background image

7

PANEL FRONTAL

A.  MASTER VOLUME: Ajusta el volumen percibido global. 

No será producido ningún sonido en el tope izquierdo.

B.  PILOTO SEÑAL/SATURACIÓN:

 

Se ilumina en verde 

cuando hay una señal presente; en amarillo cuando la 

señal está a -10dB del nivel de saturación y en rojo durante 

la saturación (

vea paso 9 de CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA)

.

C.  VOLUME DE CANAL: Ajusta el volumen de cada canal. 
D.  TONE: Ajusta el tono de cada canal, con una respuesta de 

frecuencia “plana” en la posición de muesca central.

E.  INTERRUPTOR MIC/LINE: Si el nivel de la fuente de 

señal es excesivo 

(vea paso 9 en CONFIGURACIÓN DEL 

SISTEMA)

, púlselo para reducir la sensibilidad de entrada 

en 24 dB.

F.  ENTRADA DE CANAL MONO: Entrada XLR y de 6,3 mm 

para micrófonos, instrumentos y otras fuentes de nivel de 

línea mono para los canales 1, 2 y 3. 

G.  SINCRONIZACIÓN BLUETOOTH: Pulse este interruptor 

para sincronización Bluetooth con dispositivos externos. 

Cuando el botón parpadee en azul, elija “PASSPORT 

CONFERENCE” en el menú Bluetooth del dispositivo 

externo. El botón dejará de parpadear y se quedará 

iluminado fijo en azul cuando la conexión sea correcta. 

Mantenga pulsado el botón para desactivar la conexión 

Bluetooth. Para conseguir la mejor calidad sonora, ajuste 

el control de volumen del dispositivo externo (p.e., smart 

phone) entre el 75-100 por ciento de su nivel máximo.

H.  L(MONO)/R INPUT de 6,3 mm: Entradas para fuentes 

audio stereo de nivel de línea que necesitan tomas de 6,3 

mm independientes para cada canal. El uso de la toma L/

MONO stereo sola hace que actúe como un canal mono; 

la salida mono se escuchará a través de ambos altavoces.

I.  STEREO INPUT de 3,5 mm: Entrada para dispositivos 

móviles, ordenadores y otras fuentes audio stereo de 

nivel de línea con conexión de 3,5 mm.

J.  PHONES OUT: Conecte aquí unos auriculares o un 

equipo de grabación. Los controles de los canales 

individuales afectan a esta salida; el control MASTER 

VOLUME (A) no.

K.  CONTROL LEVEL: Este control le permite ajustar el nivel 

de señal de la salida PHONES OUT (J).

L.  PILOTO POWER: Se ilumina en verde cuando el sistema 

está encendido. El Passport dispone de medidas de 

protección que cortarán la salida audio en el caso de 

problemas eléctricos o de temperatura; el Passport hará 

un reset automático para resolver el problema. Si el 

Passport no se reinicia automáticamente, compruebe el 

fusible que está en el conector del cable de alimentación 

del panel trasero (P). 

ES

PA

ÑO

L

Содержание Passport Conference 2 Series

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D EMPLOI MANUAL DO PROPRIET RIO...

Страница 2: ...put jacks to provide superb flexibility Register your Passport Conference Series 2 online at start fender com ENGLISH PASSPORT CONFERENCE SERIES 2 1 1 OPEN Flip open cabinet latches on sides of Passpo...

Страница 3: ...inate red when clipping distortion occurs For best performance set VOLUME and TONE controls so that LED is green and occasionally yellow If LED turns red reduce VOLUME or TONE control settings If LED...

Страница 4: ...nate blue continuously when connection is successful Press and hold button to disconnect Bluetooth For best sound quality set volume control on external device i e smart phone to 75 100 percent of its...

Страница 5: ...g other end into a grounded AC outlet in accordance with correct VOLTAGE SELECTOR N setting To check replace fuse unplug power cord and pry fuse holder from POWER CORD SOCKET replace fuse only with an...

Страница 6: ...to a conectividad Registre online su Passport Conference Series 2 en la web start fender com PASSPORT CONFERENCE SERIES 2 5 1 APERTURA Abra los cierres que est n en los lados del Passport y separe los...

Страница 7: ...distorsi n Para un mejor rendimiento ajuste los controles VOLUME y TONE de canal de forma que el piloto se ilumine en verde y solo en ocasiones en amarillo Si se ilumina en rojo reduzca el ajuste de...

Страница 8: ...correcta Mantenga pulsado el bot n para desactivar la conexi n Bluetooth Para conseguir la mejor calidad sonora ajuste el control de volumen del dispositivo externo p e smart phone entre el 75 100 po...

Страница 9: ...na con toma de tierra del voltaje y amperaje ajustados con el SELECTOR DE VOLTAJE N Si tiene que comprobar sustituir el fusible desconecte el cable de alimentaci n y haga palanca del recept culo del f...

Страница 10: ...ence 2 en ligne sur start fender com PASSPORT CONFERENCE SERIES 2 9 1 OUVERTURE Tirez sur les loquets de maintien sur l avant du Passport pour s parer les haut parleurs et la console de mixage 3 C BLE...

Страница 11: ...des performances optimales r glez les potentiom tres de VOLUME et de TONALIT de mani re ce que la LED s allume en vert et occasionnellement en jaune Si la LED s allume en rouge baissez les r glages de...

Страница 12: ...aintenez le bouton enfonc pour d sactiver le Bluetooth Pour une qualit sonore optimale r glez le volume de l appareil externe par exemple un smartphone 75 100 de son niveau maximum H ENTR E JACK 6 35...

Страница 13: ...on une prise secteur dont les caract ristiques correspondent au r glage du S LECTEUR DE TENSION N Pour v rifier remplacer le fusible d connectez le cordon d alimentation et retirez le fusible de son c...

Страница 14: ...lexibilidade soberba Registe o seu Passport Conference Series 2 online em start fender com PASSPORT CONFERENCE SERIES 2 13 1 ABRIR Abra os trincos de abertura nas laterais do Passport e desengate as c...

Страница 15: ...r o Para um melhor desempenho ajuste os controlos de VOLUME e EQUALIZA O de forma a que o LED fique verde e ocasionalmente amarelo Se o LED ficar vermelho reduza o VOLUME ou as defini es da EQUALIZA O...

Страница 16: ...ado a azul de forma cont nua quando a liga o for bem sucedida Mantenha o bot o premido para desligar o Bluetooth Para uma melhor qualidade de som defina o controlo de volume no dispositivo externo i e...

Страница 17: ...midade com as defini es do SELETOR DE TENS O N Para verificar substituir o fus vel desligue o cabo de corrente e o suporte do fus vel integrado da ENTRADA PARA O CABO DE CORRENTE substitua o fus vel a...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ...E CORONA CALIF 92880 U S A AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR Fender Ventas de M xico S de R L de C V Calle Huerta 279 Int A Col El Naranjo C P 22785 Ensenada Baja California M xico RFC FVM 140508 CI...

Отзывы: