5.
DRIVERS
Todos las pantallas táctiles OPXXTS son compatible con Windows XP/Vista y LINUX.
6.
PRECAUCIONES EN EL USO
1. El tiempo de respuesta depende de la temperatura. (a más baja, más largo.)
2. El brillo depende de la temperatura. (a más baja, menor brillo.)
3. A bajas temperaturas, el tiempo de respuesta (tiempo requerido hasta que el brillo se estabiliza) se
alarga.
4. Tenga precaución con la condensación debido a repentinos cambios de temperatura. La
condensación daña el polarizador y las partes con contactos eléctricos. Después de la condensación
también pueden producirse manchas en el TFT.
5. Cuando se muestre una trama fija durante un tiempo lo suficientemente largo, es probable que quede
una imagen remanente.
7.
PRECAUCIONES CON LA EXPOSICIÓN A LUZ POTENTE
La exposición a luz potente provoca el deterioro del polarizador y los filtros de color. Cuando se
almacenen módulos por tiempo indefinido guardarse en un lugar oscuro. No exponga los módulos a la luz
solar ni a la fluorescente. Mantenga la temperatura entre 5°C y 35°C con humedad normal.
8.
COMO REALIZAR UN PEDIDO
OP-XXTS-XX
DP: Cristal 4mm Dust-Proof
WP: Cristal 6mm Water-Proof (IP65)
XX: CustomERizado (solo bajo pedido)
12: 12,1” TFT panel
15: 15” TFT panel
17: 17” TFT panel
19: 19” TFT panel
XX: Otras medidas bajo demanda
14/35
E
S
P
A
Ñ
O
L
Содержание OP Series
Страница 27: ...OP15TS fig 12 Fixing holes and window for OP15TS kiosk mounting All dimensions are in mm 27 35 ENGLISH...
Страница 28: ...OP17TS fig 13 Fixing holes and window for OP17TS kiosk mounting All dimensions are in mm 28 35 ENGLISH...
Страница 29: ...OP19TS fig 14 Fixing holes and window for OP19TS kiosk mounting All dimensions are in mm 29 35 ENGLISH...
Страница 33: ...fig 17 Mechanical dimensions of OP17TS series touch panels All dimensions are in mm 33 35 ENGLISH...