ‚ ÔÎÓÚÌÓ ÔË΄‡˛˘ÂÈ
Ó‰ÂʉÂ.
•
ÅÛ‰¸Ú ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ÓÒÚÓÓÊÌ˚ ÔË Ò‚ÂÎÂÌËË
ÒÚÂÌ: ÔÓ‚ÂʉÂÌË ˝ÎÂÍÚÓÔÓ‚Ó‰ÍË,
„‡ÁÓÔÓ‚Ó‰‡ ËÎË ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰‡ ÏÓÊÂÚ ÔË‚ÂÒÚË
Í ÓÔ‡ÒÌ˚Ï ÒËÚÛ‡ˆËflÏ! ÑÎfl ӷ̇ÛÊÂÌËfl
ÒÍ˚Ú˚ı ‚ ‡·Ó˜ÂÈ ÁÓÌ ÍÓÏÏÛÌË͇ˆËÓÌÌ˚ı
ÎËÌËÈ ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÔˆˇθÌ˚ ‰ÂÚÂÍÚÓ˚.
ùÎÂÍÚÓÚÂıÌ˘ÂÒ͇fl ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸
•
ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÒÎ˯ÍÓÏ ‰ÎËÌÌ˚ ۉÎËÌËÚÂÎË.
ÑˇÏÂÚ ÊËÎ˚ ÔÓ‚Ó‰‡ Û‰ÎËÌËÚÂÎfl ‰ÓÎÊÂÌ
·˚Ú¸ Ì ÏÂÌ 1,5 ÏÏ2, ÒΉÛÂÚ ÔÓÎÌÓÒÚ¸˛
‡ÁχÚ˚‚‡Ú¸ ÒÏÓÚ‡ÌÌ˚È Û‰ÎËÌËÚÂθ.
•
ì‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ ‚‰‡ÎË ÓÚ
‚‡˘‡˛˘ËıÒfl ˜‡ÒÚÂÈ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
•
ë‡ÁÛ ÔÓÒΠÁ‡ÏÂÌ˚ ‚˚·‡Ò˚‚‡ÈÚ ÒÚ‡˚Â
¯ÌÛ˚ Ë ‚ËÎÍË. éÔ‡ÒÌÓ ‚ÒÚ‡‚ÎflÚ¸ ‚ËÎÍÛ ÌÂ
ÔÓ‰ÒÓ‰ËÌfiÌÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡ ‚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ÓÁÂÚÍÛ.
3. ëÅéêäÄ
ÇÌËχÌËÂ:
è‰ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÓÈ
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚÂÈ ‚Ò„‰‡ ÓÚÍβ˜‡ÈÚÂ
ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ÓÚ ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl.
ìÒÚ‡Ìӂ͇/Á‡ÏÂ̇ ҂·
ìÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ҂ÂÎÓ ËÎË ‰Û„ËÂ
ÔË̇‰ÎÂÊÌÓÒÚË ‰Ó ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ Í
ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl.
•
éÚÍÓÈÚÂ Ë Á‡ÍÓÈÚ Á‡ÊËÏÌÓÈ Ô‡ÚÓÌ ÔË
ÔÓÏÓ˘Ë Íβ˜‡ ‰Îfl Á‡ÊËÏÌÓ„Ó Ô‡ÚÓ̇ (êËÒ. 2).
•
ÇÒÚ‡‚Ë‚ Íβ˜ Á‡ÊËÏÌÓ„Ó Ô‡ÚÓ̇ ‚ Ó‰ÌÓ ËÁ
Úfiı ÓÚ‚ÂÒÚËÈ Ô‡ÚÓ̇, Á‡ÊËÏÌÓÈ Ô‡ÚÓÌ
ÏÓÊÌÓ ÓÚÍ˚Ú¸, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Íβ˜ ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
ÒÚÂÎÍË, Ë Á‡Í˚Ú¸, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Íβ˜ ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ
ÒÚÂÎÍÂ. í‡Í Í‡Í Á‡ÊËÏÌÓÈ Ô‡ÚÓÌ ËÏÂÂÚ ÚË
Á‡ÊËχ, Ò‚ÂÎÓ ·Û‰ÂÚ ˆÂÌÚËÓ‚‡Ú¸Òfl
‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË.
•
ÇÒ„‰‡ ‰ÂÊËÚ Íβ˜ Á‡ÊËÏÌÓ„Ó Ô‡ÚÓ̇ ‚
‰ÂʇÚÂΠ҂ÂıÛ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡.
•
èӂ¸ÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ (7) ·˚Î ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË Ç˚ÍÎ., ‡ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ã‚./臂.
(6) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËË “R” - èêÄÇõâ.
•
èÓ‰Íβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Í ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ·ÓÍÓ‚ÓÈ ÛÍÓflÚÍË
àÒÔÓθÁÛÈÚ ·ÓÍÓ‚Û˛ ÛÍÓflÚÍÛ (5) ‰Îfl
Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ̇‰ÎÂʇ˘Â„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ËÌÒÚÛÏÂÌÚÓÏ.
•
뉂Ë̸Ú ·ÓÍÓ‚Û˛ ÛÍÓflÚÍÛ ‚‰Óθ Ò‚ÂÎËθÌÓÈ
„ÓÎÓ‚ÍË.
•
ÇÒÚ‡‚¸Ú ÔÓÏÂÌÛ˛ ÂÈÍÛ ‚ ·ÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÊËÏ Ë
Á‡ÚflÌËÚ Á‡ÊËÏ, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Í˚θ˜‡ÚÛ˛ „‡ÈÍÛ ÔÓ
˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ.
á‡ÏÂ̇ Û„ÓθÌ˚ı ˘fiÚÓÍ
èË ËÁÌÓÒ ۄÓθÌ˚ı ˘fiÚÓÍ, Á‡ÏÂÌËÚ ӷ ˘fiÚÍË
(ÎÂ‚Û˛ Ë Ô‡‚Û˛) ˘fiÚ͇ÏË ÚÓ„Ó Ê ÚËÔ‡.
•
Ç˚̸Ú ‚ËÎÍÛ ËÁ ÒÂÚ‚ÓÈ ÓÁÂÚÍË.
•
ëÌËÏËÚ Í˚¯ÍË (10) ÔË ÔÓÏÓ˘Ë Ù‡ÒÓÌÌÓÈ
ÓÚ‚fiÚÍË.
•
뉂Ë̸Ú χÎÂ̸ÍÛ˛ ·ÚÛÌÌÛ˛ Ô·ÒÚËÌÛ ‰Ó
ÔÓfl‚ÎÂÌËfl Û„ÓθÌÓÈ ˘fiÚÍË.
•
á‡ÏÂÌËÚ ۄÓθÌ˚ ˘fiÚÍË.
•
ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ Í˚¯ÍË Ì‡ ÍÓÔÛÒ Ë Á‡ÍÂÔËÚ Ëı
ÒÌÓ‚‡.
4. èêàåÖçÖçàÖ
ë‚fi·
êËÒ. 3
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ÓÒÚ˚ ҂fi· Ú‡ÍËı ÚËÔÓ‚
1. ÅÂÚÓÌ/͇ÏÂÌ̇fl Í·‰Í‡ (í‚fi‰˚È ÒÔ·‚)
2. åÂÚ‡ÎÎ (Å˚ÒÚÓÂÊÛ˘‡fl Òڇθ)
3. ÑÂÂ‚Ó (Å˚ÒÚÓÂÊÛ˘‡fl Òڇθ)
èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ.
êËÒ. 4
ÇÍβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ ÍÛÓÍ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl (7). äÓ„‰‡ Ç˚ ÓÚÔÛÒÚËÚÂ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ (7) ËÌÒÚÛÏÂÌÚ ‚˚Íβ˜ËÚÒfl.
ÅÎÓ͡ÚÓ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl
Ç˚ ÏÓÊÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ
ÇÍÎ./Ç˚ÍÎ., ̇ʇ‚ ̇ ÍÛÓÍ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl (7) Ë
Á‡ÚÂÏ Ì‡Ê‡‚ ÍÌÓÔÍÛ (8). éÚÍβ˜ËÚ ·ÎÓÍËÓ‚ÍÛ
ÂÁÍËÏ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ ÍÛÓÍ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl (7).
ê„ÛÎflÚÓ ÒÍÓÓÒÚË
åÂı‡Ì˘ÂÒÍËÈ Â„ÛÎflÚÓ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl (3) ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË 1: ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÊÂÚ
ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ Â„ÛÎËÓ‚‡Ú¸Òfl ÓÚ 0 ‰Ó 1100
Ó·ÓÓÚÓ‚ ‚ ÏËÌÛÚÛ, ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ ·ÓΠËÎË ÏÂÌÂÂ
„ÎÛ·ÓÍÓ„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl ̇ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ (7).
åÂı‡Ì˘ÂÒÍËÈ Â„ÛÎflÚÓ ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl ‚
ÔÓÎÓÊÂÌËË 2: ÚÂÔ¸ ÒÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÊÂÚ
ÌÂÔÂ˚‚ÌÓ Â„ÛÎËÓ‚‡Ú¸Òfl ÓÚ 0 ‰Ó 3000
Ó·ÓÓÚÓ‚ ‚ ÏËÌÛÚÛ.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ χÍÒËχθÌÓÈ ÒÍÓÓÒÚË
‚‡˘ÂÌËfl
•
ÇÍβ˜ËÚ ËÌÒÚÛÏÂÌÚ Ì‡Ê‡ÚËÂÏ Ì‡ ÍÛÓÍ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl (7).
•
ᇷÎÓÍËÛÈÚ ÍÛÓÍ ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl (7)
̇ʇÚËÂÏ Ì‡ ÍÌÓÔÍÛ (8).
•
éÚ„ÛÎËÛÈÚ ÒÍÓÓÒÚ¸, ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡fl
χıӂ˘ÓÍ (9) ‰Ó Ú·ÛÂÏÓÈ Ï‡ÍÒËχθÌÓÈ
ÒÍÓÓÒÚË ‚‡˘ÂÌËfl
èÂÂÍβ˜ÂÌË ̇ԇ‚ÎÂÌËfl ‚‡˘ÂÌËfl
•
LJ˘ÂÌË ÔÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË:
Ô‰‚Ë̸Ú ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ (6) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌËÂ
“L”
•
LJ˘ÂÌË ÔÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ: Ô‰‚Ë̸ÚÂ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂθ (6) ‚ ÔÓÎÓÊÂÌË “R”.
Ferm
45
KLOPBOORMACHINE (FKB-1050/2)
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES EN
BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN
Voor uw eigen veiligheid en die van anderen
raden wij u aan deze gebruikershandleiding
zorgvuldig door te lezen, voordat u dit apparaat in
gebruik neemt.
Waarschuwing!
Wij raden u aan de
gebruikershandleiding van elektrische producten
altijd goed door te lezen, voordat u het apparaat in
gebruik neemt.
Hierdoor zult u het functioneren van het apparaat beter
begrijpen en kunt u onnodige risico’s voorkomen.
Bewaar deze gebruikershandleiding en de overige
documentatie bij het apparaat.
INHOUDSOPGAVE:
1. Machinegegevens
2. Veiligheidsinstructies
3. Montage
4. Gebruik
5. Service & onderhoud
1. MACHINEGEGEVENS
INHOUD VAN DE VERPAKKING
- Klopboormachine
- Boordiepteinstelling
- Boorkopsleutel
- Zijhandgreep
- Veiligheidsinstructies
- Gebruiksaanwijzing
- Garantiekaart
INTRODUCTIE
Deze machine is bedoeld voor klopboren in
materialen als steen en beton. Daarnaast kan hij
worden gebruikt voor het boren van gaten in hout,
metaal en kunststof.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
BENAMING ONDERDELEN
afb.1
1. Boordiepteinstelling
2. Boorkopsleutel
3. Mechanische toerentalregeling
4. Schakelaar voor normaal en klopboren
5. Zijhandgreep
6. Draairichtingschakelaar
7. Aan/uitschakelaar met toerenregeling
8. Schakelaarvergrendeling
9. Regeling toerental
10. Afdekplaat koolstofborstel
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SYMBOLENLIJST
In deze handleiding en/of op de machine worden de
volgende pictogrammen gebruikt:
CE Conform de Europese toepasselijke
standaards op het gebied van veiligheid
Klasse II apparaat - dubbel geïsoleerd - de
stekker hoeft niet geaard te zijn.
Gevaar voor lichamelijk letsel of materiële
schade wanneer de instructies in deze
handleiding niet worden opgevolgd.
Gevaar voor elektrische schok.
Variabele toerentalregeling
SPECIFIEKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
•
Draag bij het gebruik van klopboren altijd
gehoorbescherming om gehoorbeschadiging te
voorkomen.
•
Maak gebruik van de hulphandgrepen die bij het
apparaat worden geleverd. Wanneer u de
controle over de machine kwijtraakt, kan dit
leiden tot lichamelijk letsel.
•
Schakel de machine uit voordat u hem in de buurt
van uw lichaam draagt.
Spanning
Frequentie
Vermogen
Toerental onbelast/min
Klopfrequentie/min
Max. boordiameter (hout)
Max. boordiameter (beton)
Max. boordiameter (staal)
Gewicht
Lpa (geluidsdruk)
Lwa (geluidsvermogen)
Vibratiewaarde
|
230 V~
|
50 Hz
|
1050 W
|
0 - 1100/min
|
0 - 3.000/min
|
0 - 17600/min
|
0 - 48000/min
|
30 mm
|
13 mm
|
13 mm
|
4.2 kg
|
89 dB(A)
|
100 dB(A)
|
4.7 m/s
2
8
Ferm