Fender Passport PD-150 Скачать руководство пользователя страница 24

22

Un petit compartiment de rangement est situé à l’arrière de la
tour du Passport. Pour accéder à ce compartiment, il vous
suffit de lever le verrou et d’ouvrir la porte du compartiment.
Lorsque vous devez transporter votre Passport, ce comparti-
ment est idéal pour ranger câbles, micros ou autres élé-
ments.

Sur le panneau arrière du compartiment de rangement, vous
trouverez une lame de métal étroite avec une vis aux deux
extrémités. Il s’agit du couvercle de protection pour la
connexion de l’adaptateur sans câble. Des systèmes sans
câble personnalisés sont disponibles pour votre Passport. Le
récepteur du système sans câble s’installe dans le comparti-
ment de rangement. 

Avant de mettre en marche le système, lisez attentivement les
avertissements relatifs à la sécurité de la page 2.

Il est conseillé de vous créer des habitudes pour connecter et
mettre en marche votre système son. À condition que vous
disposiez d’une prise de courant ou d’une plaquette de
connexion C/A correctement mise à la terre, avec une puis-
sance admissible suffisante, branchez l’ensemble des équi-
pements du système son sur la même prise ou plaquette de
connexion. Il en résultera une amélioration au niveau des per-
formances et de la sécurité du système. Assurez-vous que le
circuit CA est capable de répondre à l’appel maximum de
puissance de votre système. En cas de doute, consultez les
manuels relatifs au produit ou adressez-vous à un électricien
qualifié.

Lors de la configuration, veillez à respecter les consignes sui-
vantes :

1. Pour commencer, tournez à fond tous les boutons canaux

Level, VIP (UNIQUEMENT canal 1) et Rev/Aux dans les
sens inverse des aiguilles d’une montre (position OFF).
Ensuite, placez toutes les commandes EQ, Pan et Master
sur midi, dans leurs positions centrales crantées. Assurez-
vous de définir la bonne entrée (indicateur de position
micro/ligne) pour la source que vous êtes en train de confi-
gurer. 

2. Avec les câbles fournis, connectez ensuite chaque câble

de haut-parleur aux sorties de haut-parleur gauche et droi-
te appropriées, à l’arrière de la tour et sur le panneau avant
de chaque haut-parleur. 

3. Branchez toutes les sources (microphones, tables de défi-

lement, claviers, etc.) dans les entrées appropriées. 

4. Enfin, vérifiez la tension locale et positionnez le commuta-

teur de tension, situé à côté du socle de puissance d’en-
trée à l’arrière du mélangeur/amplificateur, sur le mode de
fonctionnement adapté 

(voir les consignes de sécurité à la

page 2).

Connectez le câble d’alimentation au socle IEC

(cordon d’alimentation) à l’arrière de la tour du Passport et
branchez l’autre extrémité sur une prise à trois brins CA
correctement mise à la terre.

MISE SOUS TENSION

Mettez l’interrupteur en position ON. La DEL d’alimentation
est verte et le système est mis sous tension. Si un autre équi-
pement sous tension est connecté au système, il est toujours
recommandé de mettre votre Passport sous tension en der-
nier. Ceci permet d’éviter l’amplification et la transmission à
vos haut-parleurs de pointes et bruits parasites transitoires
causés par d’autres équipements. Pour les mêmes raisons, il
est recommandé de désactiver d’abord votre système Pas-
sport puis l’équipement connecté.

Si la DEL d’alimentation ne s’allume pas lorsque l’interrupteur
du panneau arrière est actionné, contrôlez les câbles d’ali-
mentation et réessayez. Si la DEL d’alimentation ne s’allume
toujours pas après avoir vérifié les câbles d’alimentation,
déconnectez tous les câbles et contrôlez les fusibles du Pas-
sport. Veillez à remplacer les fusibles qui ont sauté par des
fusibles de valeur adaptée. Rebranchez les câbles d’alimen-
tation et des haut-parleurs et mettez le système sous tension
avec l’interrupteur du panneau arrière. Réinitialisez le système
avec l’interrupteur d’alimentation.

Si la DEL d’alimentation est rouge, le système indique un
mode de protection thermique ou un problème de refroidis-
sement. Veillez à contrôler le filtre d’admission d’air à la base
de l’unité en le retirant et vous assurant de l’absence de rési-
dus.

Mettez le système hors tension et patientez quelques minutes
pour permettre la dissipation de la chaleur et la réinitialisation
automatique de Passport. Si après cette opération, la DEL
d’alimentation reste rouge, ceci indique une panne de votre
système. Veuillez vous adresser à un réparateur Fender
agréé. Si l’un des haut-parleurs n’émet aucun son, contrôlez
si le réglage des boutons est correct. Débranchez ensuite le
câble de votre haut-parleur fonctionnel et branchez-le à
l’autre haut-parleur. Si le second haut-parleur fonctionne,
ceci indique que le premier câble était défectueux et qu’il doit
être réparé ou remplacé.

REGLAGE DU VOLUME ET DES NIVEAUX DU SYSTEME

Pour régler le volume du système ainsi que les niveaux de
service, il vous suffit de suivre les instructions suivantes :

1. Commencez par augmenter progressivement le volume

principal de gauche et de droite en réglant les commandes
sur les positions midi (crantées). 

2. Utilisez un microphone (ou une autre source) de la même

manière que sur scène et réglé sur la position prévue pour
la scène. Augmentez doucement le niveau du bouton du
canal sélectionné jusqu’au début de la réaction acoustique
ou du sifflement ou jusqu’à ce que le niveau requis ait été
atteint. Demandez à un assistant de « traverser » la salle
pour vous assurer que la portée et les niveaux répondent à
vos besoins. Le volume général du système peut être sim-
plement augmenté en réglant le volume principal de
gauche et de droite sur les niveaux souhaités.

COMPATIMENT DE RANGEMENT ARRIERE

INSTALLATION ET CONNEXIONS

Содержание Passport PD-150

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...you need to get started Use your Passport to amplify voices musical instruments computer sound cards CD s tape playback and more Passport s quick and easy set up its ability to cover large audiences...

Страница 4: ...wiring codes colors AC grounding or correct procedures for connection consult a qualified technician Warning Under no circumstances should the ground pin on the Passport or on any of your electrical e...

Страница 5: ...p position the channel response is flat with no frequencies increased or decreased To set the EQ start with this control in the 12 o clock notched position Simply turn the control until things sound g...

Страница 6: ...erclockwise increases the bass frequency response while simultaneously decreasing the high frequency response Likewise rotating the knob clockwise increases the high frequency response while simultane...

Страница 7: ...ed into the Passport s signal flow This 1 4 inch output jack is designed to feed the Passport s effects bus signal to an external signal processing device such as a digital delay or a chorus T AUX RET...

Страница 8: ...ystem will turn on If other powered equipment is to be attached to the system it is always advisable to turn on your Passport last In this way any transient spikes and thumps caused by other equipment...

Страница 9: ...en in the audience area For public address spoken voice it is advisable to rotate the System EQ control clockwise to enhance the mid and high frequencies and limit the low frequency content For large...

Страница 10: ...ACCESSORY BAG Custom designed carry bag for the DC DC Converter and Passport Battery Pack Part Number 069 9009 000 PASSPORT P 150 PROTECTIVE COVER Padded vinyl cover for your Passport P 150 and PD 150...

Страница 11: ...utilizar el sistema Utilice el equipo para amplificar voces instrumentos musicales tarje tas de sonido reproducciones de cintas y CD y mucho m s La f cil y r pida instalaci n de Passport su capacidad...

Страница 12: ...A o los procedi mientos correctos de conexi n consulte a un t cnico cualificado Advertencia No saque ni desconecte en ning n caso la clavija de conexi n de Passport ni de cualquier otra pieza del equi...

Страница 13: ...en la posici n marcada de las 12 en punto Despu s s lo tiene que girar el control hasta conseguir un buen sonido F REV AUX Ajusta la cantidad de se al enviada al procesador de reverberaci n y al cone...

Страница 14: ...ras que la respuesta de frecuencia de los agudos disminuye simul t neamente Asimismo al girar el mando a la derecha aumentar la respuesta de frecuencia de los agudos mientras que la respuesta de frecu...

Страница 15: ...ctor de salida de 1 4 pulgadas est dise ado para transmitir la se al del bus de efectos de Passport a un dispositivo de procesamiento de se ales externas como una unidad de chorus o de delay digital T...

Страница 16: ...do otros equipos al sistema se recomienda siempre encender el sistema Passport en ltimo lugar De esta forma cualquier pico de voltaje transitorio provocado por los dem s equipos no se amplificar ni se...

Страница 17: ...de audiencia Para un sistema de megafon a voz oral se recomienda girar el control de ecualizaci n del sistema a la derecha para mejorar las frecuencias alta y media y limitar el contenido de frecuenc...

Страница 18: ...de pieza 069 9003 000 BOLSA DE ACCESORIOS DE CC Bolsa de transporte de dise o personalizado para el transformador CC CC y para el conjunto de bater as de Passport N mero de pieza 069 9009 000 CUBIERTA...

Страница 19: ...soin pour d marrer Utilisez votre Passport pour amplifier des voix des instruments de musique des cartes son pour PC des CD une lecture de bande etc L installation simple et rapi de de Passport ainsi...

Страница 20: ...icien qualifi Attention La broche de terre sur le Passport ou sur tout quipement lectrique ne doit en aucun cas tre retir e Il arrive parfois qu une combinaison de diff rents types d quipements non re...

Страница 21: ...bouton sur la position midi crant e Tournez le bouton jusqu ce que le son soit bon F REV AUX Permet de r gler le nombre de signaux envoy s au processeur de r verb ration et la prise jack de sortie Rev...

Страница 22: ...La rotation de ce bouton dans le sens inverse des aiguilles d une montre augmente la r ponse en fr quences graves tout en diminuant la r ponse en hautes fr quences En revanche la rotation de ce bouton...

Страница 23: ...ts peut tre int gr la circulation des signaux du Passport La fiche jack de sortie 1 4 est destin e envoyer le signal de bus effets du Passport vers un p ri ph rique de traitement de signaux externes t...

Страница 24: ...upteur en position ON La DEL d alimentation est verte et le syst me est mis sous tension Si un autre qui pement sous tension est connect au syst me il est toujours recommand de mettre votre Passport s...

Страница 25: ...ans le sens des aiguilles de la montre pour am liorer les fr quences moyennes et le v es et limiter le contenu des basses fr quences Pour les grands espaces ext rieurs cette mesu re permet galement d...

Страница 26: ...atterie Num ro de pi ce 069 9003 000 SAC D ACCESSOIRES CC Sac de transport sur mesure pour le convertisseur CC CC et le bloc batterie de Passport Num ro de pi ce 069 9009 000 HOUSSE DE PROTECTION DE P...

Страница 27: ...avi che occorrono per iniziare Usare Passport per amplificare le voci gli stru menti musicali la riproduzione da scheda audio del computer CD nastro e altro ancora Passport facile e rapido da preparar...

Страница 28: ...i sulla messa a terra c a o sulle procedure corrette di collegamento consultare un tecnico qualificato Attenzione Non togliere in nessun caso il piedino di terra di Passport o di altre attrezzature el...

Страница 29: ...e ore 12 tacca la risposta del canale piatta senza aumenti o diminuzioni di frequenza Per impostare la EQ iniziare con questo controllo in posizione ore 12 tacca Ruotare il controllo finch non si otti...

Страница 30: ...ei bassi diminuendo contempo raneamente la risposta di frequenza degli alti Analo gamente ruotando la manopola in senso orario aumenta la risposta di frequenza degli alti diminuendo contemporaneamente...

Страница 31: ...ck di uscita da 1 4 di pollice stato progettato per fornire il segnale di bus effetti di Passport a un processore esterno come una unit esterna di ritardo digitale o di chorus T AUX RETURN Collegare q...

Страница 32: ...ve collegare al sistema dell altra apparecchiatura alimentata da energia elettrica si consiglia di accendere Passport per ultimo In questo modo i picchi transitori e i rumori provocati da altra appare...

Страница 33: ...er parlare al pubblico voce parlata si consiglia di ruotare il controllo System EQ in senso orario per potenziare le medie e le alte frequenze e limitare il contenuto in bassa frequenza Per grandi spa...

Страница 34: ...P N 069 9003 000 CUSTODIA ACCESSORI C C Custodia progettata appositamente per convertitore c c c c e gruppo batteria Passport P N 069 9009 000 COPERTURA DI PROTEZIONE PASSPORT P 150 Copertura in vinil...

Страница 35: ...umentenverst rker sowie zur Verst rkung von Computer Soundkarten CDs Tonbandwiedergaben usw einsetzen Schneller und einfa cher Aufbau ausreichende Beschallung f r gro e R umli chkeiten und einfache Be...

Страница 36: ...Anschlie en von Elektroger ten zur Farbkennzeichnung der Leitungen Kabel oder allgemein Fragen zum vorschriftsm igen Anschlie en haben wenden Sie sich an einen qualifizierten Techniker Warnung Der Mas...

Страница 37: ...er Kanal klangneutral d h es werden keine Soundanteile hinzugef gt oder weggenommen Um den EQ einzustellen beginnen Sie in der oberen Mittelstellung 12 Uhr des Reglers Drehen Sie den Regler einfach so...

Страница 38: ...von Frequenzen des Passport Drehen gegen den Uhrzeigersinn erh ht den Anteil der tiefen Frequenzen bei gleichzeitiger Reduzierung des Anteils hoher Frequenzen Entsprechend erh ht Drehen im Uhrzeigersi...

Страница 39: ...ber diesen 6 3 mm Klinkenausgang kann das Effektbus Signal von Passport ein externes Effektger t ansteuern z B ein digitales Delay oder einen Chorus T AUX RETURN Anschluss f r das Ausgangssignal des...

Страница 40: ...sind sollten Sie Ihr Passport stets als letztes ein schalten Auf diese Weise werden von anderen Ger ten er zeugte kurzzeitige Spannungsspitzen und Knackger usche nicht verst rkt und an die Systemlaut...

Страница 41: ...und H hen zu verst rken und die Tiefen zu begrenzen F r Veranstaltungsorte im Freien wird so maximaler Headroom und maximale Aus gangsleistung m glich berlegen Sie genau welche Anforderungen von dem j...

Страница 42: ...ezielle Tragetasche f r den DC DC Converter und den Passport Akkusatz Artikel Nr 069 9009 000 SCHUTZABDECKUNG FUR PASSPORT P 150 Gepolsterte Vinyl Abdeckung f r Passport P 150 und PD 150 Artikel Nr 06...

Страница 43: ...41...

Страница 44: ...42...

Страница 45: ...43...

Страница 46: ...44...

Страница 47: ...45...

Страница 48: ...46...

Страница 49: ...47 T4A 250V 250V T4A...

Страница 50: ......

Отзывы: