Fender PR 5184 Скачать руководство пользователя страница 18

SL

OV

ENSK

Ý

17

A.  VSTUPY KANÁLU NORMAL: Pripojte sem nástroj. Vstup Normal 

1 má plnú citlivosť, vstup Normal 2 má upravenú citlivosť (-6 dB) 

pre jemne tmavší tón a čistejšiu reakciu pri nástrojoch s vysokým 

ziskom.

B.  SPÍNAČ BRIGHT KANÁLU NORMAL: Zvýšenie vysokých 

frekvencií pre kanál Normal.

C.  HLASITOSŤ KANÁLU NORMAL: Ovládanie úrovne hlasitosti pre 

oba vstupy kanálov Normal.

D.  VÝŠKOVÝ TÓN KANÁLU NORMAL: Ovládanie úrovne výškového 

tónu pre oba vstupy kanálov Normal.

E.  STREDOVÝ TÓN KANÁLU NORMAL: Ovládanie úrovne 

stredového tónu pre oba vstupy kanálov Normal.

F.  BASOVÝ TÓN KANÁLU NORMAL: Ovládanie úrovne basového 

tónu pre oba vstupy kanálov Normal.

G.  VSTUPY KANÁLU VIBRATO: Pripojte sem nástroj na použitie 

vstavaného efektu „vibrato“ (tremolo). Vstup kanálu Vibrato 1 má 

plnú citlivosť, vstup kanálu Vibrato 2 má upravenú citlivosť (-6 dB) 

pre jemne tmavší tón a čistejšiu reakciu pri nástrojoch s vysokým 

ziskom.

H.  SPÍNAČ BRIGHT KANÁLU VIBRATO: Zvýšenie vysokých frekvencií 

pre kanál „vibrato“ (tremolo).

I.  HLASITOSŤ KANÁLU VIBRATO: Ovládanie úrovne hlasitosti pre 

oba vstupy kanálov Vibrato.

J.  VÝŠKOVÝ TÓN KANÁLU VIBRATO: Ovládanie úrovne výškového 

tónu pre oba vstupy kanálov Vibrato.

K.  STREDOVÝ TÓN KANÁLU VIBRATO: Ovládanie úrovne 

stredového tónu pre oba vstupy kanálov Vibrato.

L.  BASOVÝ TÓN KANÁLU VIBRATO: Ovládanie úrovne basového 

tónu pre oba vstupy kanálov Vibrato.

M.  REVERB: Ovládanie úrovne efektu ozveny. Keď je v polohe 

úplne proti smeru ručičkových hodiniek, nepočuť žiadnu 

ozvenu. Ozvenu možno zapnúť a vypnúť použitím dodaného 

dvojtlačidlového nožného prepínača.

N.  SPEED: Ovládanie úrovne efektu „vibrato“ (tremolo).
O.  INTENSITY: Ovládanie úrovne hĺbky efektu „vibrato“ (tremolo). 

Keď je v polohe úplne proti smeru ručičkových hodiniek, nepočuť 

žiadny efekt. Efekt možno zapnúť a vypnúť použitím dodaného 

dvojtlačidlového nožného prepínača.

P.  INDIKÁTOR ZAPNUTIA: Rozsvieti sa na červeno, keď je zosilňovač 

zapnutý, bliká na červeno a na žlto počas zahrievania. V režime 

stlmenia zvuku MUTE (O) svieti na žlto.

Zosilňovač Tone Master Twin Reverb ako prvý smelý počin 

značky Fender používa výrazný výkon digitálneho spracovania 

na dosiahnutie jednej výnimočnej zvukovej vlastnosti: verný 

modelovanie obvodu a 85-wattový výstupný výkon originálneho 

elektrónkového zosilňovača Twin. Prostredníctvom využitia 

vysokovýkonného 200-wattového digitálneho výkonového 

zosilňovača s cieľom dosiahnuť rezervu a dynamický rozsah 

skutočného klasického elektrónkového zosilňovača Twin spojeného 

s artikulovanou punch a teplo dvoch reproduktorov Celestion® G12 

NEO Creamback v rezonujúcom borovicovom reproboxe. Výsledkom 

je bezelektrónkový tón, hlasitosť a dynamika zosilňovača Twin 

Reverb, ktorý je 

prakticky nerozoznateľný 

od celoelektrónkového 

originálu. Zosilňovač Tone Master Twin Reverb nabitý všetkými týmito 

vlastnosťami pritom váži len 

polovicu 

hmotnosti celoelektrónkového 

zosilňovača Twin.

Predný panel poskytuje gitaristom rovnaký hráčsky zážitok ako v 

prípade elektrónkovej verzie vrátane ozveny a tremolových efektov 

od značky Fender, ktoré predstavujú svetový štandard. Dodatočný 

zadný panel poskytuje moderné výhody a pružnosť vrátane výberu 

výstupného výkonu na úrovni plného výkonu alebo piatich nastavení 

zníženého výkonu, vyváženého linkového výstupu XLR so simuláciou 

reproboxu s impulznou odozvou (IR), spínača stlmenia zvuku pre 

tiché pódium alebo na nahrávanie, portu USB pre aktualizáciu 

firmvéru a ďalšie.

 

 

Zaregistrujte svoj zosilňovač Tone Master Twin Reverb online na stránke 

start.fender.com.

OVLÁDACÍ PANEL

TONE MASTER

®

 TWIN REVERB

® 

BLONDE

Содержание PR 5184

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO MANUALE UTENTE BEDIENUNGSHANDBUCH INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT N VOD NA POU ITIE UPORABNI KI PRIRO NIK BLONDE...

Страница 2: ...ato tremolo effect rate O INTENSITY Controls vibrato tremolo effect depth No effect is heard when control is turned fully counterclockwise Effect can also be turned on and off using included two butto...

Страница 3: ...or line level V GROUND LIFT When using the XLR BALANCED LINE OUTPUT X engaging this button may eliminate hum or buzz resulting from connection to improperly grounded equipment W XLR BALANCED LINE OUT...

Страница 4: ...o O INTENSITY Controla la profundidad o intensidad del efecto vibrato tr molo No escuchar nada de efecto cuando el control est totalmente a la izquierda Tambi n puede activar y desactivar el efecto po...

Страница 5: ...s externos p e equipos PA y de grabaci n tanto si son de nivel de micro o de l nea W GROUND LIFT Cuando utilice la toma XLR BALANCEADA LINE OUTPUT X el activar este bot n puede ayudar a eliminar los z...

Страница 6: ...r verbe avec le p dalier deux contacteurs fourni N SPEED Permet de r gler la vitesse de l effet de vibrato tr molo O INTENSITY Permet de r gler la profondeur de l effet de vibrato tr molo L effet est...

Страница 7: ...niveau d entr e ligne ou micro du syst me externe utilis par exemple un syst me de sonorisation ou d enregistrement W GROUND LIFT Lors de l utilisation de la sortie XLR BALANCED LINE OUT X ce bouton p...

Страница 8: ...s inclu do N SPEED Controla a taxa do efeito vibrato tremolo O INTENSITY Controla a profundidade do efeito vibrato tremolo Quando o potenci metro est totalmente rodado no sentido contr rio ao dos pont...

Страница 9: ...A e de grava o de microfone ou n vel de linha W GROUND LIFT Aquando da utiliza o da SA DA DE LINHA XLR BALANCEADA X carregar neste bot o pode eliminar ru dos resultantes da liga o a equipamento sem a...

Страница 10: ...switch a due pulsanti incluso N SPEED Regola la frequenza dell effetto vibrato tremolo O INTENSITY Regola l intensit dell effetto vibrato tremolo Se ruotato completamente in senso antiorario non si se...

Страница 11: ...l uscita line XLR BILANCIATA X per dispositivi o sistemi esterni ad esempio PA e strumenti di registrazione a livello mic o line W GROUND LIFT se usi l uscita di linea BILANCIATA XLR X premendo questo...

Страница 12: ...Vibrato Tremolo Effekts Ist der Regler ganz nach links gedreht wird kein Effekt erzeugt Der Effekt l sst sich auch mit dem mitgelieferten 2 Tasten Fu schalter ein und ausschalten P NETZANZEIGE Leucht...

Страница 13: ...e Ger te und Systeme etwa PA und Aufnahmeger te mit Mikrofon oder Line Pegel W GROUND LIFT Bei Nutzung des XLR BALANCED LINE OUT Anschlusses X kann man mit dieser Taste Brumm oder Summger usche beseit...

Страница 14: ...uje szybko ci efektu vibrato tremolo O INTENSITY Steruje g bi efektu vibrato tremolo Gdy potencjometr jest maksymalnie skr cony efekt nie jest s yszalny Efekt mo na tak e w cza i wy cza za pomoc do cz...

Страница 15: ...em w zewn trznych nag o nienie sprz t studyjny dla mikrofonu b d linii W GROUND LIFT Podczas korzystania ze ZBALANSOWANEGO WYJ CIA LINIOWEGO XLR X naci ni cie tego przycisku mo e wyeliminowa szum lub...

Страница 16: ...ENCIOMETR SPEED Nastaven rychlosti efektu vibrato tremolo O POTENCIOMETR INTENSITY Nastaven hloubky modulace efektu vibrato tremolo Pokud je potenciometr v krajn poloze proti sm ru hodinov ch ru i ek...

Страница 17: ...zvu en PA syst m a z znamov za zen bez ohledu na to zda se jedn o mikrofonn nebo linkovou rove W P EP NA GROUND LIFT P i pou it SYMETRICK HO v stupu LINE OUTPUT X slou tla tko k potla en brumu nebo bz...

Страница 18: ...je v polohe plne proti smeru ru i kov ch hodiniek nepo u iadny efekt Efekt mo no zapn a vypn pou it m dodan ho dvojtla idlov ho no n ho prep na a P INDIK TOR ZAPNUTIA Rozsvieti sa na erveno ke je zos...

Страница 19: ...rn zariadenia a syst my napr PA a nahr vacie zariadenia i u ide o mikrof nnu alebo linkov rove W GROUND LIFT V pr pade vyu itia vyv en ho linkov ho v stupu XLR BALANCED LINE OUTPUT X m e stla enie toh...

Страница 20: ...vljanje stopnje u inka vibrata tremola O INTENSITY Za upravljanje globine u inka vibrata tremola e je upravljalni gumb obrnjen povsem v levo ni u inka U inek lahko izklju ite in vklju ite tudi s prilo...

Страница 21: ...e npr avdio sistemi in snemalna oprema tako na mikrofonskem kot linijskem nivoju W GROUND LIFT e uporabljate URAVNOTE EN LINIJSKI IZHOD XLR X s tem gumbom lahko odstranite brnenje ali bren anje do kat...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...spective owners Copyright 2020 All rights reserved PART NUMBERS REFERENCIAS R F RENCE N MERO DAS PE AS NUMERO PARTI TEILENUMMERN NUMERY REFERENCYJNE REFEREN N SLA REFEREN N SLA REFEREN NE TEVILKE TONE...

Отзывы: