background image

55

EXPLICACIÓN NORMA BGV C1 / EXPLANATION BGV C1 REGULATION

BGV C1 es una normativa que regula los 

elementos de escenario y producción en la 

industria del entretenimiento. 
Adoptar dicha normativa es completamen-

te voluntario, a excepción de Alemania 

donde es obligatorio.
La  aplicación de esta normativa sobre las 

torres elevadoras es muy recomendable de-

bido a que en el sector del espectáculo y los 

eventos, las torres son usadas para despla-

zar cargas sobre artistas, personal técnico y 

público.

Las torres elevadoras FENIX que han sido 

certificadas de acuerdo a la BCV C1, asegu-

ran al usuario:

- Que han pasado estrictos controles duran-

te su diseño, elección de materiales o verifi-

caciones de carga y esfuerzo.

- Que su verificación será llevada a cabo 

por  expertos que comprobarán el estado 

del cable de acero y cabestrante, el funcio-

namiento de los pasadores de seguridad y el 

plegado / desplegado del sistema completo 

de perfiles.

Desde FENIX, con el fin de conseguir un 

funcionamiento óptimo de las torres eleva-

doras recomendamos:

- un uso responsable (ver punto 3, pág. 8)

- seguir las instrucciones de uso (ver punto 

4, pág. 9)

- un manteniminto periódico (ver punto 5, 

pág. 10)

- conocer los sistemas de prevención (ver 

punto 7, pág. 11).

BGV C1 is a regulation for staging and pro-

duction facilities for the entertainment and 

events’ industry.
Adopting BGV C1 is completely voluntary, 

except in Germany where it is required.

The application of this regulation is highly 

recommended due to the fact that lifting 

towers in the entertainment and events’ in-

dustry are used to move loads over artists, 

technical staff and the audience.

FENIX lifting towers that have been certi-

fied by BGV C1 ensure the customer:
- All the products undergo strict controls 

during their design, the choice of the mate-

rials or the load and effort verifications and 

effort.

- Their verification will be lead by experts 

that will test the status of the steel cable and 

winch, the operation of the safety pins and 

folding / unfolding of the entire profile sys-

tem.

From FENIX, in order to obtain an optimal 

performance and the longest lifetime of the 

lifting towers, we strongly recommend:

- a responsible use (see point 3, page 13)

- to follow the how to use guidelines (see 

point 4, page 14)

- a periodic maintenance (see point 5, page 

15)

- to know the preventions system (see point 

7, page 16).

Содержание AT-04

Страница 1: ...rie Serial No Instrucciones Instructions Fabricante Manufacturer FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fenixst...

Страница 2: ...2 2 FENIX STAGE S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain...

Страница 3: ...nuestra exclusiva responsabilidad la conformidad del producto Nombre Modelo Descripci n al que se refiere esta declaraci n con las disposiciones de la normativa de maquinaria CE 2006 42 EG y sus modif...

Страница 4: ...sions Fecha Date Verificador Verifier Firma Signature Partes comprobadas Tested parts Conclusiones Conclusions Fecha Date Verificador Verifier Firma Signature Partes comprobadas Tested parts Conclusio...

Страница 5: ...p g 8 seguir las instrucciones de uso ver punto 4 p g 9 un manteniminto peri dico ver punto 5 p g 10 conocer los sistemas de prevenci n ver punto 7 p g 11 BGV C1 is a regulation for staging and pro d...

Страница 6: ...E SEGURIDAD 8 4 INSTRUCCIONES DE USO 9 5 MANTENIMIENTO 10 6 RIESGOS ESPEC FICOS 10 7 SISTEMAS DE PREVENCI N 11 INDEX 1 INTRODUCTION 12 2 GENERAL DATA 12 2 1 Technical data 12 2 2 Applicable regulation...

Страница 7: ...naci n TORRE ELEVADORA Modelo AT 04 Caracter sticas t cnicas Altura m xima 5 00m Altura m nima 1 59m Carga m xima 200kg Carga m nima 25kg Material Aluminio seg n AL Si 6082 T6 rea de la base abierta 1...

Страница 8: ...elevadora ni apoyarlas en l para realizar ning n tipo de trabajo Tenga cuidado con todo tipo de salientes por encima de la torre elevadora como cornisas balcones letreros luminosos etc Es muy importa...

Страница 9: ...ga Ver fig 3 p g 17 7 Elevaci n Para elevar los perfiles hay que seguir un orden concreto El primer perfil que hay que subir siempre ser el m s aleja do del cabestrante Liberar el gatillo de segu rida...

Страница 10: ...os de carga E en posici n vertical y bajar el ca rro X girando la manivela del cabestrante B ejerciendo un poco de presi n sobre el carro X Meter las patas H en su sopor te para transporte C ajustando...

Страница 11: ...N Sobre fallo del sistema de freno Disponer de cabestrante conforme a las nor mas mencionadas en la directiva de seguri dad BGV C1 especialmente DIN EN ISO 12100 2011 03 y DIN EN ISO 12100 1 2004 04 S...

Страница 12: ...AT 04 Technical characteristics Maximum height 5 00m Minimum height 1 59m Maximum load 200kg Minimum load 25kg Material Aluminium AL Si 6082 T6 Workspace 1 45 x 1 49m Closed base area 0 38 x 0 48m We...

Страница 13: ...lifting tower or lean against it for any kind of work Beware of any kind of projection above the lifting tower like cornices balconies luminous signs etc It is very important to avoid the presence of...

Страница 14: ...loading instructions See fig 3 page 17 7 Elevation To lift the profiles a specific or der must be followed The first profile to be raised will always be the one located furthest from the winch Release...

Страница 15: ...he safety pins A in closed position S Move the forklifts E in vertical position and lower the carriage X by turning the winch handle B and pressing down a little on the carriage X Place the outriggers...

Страница 16: ...tions metioned in the BGV C1 directive spe cially DIN EN ISO 12100 2011 03 and DIN EN ISO 12100 1 2004 04 About loss of stability Maintenance of lifting tower stability must basically be as per the f...

Страница 17: ...17 Distancia Distance Carga m xima Maximum load 20cm 200kg 45cm 160kg Distancia del centro de la carga a la torre Distance from the center of the load to the tower Figura 2 Figura 3 20cm 45cm...

Страница 18: ...18...

Страница 19: ...19...

Страница 20: ...20...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ......

Страница 23: ...23 NOTAS NOTES LIFTING TOWERS...

Страница 24: ...FENIX Stage S L U FENIX Stage S L U Avda de los Trabajadores 24 Horno de Alcedo 46026 Valencia Spain Tel 34 96 125 08 55 export fenixstage com www fenixstage com www fenixstage com...

Отзывы: