background image

 

15 

POKYNY PO VYBALENÍ 

POZOR!

 Ihned po obdr

žení produktu pečlivě vybalte krabici, zkontrolujte obsah, zda jsou všechny součásti přítomny a zda jsou 

bezvadném stavu. Okamžitě informujte přepravce i prodejce a uschovejte obal ke kontrole, pokud se objeví nějaké známky 

poškození, nebo pokud obal samotný vykazuje známky nesprávné manipulace. Ponechte si veškerý původní balicí materiál. V 
případě, že produkt bude muset být vrácen do továrny, je důležité, aby byl vrácen a zabalen v původní krabici. 
 
Pokud bylo zařízení vystaveno drastickým výkyvům teploty (např. v rámci přepravy), nezapínejte jej okamžitě. Vznikající 
kondenzovaná voda může poškodit vaše zařízení. Nechejte zařízení vypnuté, dokud nedosáhne pokojové teploty. 
 

SOUVISLOSTI 

 

 

 

1. 

ÚROVEŇ HLASITOSTI KANÁLU 1:

 

Otáčením nastavte úroveň hlasitosti kanálu 1. 

2. 

PŘEPÍNAČ MIC / LINE:

 

Stisknutím přepnete mezi linkovým a mikrofonním vstupem. 

3.  VSTUP KANÁLU 1:

 Kombinovaný vstup jack, vhodný pro XLR i 6,3 mm jack. 

4. 

ÚROVEŇ HLASITOSTI KANÁLU 2:

 

Otáčením nastavte úroveň hlasitosti kanálu 2. 

5.  VSTUP RCA:

 Vstupní zásuvky pro linkový signál RCA. 

6.  VSTUP KANÁLU 1:

 Kombinovaný vstup jack, vhodný pro XLR i 6,3 mm jack. 

7. 

PŘEPÍNAČ LOW CUT / FLAT:

 

Přepínač pro odfiltrování nízkých frekvencí (low cut) nebo zachování plného frekvenčního 

rozsahu (flat). 

8. 

HLAVNÍ ÚROVEŇ HLASITOSTI:

 

Otáčením nastavte hlavní úroveň hlasitosti.

 

9.  MIX VÝSTUP:

 Výstupní zásuvka XLR pro výstupní signál mixu.

 

10. 

DRŽÁK POJISTEK: 

Šroubový držák pojistek.

 

11. 

PŘEPÍNAČ NAPÁJENÍ: 

Přepínač pro zapnutí nebo vypnutí zařízení.

 

12. POWER CONNECTOR: 

Zásuvka pro připojení dodaného napájecího kabelu. 

 

 

VÝMĚNA POJISTKY  

Pokud je pojistka vadná, vyměňte ji za pojistku stejného typu a hodnoty. Před výměnou pojistky odpojte napájecí kabel. 
 
Postup: 
Krok 1: Otevřete držák pojistky na zadním panelu pomocí montážního šroubováku. 
Krok 2: Vyjměte starou pojistku z držáku pojistky. 
Krok 3: Nainstalujte novou pojistku do držáku pojistky. 
Krok 4: Vyměňte držák pojistky v krytu. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Содержание PDY212SM

Страница 1: ...Y212SM PDY215SM Active Stage Monitor Ref nr 178 636 178 638 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT V1...

Страница 2: ...ot force the controls This unit is with speaker inside which can cause magnetic field Keep this unit at least 60cm away from computer or TV If this product have a built in lead acid rechargeable batte...

Страница 3: ...tch between line and microphone input 3 CHANNEL 1 INPUT Combo jack input suitable for both XLR and 6 3mm jack 4 CHANNEL 2 VOLUME LEVEL Rotate to adjust the volume level of channel 2 5 RCA INPUT RCA li...

Страница 4: ...gd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen e...

Страница 5: ...MREGELAAR Draaien om het volumeniveau van kanaal 2 aan te passen 5 RCA INGANG RCA ingangsaansluitingen voor lijnsignalen 6 KANAAL 2 INGANG Combo jack ingang geschikt voor zowel XLR als 6 3mm jack 7 LO...

Страница 6: ...as Ger t niemals unbeaufsichtigt lassen Die Regler nicht mit Reinigungssprays reinigen Diese hinterlassen R ckst nde die zu Staub und Fettansammlungen f hren Bei St rungen immer einen Fachmann um Rat...

Страница 7: ...stellen 5 RCA EINGANG RCA Line Signaleingangsbuchsen 6 KANAL 2 EINGANG Combo Klinkeneingang geeignet f r XLR und 6 3 mm Klinke 7 LOW CUT FLAT SCHALTER Schalter zum Herausfiltern der tiefen Frequenzen...

Страница 8: ...a el aparato fuera del alcance de los ni os No deje el aparato sin vigilancia No utilice sprays limpiadores para limpiar los interruptores Los residuos de estos sprays producen dep sitos de polvo y gr...

Страница 9: ...ulse para cambiar entre entrada de l nea y de micr fono 3 ENTRADA CANAL 1 Entrada combo jack apta para XLR y jack de 6 3 mm 4 CANAL 2 NIVEL DE VOLUMEN Gire para ajustar el nivel de volumen del canal 2...

Страница 10: ...leur pouvant engendrer des champs magn tiques Tenez cet appareil 60 cm au moins d un t l viseur ou ordinateur Si le produit comprend un accumulateur int gr plomb acide rechargez l accumulateur tous le...

Страница 11: ...ourner pour r gler le niveau de volume du canal 2 5 ENTR E RCA Prises d entr e du signal de ligne RCA 6 ENTR E DU CANAL 2 Entr e jack combo compatible avec les XLR et les jacks 6 3 mm 7 INTERRUPTEUR L...

Страница 12: ...czyszcz cych Pozosta o ci tych spray w powoduj osadzanie si kurzu i smaru W przypadku awarii nale y zawsze zasi gn porady specjalisty Nie wolno wymusza u ywania element w steruj cych Wewn trz urz dze...

Страница 13: ...jack odpowiednie zar wno dla XLR jak i 6 3mm jack 4 POZIOM G O NO CI KANA U 2 Obr aby dostosowa poziom g o no ci kana u 2 5 WEJ CIE RCA Gniazda wej ciowe sygna u liniowego RCA 6 WEJ CIE KANA U 2 Wej c...

Страница 14: ...mastnota V p pad poruchy v dy vyhledejte radu od odborn ka Na ovl dac prvky netla te silou Tato jednotka m uvnit reproduktor kter m e zp sobit magnetick pole Udr ujte proto toto za zen ve vzd lenosti...

Страница 15: ...ofonn m vstupem 3 VSTUP KAN LU 1 Kombinovan vstup jack vhodn pro XLR i 6 3 mm jack 4 ROVE HLASITOSTI KAN LU 2 Ot en m nastavte rove hlasitosti kan lu 2 5 VSTUP RCA Vstupn z suvky pro linkov sign l RCA...

Страница 16: ...240VAC 50Hz Dimensions LxWxH 455 x 340 x 505mm 490 x 370 x 580mm Weight kg 17 20 21 20 The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications ca...

Отзывы: