background image

fender.com

fender.com

18

18

Amplificatori per basso Rumble™ 150 / 350

Amplificatori per basso Rumble™ 150 / 350

Grazie per aver scelto un'unità della serie Rumble™ Fender®, gli 
amplificatori per basso con la tipica amplificazione Fender—dal suono 
denso, naturale e bilanciato, sempre perfetto nel mix sia in studio che 
dal vivo. Ideate e progettate da bassisti, le unità Rumble sono complete 
nelle  funzioni,  semplici  da  utilizzare  e  capaci  di  generare  un  tono  di 
qualità impeccabile che saprà valorizzare la sonorità del tuo basso.

Il basso per antonomasia, quel Fender Precision Bass® presentato 
nel lontano 1951 poi divenuto celebre, ha cambiato per sempre la 
musica e ha dato vita ad una nuova figura tra i musicisti—il bassista 
elettrico. Da allora, la musica non è stata più la stessa. Il tuo nuovo 
amplificatore Rumble saprà regalarti tanti anni di divertimento, per 
continuare a fare la storia durante il tuo viaggio musicale!

A. INPUT —

 Collega il basso (attivo o passivo) a questo 

ingresso. Se l'uscita del basso è troppo intensa e causa la 
distorsione del segnale, prova ad usare il selettore -6dB. 

B. -6 

dB

 

 Premi questo tasto (posizione inserita) per 

fornire un maggior margine di headroom ai bassi dotati 
di un livello d'uscita elevato.  

C. VOLUME 

 Controlla il volume dell'amplificatore.

D. GAIN 

 Controlla la quantità di distorsione OVERDRIVE. 

F. BLEND —

 Regola la quantità di segnale distorto 

(impostato tramite la manopola GAIN) da miscelare al 
segnale pulito. Impostando il Blend con valori bassi, il 
suono viene leggermente 'sporcato', pur mantenendo 
un tono 'clean'; usando regolazioni più elevate, il suono 
diventa più distorto e dotato di maggior sustain. 

E. ENABLE —

 Premi questo tasto per attivare/disattivare 

l'OVERDRIVE. Quando l'OVERDRIVE è attivo, l'indicatore 
LED rosso appare illuminato.

G. FILTRI 

SHAPE:

     •  PUNCH  —

 Il Punch enfatizza il suono e restituisce una 

risposta più vigorosa, perfetta per un'esecuzione in finger-
style o per migliorare il carattere tonale del pickup al ponte.

    •  SCOOP  —

 Taglio sulle frequenze medie combinato 

ad un'esaltazione delle frequenze alte e basse, che 
restituisce un suono gradevole e 'fat' - indicato per lo 
slap, per esercitarsi a basso volume o da utilizzare in 
combinazione all'OVERDRIVE.

H.  EQUALIZZAZIONE A 4-BANDE (SOLO RUMBLE 150)—

 

Sezione utile per le regolazioni di tono generali e per 
compensare l'acustica ambientale. Ricorda che un suono 
apparentemente 'aspro' in un certo ambiente, può 
risultare perfetto in un ambiente diverso.

I. 

 

 EQUALIZZAZIONE A 3-BANDE CON MEDI SEMI-

PARAMETRICI (SOLO RUMBLE 350) —

 Poter disporre di 

un maggior controllo sulla gamma delle frequenze medie 
è un fattore molto importante per la definizione del tono 
del basso. L'unità Rumble 350 dispone di una sezione 
semi-parametrica con controlli FREQUENCY e LEVEL che 
agiscono insieme per consentire una maggiore flessibilità 
nella regolazione di una gamma specifica di frequenze 
(o toni). Usa la manopola FREQUENCY per selezionare 
le frequenze che intendi regolare, e la manopola LEVEL 
per determinare l'entità del taglio o dell'esaltazione da 
applicare a tali frequenze. Esaltando le frequenze medio-
alte (manopola FREQUENCY vicino a 1.5kHz) e favorendo 
il  pickup  al  ponte  del  tuo  strumento,  si  genera  un  tono 
mordente perfetto per l'esecuzione di linee melodiche 
tipiche del genere Jazz Fusion. Il taglio delle freq. medie 
(FREQUENCY vicino a 700Hz) è indicato per lo slap e il funk.

 

SUGGERIMENTO

:   

È più semplice regolare la gamma 

 

MIDRANGE tenendo il controllo LEVEL impostato al 
massimo o al minimo, così da percepire al meglio l'azione 
del controllo FREQUENCY. Una volta individuata la 
corretta impostazione del controllo  FREQUENCY, regola 
la manopola LEVEL al livello desiderato. 

J.   FX LOOP —

 Collega la mandata (SEND) e il ritorno 

(RETURN) rispettivamente all'ingresso e all'uscita dell'unità 
d'effetti esterna (delay, chorus, ecc.). Collocando gli effetti 
nell'FX LOOP (invece di inserirli tra il basso e l'ingresso/
INPUT) si riducono la quantità di rumore e il degrado del 
segnale causati dagli effetti a pedale. 

 

 SUGGERIMENTO

: È possibile collegare l'uscita SEND 

ad altri dispositivi (come accordatori o amplificatori 
aggiuntivi) senza dover collegare il segnale di ritorno 
all'ingresso RETURN; il ritorno del segnale non è 
indispensabile per operare con l'amplificatore. È inoltre  
possibile collegare segnali esterni all'ingresso RETURN 

INPUT

PUNCH

SCOOP

-

6 dB

VOLUME

5

8

10

2

0

GAIN

5

8

10

2

0

BLEND

50%

DRIVE

CLEAN

BASS

0

+15

-15

TREBLE

0

+15

-15

E Q U A L I Z A T I O N

O V E R D R I V E

S H A P E

ENABLE

POWER

150W BASS

A M P L I F I E R

LOW MID

0

+15

-15

HIGH MID

0

+15

-15

SEND

RETURN

AUX IN

LINE OUT

GROUND

LIFT

FOOT

SWITCH

C           US

158744

TYPE: PR 851

SERIAL NUMBER

CAUTION:

  CHASSIS SURFACE HOT

WARNING:

  TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC

SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS EQUIPMENT TO RAIN OR MOISTURE

AVIS:

   R I S Q U E   D E   C H O C   E L E C T R I Q U E   N E   P A S   O U V R I R

AT TENTION:

  S U P E R F I C I E   D E   C H A S S I S   C H A U D E

INPUT POWER

120V     60Hz

400W

PARALLEL

SPEAKER OUTPUTS

4½ min TOTAL

150W

A PRODUCT OF:

F E N D E R   M U S I C A L

INSTRUMENTS CORP.,

CORONA, CA U.S.A.

MADE IN CHINA

E F F E C T S   L O O P

WARNING:

MAINTAIN 6" CLEARANCE FOR VENTILATION.

ATTENTION:

UTILISER UN FUSIBLE DE RECHANGE
DE MEME TYPE ET CALIBRE

CAUTION:

TO REDUCE THE RISK OF FIRE, REPLACE
FUSE WITH SAME TYPE AND RATING

F X

WARNING:

FENDER AMPLIFIER SYSTEMS ARE CAPABLE OF PRODUCING
VERY HIGH SOUND PRESSURE  LEVELS WHICH MAY CAUSE
TEMPORARY OR PERMANENT HEARING DAMAGE. USE CARE
WHEN SETTING AND ADJUSTING VOLUME LEVELS DURING USE.

HEAD

PHONES

Содержание Rumble 150

Страница 1: ......

Страница 2: ... Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way such as power supply cord or plug is damaged liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 15 To completely disconnect this apparatus from the AC mains disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle ...

Страница 3: ... O R TA N T E S El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado dentro del gabinete del producto que puede ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto ale...

Страница 4: ...s erfolgen der in den Anweisungen oder am Produkt angegeben ist 24 VORSICHT Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen bevor Sie die Vakuumröhren berühren ersetzen I M P O R TA N T I N O R M E D I S I C U R E Z Z A Il simbolo del fulmine con la punta a freccia racchiuso in un triangolo equilatero avverte l utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all interno del p...

Страница 5: ...terceira ponta de ligação à terra A lâmina larga ou a terceira ponta são fornecidas para sua segurança Se a ficha fornecida não couber na sua tomada consulte um electricista para substituir a tomada obsoleta 10 Proteja o cabo de alimentação eléctrica do aparelho para que não seja pisado ou dobrado especialmente nas fichas nos receptáculos ou no ponto onde o cabo sai do aparelho 11 Utilize apenas a...

Страница 6: ... FREQUENCY knob to select which frequencies you would like to adjust and use LEVEL to control how much to boost or cut at these frequencies Boosting upper mids FREQUENCY near 1 5kHz and favoring the bridge pickup on your instrument creates a biting tone that is great for Jazz Fusion type melodic lines Cutting mids FREQUENCY near 700Hz is useful for funk or slap style playing TIP It is easiest to a...

Страница 7: ...inations SPEAKER CABINET COMBINATIONS TOTAL IMPEDANCE 4Ω 4Ω 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω 4Ω 8Ω 16Ω 5 33Ω 8Ω 16Ω 16Ω 4Ω 16Ω 16Ω 8Ω 16Ω 16Ω 16Ω 16Ω 4Ω IMPORTANT NOTE Your Rumble amplifier includes a digital power amplifier that operates in bridge mode Both the tip and sleeve have voltage present so never ground either the tip or sleeve of the speaker cable Always make connections with the power turned off and use ca...

Страница 8: ...RIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 ...

Страница 9: ...operating temperature Delta Comp Limiter Delta Comp Limiter Thermal Performance Protection Thermal Performance Protection MODEL Rumble 150 Rumble 350 POWER REQUIREMENT 400W Max 200W Typical 950W Max 450W Typical INPUT IMPEDANCES 1MΩ Input 10kΩ Aux In 1MΩ Input 10kΩ Aux In INPUT SENSITIVITY 40mVrms Input 300mVrms Aux In both channels driven 40mVrms Input 300mVrms Aux In both channels driven For ful...

Страница 10: ...trico con controles FREQUENCY y LEVEL que actúan de forma conjunta para ofrecerle una mayor flexibilidad en el ajuste de un rango concreto de frecuencias sonidos Use el mando FREQUENCY para elegir las frecuencias que quiera ajustar y el mando LEVEL para controlar el realce o corte sobre ellas El realce de los medio agudos FREQUENCY en unos 1 5kHz y el uso de la pastilla de puente de su bajo crea u...

Страница 11: ...cústicos COMBINACIONES DE RECINTOS IMPEDANCIA TOTAL 4 Ω 4 Ω 8 Ω 8 Ω 8 Ω 8 Ω 4 Ω 8 Ω 16 Ω 5 33 Ω 8 Ω 16 Ω 16 Ω 4 Ω 16 Ω 16 Ω 8 Ω 16 Ω 16 Ω 16 Ω 16 Ω 4 Ω NOTA IMPORTANTE Su amplificador Rumble incluye una etapa de potencia digital que funciona en el modo de puente mono bridge Hay voltaje tanto en la punta como en el lateral por lo que nunca conecte a tierra ni la punta ni el lateral del cable de alt...

Страница 12: ... LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE T...

Страница 13: ...erá a activarse automáticamente Limitador Delta Comp Limitador Delta Comp Rendimiento y protección térmica Rendimiento y protección térmica MODELO Rumble 150 Rumble 350 CONSUMO 400 W máximo 200 W típico 950 W máximo 450 W típico IMPEDANCIA DE ENTRADA 1 MΩ entrada 10 kΩ entrada auxiliar 1 MΩ entrada 10 kΩ entrada auxiliar SENSIBILIDAD DE ENTRADA 40 mVrms entrada 300 mVrms entrada auxiliar ambos can...

Страница 14: ...EQUENCY et LEVEL vous permettant de sélectionner la fréquence du filtre Utilisez le bouton FREQUENCY pour sélectionner la fréquence et le bouton LEVEL pour atténuer accentuer cette fréquence En accentuant les haut médiums réglage FREQUENCY autour de 1 5 kHz et en utilisant le micro aigu de l instrument vous obtenez un son avec du mordant excellent pour les lignes mélodiques de Jazz Fusion L atténu...

Страница 15: ...le avec l impédance résultante COMBINAISONS D ENCEINTES IMPÉDANCE TOTALE 4 Ω 4 Ω 8 Ω 8 Ω 8 Ω 8 Ω 4 Ω 8 Ω 16 Ω 5 33 Ω 8 Ω 16 Ω 16 Ω 4 Ω 16 Ω 16 Ω 8 Ω 16 Ω 16 Ω 16 Ω 16 Ω 4 Ω REMARQUE IMPORTANTE Votre amplificateur Rumble est équipé d un amplificateur de puissance numérique configuré en mode bridgé La pointe et le corps sont sous tension alors veillez à ne jamais mettre à la masse la pointe ou le co...

Страница 16: ...ASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 ...

Страница 17: ...s et protection thermiques MODÈLE Rumble 150 Rumble 350 CONSOMMATION ÉLECTRIQUE 400 W max 200 W typique 950 W max 450 W typique IMPÉDANCE D ENTRÉE 1 MΩ Input 10 kΩ Aux In 1 MΩ Input 10 kΩ Aux In SENSIBILITÉ D ENTRÉE 40 mV eff Input 300 mV eff Aux In sur les deux canaux 40 mV eff Input 300 mV eff Aux In sur les deux canaux Pour pleine puissance à 100 Hz Volume sur 10 et timbres sur 0 RÉGLAGES DE TI...

Страница 18: ...portante per la definizione del tono del basso L unità Rumble 350 dispone di una sezione semi parametrica con controlli FREQUENCY e LEVEL che agiscono insieme per consentire una maggiore flessibilità nella regolazione di una gamma specifica di frequenze o toni Usa la manopola FREQUENCY per selezionare le frequenze che intendi regolare e la manopola LEVEL per determinare l entità del taglio o dell ...

Страница 19: ...deve essere 4Ω La seguente lista elenca alcune combinazioni accettate di cabinet collegati in parallelo COMBINAZIONI DI CABINET IMPEDENZA TOTALE 4Ω 4Ω 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω 4Ω 8Ω 16Ω 5 33Ω 8Ω 16Ω 16Ω 4Ω 16Ω 16Ω 8Ω 16Ω 16Ω 16Ω 16Ω 4Ω NOTA IMPORTANTE L unità Rumble include un amplificatore di potenza digitale che opera in modalità bridge Sia la punta tip che la manica sleeve del connettore presentano un volta...

Страница 20: ...OP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M ...

Страница 21: ...freddarsi Una volta ristabilita una temperatura operativa sicura l amplificatore riprenderà automaticamente l operatività Delta Comp Limiter Delta Comp Limiter Prestazioni e protezione termica Prestazioni e protezione termica MODELLO Rumble 150 Rumble 350 REQUISITI ENERGETICI 400W Max 200W Tipico 950W Max 450W Tipico IMPEDENZE D INGRESSO 1MΩ Input 10kΩ Aux In 1MΩ Input 10kΩ Aux In SENSIBILITÀ D IN...

Страница 22: ...immten Frequenz bereichs Klangtyps Wählen Sie mit dem FREQUENCY Regler die einzustellenden Frequenzen und steuern Sie mit dem LEVEL Regler die Höhe der Verstärkung oder Bedämpfung dieser Frequenzen Indem Sie die oberen Mitten FREQUENCY bei 1 5 kHz verstärken und den Steg pickup an Ihrem Instrument wählen geben Sie Ihrem Bassklang den speziellen Biss mit dem melodische Jazz Fusion Basslinien optima...

Страница 23: ...te zeigt einige erlaubte parallele Boxenkombi nationen BOXENKOMBINATIONEN GESAMTIMPEDANZ 4Ω 4Ω 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω 4Ω 8Ω 16Ω 5 33Ω 8Ω 16Ω 16Ω 4Ω 16Ω 16Ω 8Ω 16Ω 16Ω 16Ω 16Ω 4Ω WICHTIGER HINWEIS Ihr Rumble Verstärker enthält eine digitale Endstufe die im gebrückten Modus läuft Da an Spitze und Schirm Spannung anliegt dürfen Sie weder Spitze noch Schirm des Boxenkabels erden Stellen Sie Verbindungen nur bei ...

Страница 24: ...LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TR...

Страница 25: ... Der Amp nimmt den Betrieb automatisch wieder auf sobald er eine sichere Betriebstemperatur erreicht hat Delta Comp Limiter Delta Comp Limiter Erwärmung Schutzmaßnahmen Erwärmung Schutzmaßnahmen MODELL Rumble 150 Rumble 350 LEISTUNGSAUFNAHME 400W max 200W typisch 950W max 450W typisch EINGANGSIMPEDANZEN 1MΩ Input 10kΩ Aux In 1MΩ Input 10kΩ Aux In EINGANGSEMPFINDLICHKEIT 40mV RMS Input 300mV RMS Au...

Страница 26: ...ue trabalham em conjunto para permitir maior flexibilidade ao ajustar um range específico de freqüências timbres Use o botão FREQUENCY para selecionar quais freqüências você gostaria de ajustar e use o botão LEVEL para controlar o quanto aumentar ou cortar essas freqüências Ao aumentar as freqüências médias altas FREQUENCY ajustado em aproximadamente 1 5kHz e favorecer o captador da ponte de seu i...

Страница 27: ...RALELAS DE ALTO FALANTE HEAD ONLY Conecte alto falantes aqui A impedância MÍNIMA de todos os alto falantes conectados é de 4Ω A lista a seguir mostra algumas combinações de alto falantes paralelas aceitáveis COMBINAÇÕES DE ALTO FALANTES IMPEDÂNCIA TOTAL 4Ω 4Ω 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω 4Ω 8Ω 16Ω 5 33Ω 8Ω 16Ω 16Ω 4Ω 16Ω 16Ω 8Ω 16Ω 16Ω 16Ω 16Ω 4Ω NOTA IMPORTANTE Seu amplificador Rumble inclui um amplificador de fo...

Страница 28: ... ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQ...

Страница 29: ...ao voltar a uma temperatura segura de operação Limitador Delta Comp Limitador Delta Comp Desempenho e Proteção Termal Desempenho e Proteção Termal MODELO Rumble 150 Rumble 350 REQUERIMENTO DE POTÊNCIA 400W Max 200W Típico 950W Max 450W Típico IMPEDÂNCIAS DE ENTRADA 1MΩ Entrada 10kΩ Aux In 1MΩ Entrada 10kΩ Aux In SENSIBILIDADE ENTRADA 40mVrms Entrada 300mVrms Aux In ambos canais ativos 40mVrms Entr...

Страница 30: ... ーディーのあるラインに適した 鋭いトーンを作ります 中域 700 Hz 付近の周波数 のカットは ファンクや スラップ スタイルの演奏に有効です 参考 MIDRANGE を変化させるとき LEVEL 調節 を最大また最小の状態にしておくと FREQUENCY ノブの効果がより聴きやすくなりなります 適切な FREQUENCY の設定が見つかったら LEVEL ノブを 必要な設定に合わせます J FX LOOP SEND を外部エフェクト機器 ディレ イ コーラスなど の入力に エフェクト機器の出力 を RETURN に接続します エフェクトを ベースと INPUT の間ではなく FX LOOP に接続することで エフェクト ペダルによるノイズの増加とトーンの劣化を 防ぐことができます 参考 RETURN 端子に戻ってくる信号を接続しなくて も SEND 端子に他の機器 チューナーや追加の...

Страница 31: ...ビネットの組み合わせ 合計インピーダンス 4Ω 4Ω 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω 4Ω 8Ω 16Ω 5 33Ω 8Ω 16Ω 16Ω 4Ω 16Ω 16Ω 8Ω 16Ω 16Ω 16Ω 16Ω 4Ω 重量な注意事項 この RUMBLE アンプリファイヤーにはブリッ ジ モードで動作するデジタル パワーアンプが装備されています チップ とスリーブ の両方に電圧が存在しているので チ ップ またはスリーブ をグランド接続しないでください 接続は必ず電源を切ってから行い 絶縁されていない 金属が剥 き出しの ケーブルの接続には注意してください ボディーが絶縁 されたケーブルの使用をお薦めしますが 必ず必要というわけで はありません オプションのフットスイッチ オプションのフットスイッチ アンプリファイヤーのOVERDRIVE をリモートでコント ロールするには フットスイッチを接続します Fend...

Страница 32: ... OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 15 15 MIDRANGE TREBLE 0 15 15 EQUALIZATION OVERDRIVE SHAPE LEVEL FREQUENCY ENABLE POWER 350W BASS A M P L I F I E R 700 1 5K 150 INPUT PUNCH SCOOP 6dB VOLUME 5 8 10 2 0 GAIN 5 8 10 2 0 BLEND 50 DRIVE CLEAN BASS 0 15 15 0 ...

Страница 33: ...kΩ Aux In 1MΩ Input 10kΩ Aux In 入力感度 40mVrms Input 300mVrms Aux In 両方のチャンネルをドライブ 40mVrms Input 300mVrms Aux In 両方のチャンネルをドライブ フルパワー 100Hz Volume は 10 トーンコントロールは 0 トーンコントロール BASS 15dB 80Hz BASS 15dB 80Hz LOW MID 12dB 400Hz LEVEL 15dB Frequency Frequency 150Hz 1 5Hz HIGH MID 12dB 1 2kHz TREBLE 15dB 10kHz TREBLE 15dB 10kHz フィルターのシェイプ PUNCH 7dB 170Hz 12dB 50Hz PUNCH 7dB 170Hz 12dB 50Hz SCOOP 2dB 125Hz ...

Страница 34: ...STRUMENTS CORPORATION CORONA CALIFORNIA USA Fender Rumble and Delta Comp are trademarks of FMIC Other trademarks are property of their respective owners 2009 FMIC All rights reserved P N 851CFO008 REV A ᆇ 䋼 ܗ Hazardous Substances Name 䚼ӊ䚼ӊৡ Part Name 䪙 PB Hg 䬝 Cd Ӌ䫀 Cr6 㘨㣃 PBB Ѡ㣃䝮 PBDE 䚼ߚ ᄤ ܗ ӊ x o o o o o 䚼ߚᴎ ࡴᎹ䞥ሲ䚼ӊ x o o o o o 䚼ߚ Ҫ䰘ሲ䚼ӊ x o o o o o O 㸼 䆹 ᆇ 䋼 䆹䚼ӊ᠔ ഛ䋼ᴤ Ёⱘ 䞣ഛ SJ T 11363 2006 㾘ᅮⱘ 䞣㽕 ...

Отзывы: