53
IT
che l’accessorio si attacchi all’elettroutensile
non assicura la sicurezza operativa.
d)
La velocità nominale dell’accessorio deve
essere almeno pari alla velocità massima
indicata sull’elettroutensile.
Gli accessori
che funzionano a una velocità superiore alla
propria velocità nominale possono rompersi e
staccarsi.
e)
Il diametro esterno e lo spessore
dell’accessorio devono rientrare nella
capacità nominale dell’elettroutensile.
G
Ii accessori di dimensioni non corrette non
possono essere adeguatamente protetti o
controllati.
f)
La filettatura degli accessori deve
corrispondere al filetto del mandrino
della smerigliatrice. Per gli accessori
attaccati tramite flangia, il foro dell’albero
dell’accessorio deve corrispondere al
diametro della flangia.
Gli accessori il cui
sistema di attacco non corrisponde alla
struttura di montaggio dell’elettroutensile
si sbilanciano, vibrano eccessivamente e
possono causare la perdita di controllo.
g)
Non utilizzare un accessorio danneggiato.
Prima di ogni utilizzo controllare gli
accessori per verificare ad esempio che sui
dischi abrasivi non vi siano scheggiature
e lesioni, che non siano presenti crepe
o segni eccessivi di usura sul platorello,
che le spazzole metalliche non abbiano
filamenti metallici staccati o spezzati.
Se l’elettroutensile o l’accessorio cade,
verificare gli eventuali danni o montare un
accessorio integro. Dopo aver controllato
e montato un accessorio, l’operatore e
le altre persone eventualmente presenti
devono sistemarsi lontano dal piano
dell’accessorio rotante e l’elettroutensile
deve essere fatto girare a vuoto alla
massima velocità per un minuto.
Gli
accessori danneggiati normalmente si
rompono durante questa fase di verifica.
h)
Indossare dispositivi di protezione
individuale. A seconda delle operazioni
da eseguire, utilizzare una maschera o
occhiali protettivi. Se opportuno, indossare
una maschera antipolvere, protezioni
acustiche, guanti e un grembiule da lavoro
in grado di arrestare frammenti abrasivi
o di lavorazione di piccole dimensioni.
Il
dispositivo di protezione oculare deve impedire
ai detriti volanti prodotti durante l’esecuzione
delle varie lavorazioni di raggiungere gli occhi.
La maschera antipolvere o il respiratore devono
essere in grado di filtrare le particelle generate
durante l’esecuzione delle varie lavorazioni.
L’esposizione prolungata a rumori di elevata
intensità può causare la perdita dell’udito.
i)
Tenere le persone presenti a distanza di
sicurezza dall’area di lavoro. Chiunque
acceda all’area di lavoro deve indossare
dispositivi di protezione individuale adeguati.
Frammenti del pezzo da lavorare o di un
accessorio rotto possono volare e causare danni
o lesioni anche oltre l’immediata area di lavoro.
j)
Quando si eseguono operazioni in cui
l’accessorio di taglio può entrare in contatto
con fili elettrici nascosti o con il cavo di
alimentazione dell’elettroutensile, tenerlo
esclusivamente dalle impugnature, che sono
isolate.
Gli accessori da taglio che vengono a
contatto con un cavo sotto tensione trasmettono
la corrente elettrica anche alle parti metalliche
esposte dell’elettroutensile con il pericolo di
provocare la folgorazione dell’operatore.
k
) Posizionare il cavo di alimentazione lontano
dall’accessorio rotante.
In caso di perdita
di controllo, il cavo potrebbe essere tagliato
o impigliarsi, trascinando la mano o il braccio
dell’operatore verso l’accessorio rotante.
l)
Non appoggiare mai l’elettroutensile finché
l’accessorio non si sia completamente
arrestato.
L’accessorio rotante potrebbe
fare presa sulla superficie e trascinare
l’elettroutensile facendone perdere il controllo.
m)
Non accendere l’elettroutensile mentre
lo si trasporta sul fianco.
Un contatto
accidentale con l’accessorio rotante potrebbe
farlo impigliare agli indumenti dell’operatore
trascinandolo verso il suo corpo.
Содержание AGM1063S
Страница 2: ...2 Fig A Fig B 8 9 10 11 12 18 5 2 7 1 6 4 17 3...
Страница 3: ...3 30 40o Fig D1 Fig D2 Fig E Fig C Fig C2 2 2 3 3 3 3 18 18...
Страница 4: ...4 Fig G Fig F 14 15 16 13...
Страница 139: ...139 RU 2000 230 AGM1063S Ferm Ferm 1 a...
Страница 140: ...140 RU b c d e f g h i...
Страница 141: ...141 RU j k l m n o p a b...
Страница 142: ...142 RU c d e a b c d e f C2 D2 a b...
Страница 145: ...145 RU 3 1 11 12 10 8 1 11 12 A B 7 6 3 A 17 5 5 E 30 40 F...
Страница 146: ...146 RU 4 3 BS 1363 13A N L A G 4 14 14 15 16 14 14 G 13 16 13 16 4 15...
Страница 147: ...147 RU 2012 19 EU...
Страница 148: ...148 EL 2000W 230 MM AGM1063S Ferm Ferm 1...
Страница 149: ...149 EL...
Страница 150: ...150 EL...
Страница 151: ...151 EL C2 D2...
Страница 154: ...154 EL 3 1 11 12 10 8 1 11 12 A B 7 6 3 A 17 5 On off 5 E 30 40 F D2...
Страница 155: ...155 EL 4 3 BS 1363 13A N L A G 4 14 14 15 16 14 14 G 13 16 13 16 4 15...
Страница 156: ...156 EL 2012 19 EU...
Страница 157: ...157 AR AR 230 2000 AGM1063S Ferm Ferm 1...
Страница 158: ...158 AR...
Страница 161: ...161 AR 3 5 6 6 40 30 4 BS 1363 13A...
Страница 162: ...162 AR 4 14 15 14 16 14 14 16 13 31 16 4 51 2012 19 EC...
Страница 170: ...170...
Страница 171: ...171...
Страница 173: ...173 Exploded view...
Страница 174: ...174...
Страница 176: ...www ferm com 2014 FERm B V 1412 19...