M. EXTERNAL SPEAKER OUTPUT (LE PRI 200/500 COMBO):
Tu pove
ž
ite zvo
č
nik z 8
Ω
(minimalni upor). Elektri
č
na mo
č
zunanjih zvo
č
nikov naj bo enaka ali vi
š
ja kot rating na
oja
č
evalcu.
N. HORN SWITCH (LE PRI 200/500 COMBO):
Preklopite v
polo
ž
aj "ON (VKLOP)" za vklop funkcije horn. Preklopite v
polo
ž
aj "OFF (IZKLOP)" za izklop funkcije horn. Z vklju
č
eno
funkcijo horn bodo visoko frekven
č
ni toni bolj jasni in
ž
ivi,
kar se bo odrazilo v bolj modernih tonih, primernih za igranje
funka s prsti.
O. EFFECTS LOOP (RAZEN PRI RUMBLE 40):
Pove
ž
ite SEND z vhodom
zunanjih efektov (zamik, chorus, ipd.) in izhod efektov v RETURN.
Č
e
efekte namestite v EFFECTS LOOP (namesto med bas
kitaro in INPUT), boste zmanj
š
ali
š
um in tonalno
degradacijo, ki jo povzro
č
ajo pedali efekta.
P.
AUX IN:
Tu priklju
č
ite va
š
CD ali mp3 predvajalnik. Nastavitve
oja
č
evalca ne vplivajo na ta vhod. Raven glasnosti ali tona aux
signala prilagodite na viru.
Q. HEADPHONES:
Tu priklju
č
ite stereo slu
š
alke (z minimalnim
uporom 32 ohmov). Izhod zvo
č
nikov je samodejno onemogo
č
en.
R. LINE OUT:
Uravnove
š
en izhod za povezavo zunanjih
naprav, kot so PA sistemi in snemalne konzole. Vse
nastavitve predoja
č
evalca vplivajo na raven in ton signala
LINE OUT, vklju
č
ujo
č
GAIN. Z gumbom GND LIFT IN lahko
odstranite bren
č
anje ali brnenje, ki nastane zaradi povezave
z neustrezno ozemljeno opremo.
S.
FOOTSWITCH:
Omogo
č
a daljinsko upravljanje OVERDRIVE-a.
Podrobnosti si oglejte spodaj - "Opcijska no
ž
na stopalka".
ON
OFF
HORN
SEND
RETURN
EFFECTS
AUX IN
PHONES
LINE OUT
GROUND LIFT
FTSW
Priklju
č
ite no
ž
no stopalko in omogo
č
ite OVERDRIVE na daljavo. Trije no
ž
ni
pedali, ki jih izdeluje Fender, bodo delovali (na desni s
š
t. delov). Katera koli
enogumbna stopalka z zapahom bo delovala. Za najbolj
š
e delovanje pripo-
ro
č
amo Fender LED FOOTSWITCH (
š
t. 0994052000). Za nakup no
ž
ne stopalke
Fender stopite v stik z lokalnim prodajalcem opreme Fender.
OPOMBA:
Pri povezavi no
ž
ne stopalke bo stikalo sprednje plo
šč
e
š
e vedno
delovalo, a bo morda polo
ž
aj IN/OUT obraten (IN=OFF), odvisno od stanja
stopalke. LED
ž
arnica Overdrive na sprednji plo
šč
i bo VEDNO pravilna, kar ne
velja za LED
ž
arnico na no
ž
ni stopalki.
Č
e no
ž
no stopalko uporabljate z LED,
pustite stikalo na sprednji plo
šč
i v polo
ž
aju OUT za prikaz pravilnega stanja
na LED no
ž
ne stopalke.
ECONOMY FOOTSWITCH (
š
t. 0994049000):
Osnovna
č
rna
stopalka z gumbom za vklop/izklop.
VINTAGE FOOTSWITCH (
š
t. 0994054000):
Osnovna kromasta
stopalka z gumbom za vklop/izklop.
LED FOOTSWITCH (
š
t. 0994052000):
Moderna stopalka z
gumbom za vklop/izklop in LED indikatorjem. OPOMBA: Pred
povezavo te no
ž
ne stopalke morate izklju
č
iti efekt Overdrive,
da bo indikator LED no
ž
ne stopalke deloval pravilno.
OPCIJSKE NO
Ž
NE STOPALKE
ZADNJA PLO
ŠČ
A
(
NADALJEVANJE
)
EXT. SPKR
8
Ω
min.
____
W
Va
š
a nova glava oja
č
evalca Rumble je lahka in kompaktna in tako enostav-
no prenosljiva in nastavljiva.
Č
e jo postavite na zvo
č
nike, ki se ne ujemajo
z glavo, je lahko izpostavljena ekstremnim vibracijam, saj lahko proizvaja
izjemno visoke ravni glasnosti. Ujemajo
č
i zvo
č
niki Rumble imajo magnetni
sistem, ki glavo Rumble pritrdijo na mestu med normalnim delovanjem. Le
varno nastavite glavo oja
č
evalca Rumble v za to namenjene podno
ž
ke na
vrhu zvo
č
nikov Rumble.
OPOMBA:
Sistem magnetnega zaklepanja ne uporabljajte za prevoz glave
oja
č
evalca—priporo
č
amo, da najprej snamete glavo iz zvo
č
nikov Rumble, in
se tako izognete po
š
kodbam. Bodite previdni pri uporabi glave oja
č
evalca
Rumble na vrhu drugega zvo
č
nika, ki se ne ujema z njo.
GLAVE OJA
Č
EVALCEV RUMBLE Z ZVO
Č
NIKI RUMBLE
Bas oja
č
evalci Rumble 200/500 so hlajeni z ventilatorjem s spremenljivo
hitrostjo in imajo vgrajeno za
šč
ito pred pregrevanjem. Ventilator bo pri
č
el
hladiti z nizko hitrostjo in jo pove
č
eval, ko boste igrali mo
č
neje.
Med venti-
latorji oja
č
evalca in drugimi predmeti pustite vsaj 15 cm prostora.
Č
e
ventilatorji oja
č
evalca nimajo dovolj pretoka zraka ali jih uporabljate v izred-
no vro
č
ih okoljih, lahko pride do pregrevanja ali zaustavitve delovanja, zara-
di
č
esar oja
č
evalec za
č
asno ne bo oddajal zvoka,
č
eprav bo indikator LED
vklju
č
en. V izrednih pogojih je mogo
č
e, da pregrevanje prekine napajanje
oja
č
evalca, zaradi
č
esar bodo zvo
č
niki prenehali delovati in indikator LED
se bo ugasnil.
Č
e pride do zaustavitve delovanja (zvo
č
nikov), pustite stikalo
za vklop na polo
ž
aju ON (da ventilator te
č
e) in pustite, da ventilator deluje
nekaj minut in ohladi oja
č
evalec. Oja
č
evalec bo ponovno pri
č
el delovati, ko
bo temperaturno obmo
č
je spet primerno.
TOPLOTNA ZMOGLJIVOST IN ZA
ŠČ
ITA
SL
OV
EN
ŠČ
IN
A
29