Ferm BCM1021 Скачать руководство пользователя страница 7

Ferm

7

DE

AKKuLADegeräT 6V-12V

 Lesen Sie vor der Verwendung des 

Batterieladegeräts aufmerksam die 

Anleitung!

Lernen Sie Ihr gerät kennen

Lesen Sie vor der Verwendung des 

Batterieladegeräts aufmerksam die Anleitung, 

insbesondere die Sicherheitsvorschriften. 

Beachten Sie die Wartungsvorschriften, 

um sicher zu stellen, dass Ihr Gerät immer 

einwandfrei funktioniert. Bevor Sie versuchen, 

das Gerät in Betrieb zu nehmen, machen Sie 

sich mit der Steuerung vertraut und stellen Sie 

sicher, dass Sie im Notfall wissen, wie man 

es schnell abschaltet. Bewahren Sie diese 

Bedienungsanleitung und alle weiteren zum 

Gerät gehörigen Dokumente zum späteren 

Nachschlagen auf.

Inhalt

1. Daten

2. Sicherheit

3. Installation

4.  Betrieb des Batterieladegeräts

5. Wartung

1. DATeN

Technische Daten

Eingang          230 V ~ 50 Hz

Ausgang     6V 

12V    5A

Kapazität Akkumulatores min 20Ah - max 75Ah

Inhalt der Verpackung

Ihr Batterieladegerät wird mit dem folgenden 

Zubehör ausgeliefert:

1  Set Batteriepolklemmen

1 Bedienungsanleitung

1 Garantiekarte

2. SICherheIT

erklärung der Symbole

In dieser Bedienungsanleitung werden die 

folgenden Symbole verwendet:

 Lesen Sie die Anweisungen 

aufmerksam durch

 In Übereinstimmung mit den 

wichtigsten Sicherheitsnormen der 

EG-Richtlinien

 Verweist auf eine Verletzungs- oder 

Lebensgefahr oder das Risiko einer 

Beschädigung der Maschine bei 

Nichtbeachtung der Anweisungen in 

diesem Handbuch.

 Hinweis auf Gefahr durch 

Stromschläge.

Nur zur Benutzung in Gebäuden

Arbeitsschutzbrille tragen

 Defekte und/oder ausrangierte 

elektrische oder elektronische Geräte 

müssen gesammelt und recycelt 

werden.

Lassen Sie das Batterieladegerät nicht 

am Stromnetz, nachdem die Batterie 

vollständig geladen ist.

•  Diese Reihe Geräte sind nur für die 

von Tabelle 1 gegebenen säuer- und 

bleihaltigen Akkumolatoren geeignet 

und können Akkumolatoren aufladen 

und Autos starten. Diese Geräte dürfen 

nicht für die ungenormten Batterien und 

Zubehöre eingesetzt werden. Sie dürfen 

auch nicht als Gleichstromspannung 

gebraucht werden, um die Feuergefahr und 

Stromschlaggefahr zu vermeiden

•  Das Ladegerät darf nur an der geeigneten 

Steckdose mit Erdung angeschlossen 

werden. 

•  Bei Verwendung des Akkumulators soll 

man Wasser und Seifenwasser vorbereiten. 

Der Akkumulator enthält korrosive Stoffe, 

die für die Haut besonderes für die Augen 

gefährlich sind. Wenn man zufällig mit den 

Stoffen in Berührung kommt, sorfort mit 

Wasser spülen und zum Arzt gehen. 

•  Der Akkumulator enthält große Energie 

und dessen Pluspol und Minuspol dürfen 

Содержание BCM1021

Страница 1: ...ginal instructions 03 bersetzung der Originalbetriebsanleitung 07 Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 11 Traduction de la notice originale 15 Traducci n del manual original 19 Tradu o...

Страница 2: ...Ferm 2 Red Black A B Fig 1 Fig 2...

Страница 3: ...of personal injury loss of life or damage to the tool in case of non observance of the instructions in this manual Indicates electrical shock hazard Indoor use only Wear safety goggles Faulty and or d...

Страница 4: ...on is then made to the vehicle chassis away from the battery and fuel lines Only then should the battery charger be connected to the mains power supply The apparatus needs to be switched off completel...

Страница 5: ...e on the display on the front This current meter is not a precision instrument and only gives a rough indication of the charging current Disconnect from the mains supply Remove the clamps from the and...

Страница 6: ...y month and if necessary fill it up with distilled water Clean the terminals of your battery regularly to prevent deposit Put a little bit of vaseline on the terminals If the vehicle is seldom used th...

Страница 7: ...ksam durch In bereinstimmung mit den wichtigsten Sicherheitsnormen der EG Richtlinien Verweist auf eine Verletzungs oder Lebensgefahr oder das Risiko einer Besch digung der Maschine bei Nichtbeachtung...

Страница 8: ...mme des Ladeger ts rot mit dem positiven Anschluss der Batterie Verbinden Sie dann die negative Polklemme des Ladeger ts schwarz mit dem negativen Anschluss der Batterie Kontrollieren Sie ob die Polkl...

Страница 9: ...Sie die Pole Batterie ist vollst ndig geladen Messen Sie die relative Dichte 3 Der Transformator macht laute Ger usche Der Schalter 6V 12V f r die Spannung ist falsch eingestellt W hlen Sie die richti...

Страница 10: ...as Vaseline auf Wenn das Fahrzeug nur selten benutzt wird entl dt sich die Batterie mit der Zeit Deshalb muss sie regelm ig vollst ndig geladen werden Auf diese Weise kann eine Fehlfunktion vermieden...

Страница 11: ...van de symbolen In deze handleiding worden de volgende symbolen gebruikt Lees de instructies nauwkeurig In overeenkomst met noodzakelijke en toepasbare veilgheidsnormen binnen de Europese richtlijnen...

Страница 12: ...dig met metaal in aanraking komen Er bestaat dan kans op kortsluiting persoonlijk letsel of brand Niet oplaadbare batterijen mogen niet worden opgeladen De accuklem die niet aan het chassis wordt aang...

Страница 13: ...isplay op het voorpaneel 6V 12V De acculader kan accu s van zowel 6V als 12V laden Hiertoe dient men de schakelaar aan de rechter zijde van het frontpaneel in de gekozen stand te zetten Laadproces Bev...

Страница 14: ...aken hebben De accuklem is verkeerd aangebracht Controleer of de rechter klem is aangesloten op de rechter accupool Levensduur van de accu De levensduur van uw accu zal aanmerkelijk langer zijn wannee...

Страница 15: ...rm ment aux standards de s curit essentiels des directives europ ennes applicables Indique un risque de blessures de danger de mort ou de dommages mat riels si les instructions contenues dans le pr se...

Страница 16: ...cez imm diatement et abondamment avec de l eau et consultez un m decin L accu contient une grande quantit d nergie et ses deux p les ne doivent en aucun cas entrer en contact simultan par des objets m...

Страница 17: ...n cas de surcharge thermique un disjoncteur protecteur interrompt automatiquement la charge Apr s une pause de refroidissement il se remet automatiquement en circuit Explication de commutateurs des vo...

Страница 18: ...ent Si votre chargeur de batteries ne fonctionne plus correctement les l ments suivants pourraient tre en cause Les pinces ont t connect es erron ment V rifiez que les pinces sont connect es sur les b...

Страница 19: ...ivas europeas Denota el riesgo de lesiones corporales muerte o da os a la herramienta en caso de incumplimiento de las instrucciones recogidas en este manual Indica el riesgo de descarga el ctrica Uso...

Страница 20: ...a provocar lesiones personales o un incendio No intente recargar bater as no recargables El borne de la bater a que no est conectado al chasis es el que debe conectarse primero La otra conexi n se es...

Страница 21: ...El cargador de bater as puede cargar bater as de 6 t 12 V Con este fin presione el interruptor en la parte derecha del panel frontal para cerrarlo Proceso de carga Conecte correctamente las pinzas a...

Страница 22: ...ones Una de las pinzas ha sido conectada incorrectamente Compruebe si la pinza derecha est conectada al borne derecho Vida til de la bater a La vida de su bater a ser considerablemente m s extensa si...

Страница 23: ...es em conformidade com normas essenciais de seguran a aplic veis das directivas Europeias Apresenta risco de ferimentos pessoais perda de vida ou danos na ferramenta no caso de n o cumprimento das ins...

Страница 24: ...co de ocasionarem um curto circuito eprovocarem ferimentos em pessoas e risco de inc ndio N o devem ser carregadas baterias descart veis n o recarreg veis ligado em primeiro lugar o borne da bateria q...

Страница 25: ...imento este volta a ligar se automaticamente Explica o de interruptores luzes indicadoras e visor no painel da frente 6V 12V O carregador de baterias pode carregar baterias de 6V e 12V Para isso prima...

Страница 26: ...ar como devia isso pode dever se s seguintes causas O grampo foi incorrectamente fixo Verificar se o grampo correcto est fixo ao terminal correcto Vida til da bateria A vida til da bateria ser conside...

Страница 27: ...In conformit con gli standard di sicurezza minimi applicabili delle Direttive europee Indica rischio di lesioni personali perdita della vita o danni all utensile in caso di mancata osservanza delle i...

Страница 28: ...batteria non collegato al veicolo Collegare successivamente al veicolo l altro morsetto stando lontani dalla batteria e dai tubi per la benzina Successivamente si collega il caricabatterie alla rete...

Страница 29: ...sizione scelta Processo di carica Collegare i morsetti correttamente alla batteria e collegare la spina alla rete Selezionare il voltaggio 6V 12V con il pulsante apposito La corrente di carica ora vis...

Страница 30: ...lativi terminali Vita della batteria La vita della batteria sar considerevolmente pi lunga se si seguono i seguenti accorgimenti Controllare il livello del liquido della batteria ogni mese e se necess...

Страница 31: ...Europeiska direktiv Det finns risk f r personskador d dsfall eller skada p verktyget om instruktionerna i denna handbok inte f ljs ordentligt Varnar f r elst tar Endast f r inomhusbruk Anv nd s kerhet...

Страница 32: ...ller lukt fr n svedd isolering Anv nd alltid skyddsglas gon och o mma kl der vid hantering av batteriet d batterisyra r fr tande 3 MONTERING Innan batteriladdaren b rjar anv ndas m ste f ljande tg rde...

Страница 33: ...polerna Batteriet har skadats Byt ut batteriet 2 L g laddningsstr m Batteriets plus och minuspoler r oxiderade och eller smutsiga Reng r polerna Batteriet r fulladdat M t specifik vikt 3 F r mycket bu...

Страница 34: ...ig och eller kasserad elektrisk eller elektronisk utrustning m ste l mnas in p l mplig milj station Endast f r EU l nder Sl ng inte elverktyg i hush llsavfallet Enligt det europeiska WEEE direktivet 2...

Страница 35: ...uuletetussa tilassa Akkulaturi ei pys hdy automaattisesti lataamisen loputtua T st syyst se tulee kytke pois p lt ja irrottaa akusta l j t akkulaturia verkkovirtaan kytketyksi kun akku on t ysin ladat...

Страница 36: ...tteeseen asennettu tasovaroke suojaa sit v r napaiselta kytkenn lt ja oikosululta Jos varoke on viallinen tulee se vaihtaa uuteen ja korvata varokkeella jonka ampeeriarvo on sama Tasovarokkeen vaihdos...

Страница 37: ...vaihtaa Toimintah iri Jos akkulaturisi ei toimi en niinkuin pit isi syy saattaa olla yksi seuraavista Liitin on kytketty v rin Tarkista ett oikea liitin on kytketty oikeaan napaan Akun elinkaari Akku...

Страница 38: ...for personskade tap av liv eller skade p verkt yet hvis en ikke f lger brukerveiledningens instruksjoner Indikerer fare for elektrisk st t Kun innend rs bruk Bruk vernebriller Skadet og eller delagte...

Страница 39: ...l r n r du jobber med batteriet fordi batterisyre er et etsende produkt 3 INSTALLERING F r du setter batteriladeren i gang m du gj re f lgende Fig 1 Hvis batteriet fremdeles er tilkoblet m det kobles...

Страница 40: ...Rens polene Batteriet er skadet Erstatt batteriet 2 Lav ladende str m Batteriets og poler er oksiderte og eller skitne Rens polene Batteriet er helt oppladet M l spesifikk gravitet 3 Eksessiv transfor...

Страница 41: ...r kun i EU landene Elektriske verkt y m ikke kastes sammen med husholdningsavfall I henhold til EU direktiv 2012 19 EU for elektrisk og elektronisk avfall samt implementering av direktivet i nasjonal...

Страница 42: ...e gasblandinger dannes Af den grund er p fyldningsd kslet ikke skruet fast f r opladning g lder ikke for lukkede batterier hvilket betyder batteriopladere uden p fyldningsd ksel Opladning skal finde s...

Страница 43: ...Ved opplading m en kontrollere at viseren p str mm leren fungerer Obs St mm leren viser kun generell informasjon den gir ikke n yaktige m linger m en sjekke at batteriv skens spesifikke vekt har n dd...

Страница 44: ...m ikke utsettes for regn eller sn De skadde kablene og ledningene m straks skiftes ut av fagmann Defekte batterier Defekte batterier som ikke holder opladningen Det er ofte tilf ldet at batterier som...

Страница 45: ...akkumul tort lt haszn latba v tele el tt figyelmesen olvassa le a k vetkez utas t sokat s a biztons gi el r sokat A karbantart si utas t sok betart s val biztos thatja a k sz l k hossz lettartam t Mie...

Страница 46: ...jen ki az akkumul torb l mert az mar hat s Ilyen esetekben a balesetek elker l se rdek ben az akkumul tort lt t ki kell kapcsolni s meg kell v rni am g az akkumul tor leh l A t lt s folyam n robban g...

Страница 47: ...gengedhetetlen s vesz lyes Ha az akkumul tor h m rs klete t lt s sor n 40 C f l emelkedik az ramot cs kkenteni kell s amikor a h m rs klet tl pi a 45 C fokot a t lt st le kellene ll tani s a h m rs kl...

Страница 48: ...atb l miel tt az akkumul tor kapcsait csatlakoztatjuk vagy lev lasztjuk 5 KARBANTART S Karbantart s tiszt t s vagy jav t s el tt az akkumul tort lt h l zati vezet k t mindig h zza ki a konnektorb l Az...

Страница 49: ...ai s ennek nemzeti szab lyoz sa alapj n azokat az elektromos eszk z ket melyek t bb m r nem haszn lhat ak k l n kell sszegy jteni s k rnyezetbar t m don kell megszabadulni t l k Garancia A garancia fe...

Страница 50: ...at takzvan detona n plyn Proto jsou pln c v ka p ed nab jen m od roubovan toto se nevztahuje na uzav en baterie to znamen baterie bez pln c ch v ek Baterie se mus nab jet v dob e v tran m prostoru Nab...

Страница 51: ...zbytkov nap t men ne 2V nebude dn proud p iveden 2 Amp rmetr ukazuje jen obecnou informaci nikoliv p esn m en Kdy p i nab jen lampa ukazuje voll pln m la by se zkontrolovat kapalina v baterii zda spe...

Страница 52: ...p ipojit na zdroj nap t s dobr m uzemn n m a nikdy se nesm vystavovat de ti a sn hu Po kozen kabely a veden mus b t okam it vym n ny odborn kem Z vadn baterie Po kozen baterie kter neudr sv nabit Je...

Страница 53: ...preberite te napotke predvsem varnostne predpise Upo tevajte napotke za vzdr evanje le tako boste zagotovili da bo va aparat vedno pravilno deloval Pred samo uporabo aparata spoznajte njegovo upravlja...

Страница 54: ...imenovanega detonacijskega plina Zato so polnilni pokrovi pred polnjenjem odviti le to se ne nana a na zaprte baterije to pomeni na baterije brez polnilnih pokrovov Baterije morate polniti v dobro pr...

Страница 55: ...bateriji ali specifi na te a dosega tevilko 1 28 V primeru da je ne dosega se lahko e naprej polni in v primeru da jo dosega je polnjenje kon ano In nato naj se stikalo Spannung napetost nastavi na au...

Страница 56: ...id in amoniak POZOR Da se izognete elektri ni nevarnosti morate polnilec priklju iti na vir napetosti s podobno ozemljitvijo in nikoli ga ne smete izpostavljati na de ju ali snegu Po kodovane kable mo...

Страница 57: ...adnie zapozna si z niniejszymi instrukcjami mianowicie z instrukcjami dotycz cymi bezpiecze stwa Przestrzegaj instrukcje dotycz ce konserwacji w celu sprawdzenia e urz dzenie zawsze b dzie dzia a pra...

Страница 58: ...terii mo e wrze kwas co nie jest rzecz niezwyk Uwaga na wytry ni cie kwasu z baterii ciecz r ca ADOWARK BATERII nale y wy czy w celu unikni cia wypadku a baterie musz och on W czasie adowania mo e doj...

Страница 59: ...ji pojawiaj cych si na wy wietlaczu adowarki Nie wolno ustawia adowarki bezpo rednio na akumulatorze ani akumulatora na adowarce Jest to niedozwolone i niebezpieczne Je li w trakcie adowania temperatu...

Страница 60: ...e ni do adowana czy te jeszcze nie jest U ywaj c specjalnego grawitometra mo na okre li mas specyficzn Pusta bateria masa specyficzna 1 13 kg dm3 Pe na bateria masa specyficzna 1 28 kg dm3 Uwaga Miesz...

Страница 61: ...pod adres serwisowy podany w Karcie Gwarancyjnej rodowisko naturalne W celu unikni cia uszkodzenia podczas transportu urz dzenie jest dostarczane w sta ym opakowaniu kt ry jest wyprodukowany z materia...

Страница 62: ...Ferm 62 RU 230 220 1...

Страница 63: ...ravni osigura morate da zamenite osigura em jednake amperske vrednosti Kod zamene pljosnatog osigura a morate najpre da izvu ete mre ni utika iz uti nice i skinete stezaljke za punjenje s baterije Kod...

Страница 64: ...Ferm 64 RU 6 12 1 6 12 2 3 6 12 1 13 3 1 28 3 5...

Страница 65: ...Ferm 65 RU 2012 19 EU...

Страница 66: ...Ferm 66 EL 6V 12V 1 2 3 4 5 1 230 V 50 Hz 6 V 12V 5 min 20Ah max 75Ah 1 1 1 2 230 Volt 220 Volt...

Страница 67: ...Ferm 67 EL 1 3 1 A B...

Страница 68: ...Ferm 68 EL 40 K 45 1 28 ff B 4 6V 12V 6V 12V 6V 12V 1 6V 12V...

Страница 69: ...Ferm 69 EL 2 3 6V 12V 1 13 kg dm3 1 28 kg dm3 5...

Страница 70: ...Ferm 70 EL 2012 19 EU...

Страница 71: ...Ferm 71 EL...

Страница 72: ...Ferm 72 EL...

Страница 73: ...Ferm 73 Spare parts list No Description Position 103050 Positive clamp Red 14 103051 Negative clamp black 16 103052 fuse holder 18 103053 10A Fuse 19 103054 Switch 20 103055 Ampere meter holder 21 22...

Страница 74: ...Ferm 74 12 1 2 19 A 3 5 6 7 8 18 20 22 21 11 13 9 10 4 14 16 17 15 Exploded view...

Страница 75: ...a parlamentet og Europa r det pr 8 juni 2011 om begrensning i bruken av visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk utstyr DA Vi erkl rer under eget ansvar at dette produkt er i overensstemmelse...

Страница 76: ...www ferm com 2016 FERm B V 1605 16...

Отзывы: