Ferm FGG-1100 Скачать руководство пользователя страница 20

Ferm

53

ГЕНЕРАТОР FGG-1100 (С ДВУХТАКТНЫМ ДВИГАТЕЛЕМ)

Для обеспечения безопасной для вас и окружающих эксплуатации
инструмента перед применением данного устройства внимательно
прочитайте настоящую инструкцию.Это облегчит ознакомление с
особенностями использования инструмента и позволит избежать
ненужного риска.Сохраните эту инструкцию для дальнейшего
использования.

Введение

Генератор предназначен для выработки электроэнергии с помощью двухтактного
бензинового двигателя. Теперь вы можете использовать электроинструменты
независимо от того, подведено ли к данному участку электричество.

Содржание

1. 

Информация об изделии

2.  Инструкция по технике безопасности
3. Применение
4.  Эксплуатация и обслуживание

1. ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИЗДЕЛИИ

Тежнические характеристики

Генератор

Номинальное напряжение

230 В 

Номинальная частота

50 Гц

Номинальная производительность

650 ВА

Номинальный ток

3,2 А

Макс. входная мощность аппаратуры

Лампа

650 Вт 

Электроинструменты

570 Вт 

Люминесцентная лампа

480 Вт 

Класс инструмента

I

Масса

19,7 кг

Габаритные размеры

400x350x340 мм

Шум снаружи

91 дБ (А)

Двигатель

Тип

Двухтактный бензиновый 
с воздушным охлаждением

Расположение цилиндра

Наклонный, 1 цилиндр

Рабочий объем

63 см3

Время работы

6 часов

GB

D

NL

F

E

P

I

RUS

GR

20

Ferm

Niet gebruiken in de regen

Houd omstanders op afstand

Geluidsoverlast

Specifieke veiligheidsinstructies

Persons

Laat kinderen en volwassenen die niet bekend zijn met deze instructies en voorschriften
nooit gebruik maken van dit apparaat. De toegestane leeftijd van de gebruiker is
afhankelijk van de lokale voorschriften.

Gebruik dit apparaat alleen buiten en met een goede ventilatie. De uitlaatgassen bevatten
het giftige koolmonoxide.

Stop de motor voordat u de benzinetank bijvult en maak na het tanken de machine
schoon.

Inhaleer nooit benzinedampen.

Elektriciteit

Raak de generator niet aan met natte handen.

Gebruik de generator niet bij regen of onder vochtige omstandigheden.

Gebruik de generator niet in de buurt van water.

Sluit nooit twee generatoren op elkaar aan.

Sluit de generator nooit aan op een stopcontact van het commerciële
elektriciteitsnetwerk.

Controleer of eventuele verlengsnoeren veilig zijn en berekend op hun taak.

Controleer voordat u snoeren en kabels aansluit of de belasting van de generator binnen
de in de tabel gespecificeerde grenswaarden blijft.

Gevaar van vuur en brand

Het uitlaatsysteem wordt zó heet, dat sommige materialen door de hitte kunnen
ontbranden:

houd tijdens het gebruik de generator op tenminste 1 meter afstand van gebouwen en
andere apparatuur.

houd ontvlambare materialen uit de buurt van de generator.

Tijdens het gebruik wordt de uitlaat erg heet. Hij blijft ook na het stoppen van de motor nog
geruime tijd heet:

laat de motor afkoelen voordat u de generator binnenshuis opbergt.

raak een hete uitlaat niet aan met uw handen.

Benzine is onder bepaalde omstandigheden zeer licht ontvlambaar en explosief. Rook
niet in de omgeving van de generator en op plekken waar benzine staat opgeslagen en
zorg ook dat er geen vlammen of vonken zijn.

Benzinedampen zijn zeer licht ontvlambaar en kunnen na het starten van de motor vlam
vatten. Zorg ervoor dat eventueel gemorste brandstof wordt opgenomen voordat u de
generator start.

GB

D

F

E

P

I

RUS

GR

NL

Содержание FGG-1100

Страница 1: ...Reservadoelderechode modificacionest cnicas P Reservadoodireitoamodifica es I Conriservadimodifiche RUS Ferm GR H Art No PGM1001 FGG 1100 www ferm com GB D NL F E P I RUS GR USERSMANUAL 04 GEBRAUCHSAN...

Страница 2: ...02 Ferm Ferm 71 Explodedview 12 11 13 Fig 1 4 7 8 6 7 5 14 2 1 10 3 9...

Страница 3: ...Ferm 03 70 Ferm 2 STROKE OIL PETROL MIXED PETROL 50 1 FUEL CAP 0 02 LITER 1 LITER 0 04 LITER 2 LITER 0 06 LITER 3 LITER 0 08 LITER 4 LITER ON OFF 0 70 0 80 mm Fig 2 Fig 3 Fig 4 Explodedview...

Страница 4: ...ctoolsinthefieldinspiteofthelackoftheelectricitygrid Contents 1 Machinedata 2 Safetyinstructions 3 Use 4 Service maintenance 1 MACHINEDATA Technicalspecification Generator Ratedvoltage 230V Ratedfrequ...

Страница 5: ...withessentialapplicablesafetystandardsofEuropeandirectives Riskofdamagingmaterialand orphysicalinjuries Riskofanelectricshock Riskofhightemperature Caution Thegeneratorcontainssomepartswhichmight reac...

Страница 6: ...eratortoanycommercialpoweroutlet Makesureanyextensioncordsusedareinasafeconditionandofsufficientcapacityfor thetask Ensurethattheloadonthegeneratorfallswithinitscapacityasspecifiedinthetable beforeplu...

Страница 7: ...veanypowercords Turnpowerswitchesoff Donotoverfill donotfillabovefuelfiltertop Alwaysscrewdownfuelcap Cleanupanyspilledfuel Donotsmokewhileoperatingthegenerator Alwaysusecaution Startingthegenerator F...

Страница 8: ...1 withtheplugspannersupplied Inspectthesparkplug Itshouldbeatancolour Measurethegap distancecontactpoint withasuitablegauge Thegapshouldbe0 7 0 8mm Correctthegap ifnecessary bycarefullybendingthesidee...

Страница 9: ...airvents freeofdustanddirt Removestubborndirtwithasoftragmoistenedinsoapywater Donot useanysolventssuchaspetrol alcohol ammonia etc assuchsubstancescandamagethe plasticparts Lubrication Theappliancedo...

Страница 10: ...paratewarrantycardwhichisenclosed CE DECLARATIONOFCONFORMITY GB Wedeclareunderoursoleresponsibilitythatthisproductisinconformitywiththefollowing standardsorstandardizeddocuments EN12601 inaccordancewi...

Страница 11: ...nzinmotorsausgelegt Bei AusfalldesStromnetzesk nnenSiealsoIhreElektrowerkzeugeau enbenutzen Inhalt 1 Ger tedaten 2 Sicherheitsvorschriften 3 Benutzung 4 ServiceundWartung 1 GER TEDATEN TechnischeDaten...

Страница 12: ...tank 9 Griff 10 Kraftstoffhahn 11 Z ndkerze 12 Auspuff 13 Masseklemme 14 Luftfilterdeckel 2 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Erkl rungderSymbole IndieserAnleitungund oderamGer twerdenfolgendeSymboleverwendet G...

Страница 13: ...iesich dassdieGeneratorbelastungindeninderTabellegenannten Leistungsbereichf llt bevorKabeleingestecktwerden Brand undVerbrennungsgefahren DasAuspuffsystemwirdhei genug umeinigeMaterialienzuentz nden...

Страница 14: ...ftstofftankdeckelverwenden EventuellvorhandeneStromkabelentfernen Stromschalterausschalten Nicht berf llen derF llstanddarfnicht berdieOberseitedesKraftstofffilters hinausgehen Tankverschlussimmergutf...

Страница 15: ...ndkerze berpr fen SiesollteeinegelbbrauneFarbeaufweisen ElektrodenabstandmiteinergeeignetenLehremessen DerAbstandsollte0 7 0 8mm betragen Abstandn tigenfallsdurchvorsichtigesVerbiegenderseitlichenEle...

Страница 16: ...rMotorl uftnichtan Kontrollieren obKraftstoffhahnfiltersauberist Kontrollieren obKraftstoffleitungsauberist Kontrollieren obVergasernichtverstopftist Reinigung ReinigenSiedasGeh useregelm igmiteinemwe...

Страница 17: ...edienenSiesichdaher bittederOptionenf rdasRecycelnderVerpackung Garantie LesenSiedieGarantiebedingungenaufderseparatbeigef gtenGarantiekartedurch CE KONFORMIT TSERKL RUNG D Wirerkl renaufunserealleini...

Страница 18: ...opwekkenvanelektriciteitmetbehulpvaneen2 slag benzinemotor Metdezemachinekuntunuuwelektrischegereedschappenookgebruikenop plaatsenwaargeenelektriciteitis Inhoud 1 Machinegegevens 2 Veiligheidsinstruct...

Страница 19: ...bolenlijst Indezehandleidingen ofopdemachinewordendevolgendepictogrammengebruikt Leesdegebruiksaanwijzing CEConformdeEuropesetoepasselijkestandaardsophetgebiedvanveiligheid Gevaarvoorlichamelijkletsel...

Страница 20: ...stopcontactvanhetcommerci le elektriciteitsnetwerk Controleerofeventueleverlengsnoerenveiligzijnenberekendophuntaak Controleervoordatusnoerenenkabelsaansluitofdebelastingvandegeneratorbinnen deindetab...

Страница 21: ...opnieuwtestarten zetude chokeopenofhalfopen Treklangzaamaandestarterkabeltotubijhetomslagpuntbentengeefdaneenflinkeruk omdemotortestarten 4 Laatdemotoreerstgoedlopentothijhelemaalopgewarmdisenzetdecho...

Страница 22: ...ersevolteconl interruttored accensionespento Sostituirelacandela diaccensione Tirareilfilod accensionefinch nonsisentecompressioneefermarsi Pulireigeneratoriesterioriedirivestimentoconunprodottoantiru...

Страница 23: ...bougieweerterug Trekaanhetstartkoordtotucompressievoeltenstop Maakdebuitenkantvandegeneratorschoonenspuitereenlaagjeanti corrosiemiddel op GB D NL F E P I RUS GR 50 Ferm 4 SERVIZIO MANUTENZIONE Manute...

Страница 24: ...avviareilmotore 4 Lasciarandareilmotorefinch siscaldaequindispostarelalevadellabobinadiarresto sullaposizioneaperto 3 Collegareilcavodialimentazione Fermareilgeneratore Fig 1 Disconnettereilsistemaele...

Страница 25: ...mitid et all operatore Azionaresempreall apertoconunabuonaventilazione Ilgasdiscaricocontienemonossidodicarboniotossico Fermaresempreilmotoreprimadiriempireilserbatoiodelcarburanteepulirela macchinado...

Страница 26: ...ela F6RTC Distanzadalpuntodicontattodellascintilla 0 7 0 8mm GB D NL F E P I RUS GR 26 Ferm Avertissement Neconnectezjamaisd quipements lectroniquessensibles tels qu unet l ouunordinateurportable surc...

Страница 27: ...laissezlemoteurrefroidiravantderangerleg n rateur l int rieur netouchezenaucuncasl chappementbr lantaveclesmains L essenceestextr mementinflammableetpeutexplosersouscertainesconditions Ne fumezpas ou...

Страница 28: ...ratrice etsurlesbornesdemise laterredechaqueprise Avantd utiliserlabornedemise laterre consultezun lectricienqualifi un inspecteurdel lectricit oulebureaulocalayantlajuridictionpourlesr glements etord...

Страница 29: ...t danslamachine GB D NL F E P I RUS GR 44 Ferm Torneiradecombust vel Fig 4 Pareomotor Fecheatorneiradecombust vel Pararemoverofiltrodatorneiradecombust vel retireorecipientenaparteinferiorcoma ajudade...

Страница 30: ...etirezlegodetsurlapartieinf rieuredu robinetdecarburant l aided unecl Retirezlejointetlepetitfiltre Rincezetnettoyezlefiltreetlegodet etreplacezcesderniers Filtredecarburant Arr tezlemoteur Retirezleb...

Страница 31: ...L F E P I RUS GR 42 Ferm 3 UTILIZA O Antesdeiniciarogerador Terminalterra Oterminalterradogerador ligadoaoquadrodogerador spartesmet licasdo gerador n o portadorasdecorrenteeaosterminaisdeterradecadar...

Страница 32: ...ciedaserracomasm os Agasolina extremamenteinflam veleexplosivaemdeterminadascondi es N o fume nempermitaapresen adechamasoufagulhassemprequeogeradorestejaaser abastecidooupertodearmazenamentosdegasol...

Страница 33: ...cidaddeldep sitodecombustible 4 0L Tipodebuj adeencendido F6RTC Distanciadelabuj adeencendido 0 7 0 8mm GB D NL F E P I RUS GR 40 Ferm Aviso N oligarequipamentoelectr nicosens vel talcomoumaTVou compu...

Страница 34: ...aci n Elgas deescapecontienemon xidodecarbonovenenoso Paresiemprelam quinaantesdellenareldep sitodecombustibleyl mpielaunavez hayafinalizado Noinhaleloshumosemitidosenlacombusti ndelagasolina Electric...

Страница 35: ...palancadelestranguladorenlaposici ndeabierto 3 Enchufeelcabledealimentaci n C mopararelgenerador Fig 1 Desenchufeelaparatoel ctrico Coloqueelinterruptorenlaposici ndeapagado OFF 2 Cierrelallavedelcomb...

Страница 36: ...odoeldep sito Retireel aceitesobrante GB D NL F E P I RUS GR 36 Ferm 4 REPARACI NYMANTENIMIENTO Mantenimientoperi dico Diariamente realizarlarevisi npreviaalapuestaenmarchadelam quina Reviseeltubodelc...

Отзывы: