background image

99

ESPAÑOL

7. SISTEMAS DE PREVENCIÓN
Sobre fallo del sistema de freno

Disponer de cabestrante conforme a la norma BGV D8 y 2006/42 CE.

Sobre pérdida de estabilidad

El mantenimiento de la estabilidad de la torre estructural debe realizarse básicamente con las 

siguientes medidas: 

• Profesionalización, adiestramiento, formación y concienciación del riesgo a los usuarios de 

las torres.

• Dotación de diferentes dispositivos de seguridad y consejos por parte del fabricante, para 

reforzar su estabilidad como por ejemplo: 

- Pasadores de seguridad que fijan la torre una vez elevada.

- Nivel de burbuja para facilitar el ajuste vertical.

- Marcado de la carga máxima que puede elevar la torre.

- Especificación de la pendiente máxima a la que pueden acceder las torres de forma segura.

 

Sobre caída de objetos a distinto nivel, golpes y/o contusiones con objetos

El riesgo de caída de objetos a distinto nivel puede prevenirse con la utilización de elementos 

de seguridad homologados, por ejemplo, un gatillo de seguridad que fije el tramo interior de 

la torre en su posición de trabajo, de forma que el cable no soporta la carga y se garantiza la 

imposibilidad de una caída. En caso de rotura de cable, actúa el freno automáticamente. Por 

otra parte, si los elementos de acero están zincados se protege el conjunto de la oxidación y 

la corrosión.
También se pueden minimizar estos riesgos con un adecuado mantenimiento de la torre es-

tructural. El usuario deberá hacer inspecciones periódicas de los elementos de seguridad y 

realizar las reparaciones necesarias en caso de detectar deficiencias.
Asimismo, se pueden reducir las consecuencias de estos riesgos limitando la zona de acceso a 

la torre estructural y con adecuada formación del personal. 

Otras consideraciones

Este equipo no emite más de 80 dB.

Содержание TRC-700

Страница 1: ...serie Serial No Instrucciones Instructions Fabricante Manufacturer FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fenix...

Страница 2: ...y the conformity of the product to which this declaration refers as per the following regulations 2006 42 CE Person empowered to compile the technical file and authorised represntative M Julia Niza de...

Страница 3: ...DE SEGURIDAD 5 4 INSTRUCCIONES DE USO 6 5 MANTENIMIENTO 8 6 RIESGOS ESPEC FICOS 8 7 SISTEMAS DE PREVENCI N 9 INDEX 1 INTRODUCTION 10 2 GENERAL DATA 10 2 1 Technical data 10 2 2 Applicable regulations...

Страница 4: ...TORRE ESTRUCTURAL Modelo TRC 700 Caracter sticas t cnicas Altura m xima 7m Altura m nima 1 40m Carga m xima 600kg Material Acero seg n EN 10305 5 Aluminio EN AW 6082 T6 rea de la base abierta 2 02 x...

Страница 5: ...ral en suelo firme y aseg relo con la ayuda de tirantes Nunca fije un tirante sobre un veh culo ni cualquier otro elemento que pueda desplazarse No usar escaleras encima de la torre estructural ni apo...

Страница 6: ...do el nivel de burbuja estabilizador L de la base 4 Sacar el contrapeso P de su posici n e insertar en su alojamiento de trabajo N usando el pasador F 5 Montar el per metro de truss al carro C conform...

Страница 7: ...pectivos pasadores Se necesitar una carga m nima estable de 90kg en el contrapeso P para la elevaci n de la torre estructural 8 Enganchar el gancho J en el grillete Z del carro C y elevarlo girando la...

Страница 8: ...ficiencias en el sistema de frenado o por una mala instalaci n Si deja de funcionar puede provocar un riesgo importante de p rdida de control de la mercanc a elevada y originar golpes y o contusiones...

Страница 9: ...a distinto nivel golpes y o contusiones con objetos El riesgo de ca da de objetos a distinto nivel puede prevenirse con la utilizaci n de elementos de seguridad homologados por ejemplo un gatillo de...

Страница 10: ...al characteristics Maximum height 7m Minimum height 1 40m Maximum load 600kg Minimum load 25kg Material Steel EN 10305 5 Aluminium EN AW 6082 T6 Open base area 2 02 x 1 77m Closed base area 0 995 x 0...

Страница 11: ...lifting tower or lean against it for any kind of work Beware of any kind of projection above the lifting tower like cornices balconies luminous signs etc It is very important to avoid the presence of...

Страница 12: ...abilizing bubble level L located at the base 4 Remove the counterweight P from its position and insert it into its working position N using the pin F 5 Assemble the truss perimeter to the sleeveblock...

Страница 13: ...pins A minimum stable load of 90kg on the counterweight P will be required for the lifting of the ground support tower 8 Hook the hook J into the shackle Z of the sleeveblock C and lift it by turning...

Страница 14: ...anufacturer or an authorised distributor within your territory 6 SPECIFIC RISKS Braking system failure May occur due to braking system deficiencies or bad installation If it stops working it could cau...

Страница 15: ...be prevented by using homologated safety elements e g a safety pin which fixes the inner profile of the ground support tower in its working position so the cable does not support load and guaranteeing...

Страница 16: ...16...

Страница 17: ...17...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Страница 20: ...FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Espa a Tel 34 96 125 08 55 export fenixstage com www fenixstage com www fenixstage com...

Отзывы: