background image

TO PREVENT DAMAGE, FIRE OR SHOCK HAZARD,
DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOIS-
TURE.

NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE, REFER
SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL ONLY.

DO NOT ALTER THE AC PLUG.

THIS UNIT MUST BE EARTH GROUNDED.

UNPLUG THE AC POWER LINE CORD BEFORE
CLEANING THE UNIT’S COVERING WITH ONLY A
DAMP CLOTH; WAIT UNTIL THE UNIT IS COM-
P L E T E LY  DRY  BEFORE  RECONNECTING  IT  TO
POWER.

PARA EVITAR DAÑOS, INCENDIOS Y DESCARGAS
ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTA UNIDAD A LA
LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

CONTIENE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO NO LO
PUEDE REALIZAR EL USUARIO, SINO SÓLO PER-
SONAL CUALIFICADO.

NO MODIFIQUE EL ENCHUFE DE CA.

ESTA UNIDAD DEBE CONECTARSE CON TOMA DE
TIERRA.

DESCONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE
CA  ANTES  DE  LIMPIAR  LA  CUBIERTA  DE  LA
UNIDAD; ESPERE A QUE LA UNIDAD ESTÉ COM-
PLETAMENTE SECA ANTES DE VOLVER A CONEC-
TARLA A LA CORRIENTE.

POUR  EVITER  L'ENDOMMAGEMENT  DE  L'AP-
PAREIL, UN DEPART D'INCENDIE, OU UN CHOC
ELECTRIQUE,  NE  L'EXPOSEZ  JAMAIS  A  L'HU-
MIDITE OU A LA PLUIE.

AUCUNE 

MAINTENANCE 

NE 

DOIT 

ETRE

EFFECTUEE POUR LES PIECES SITUEES DANS
L'APPAREIL. LES REPARATIONS ET LA MAINTE-
NANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT
PAR UN PERSONNEL QUALIFIE.

NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA.

CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE.

DEBRANCHEZ LE CABLE D'ALIMENTATION AVANT
DE NETTOYER LE BOITIER DE L'APPAREIL ET
ATTENDEZ  QUE  L'APPAREIL  SOIT  COMPLETE-
MENT SEC AVANT DE LE REBRANCHER SUR LE
SECTEUR.

PER  EVITARE  DANNI,  RISCHI  DI  INCENDI  O
SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTA
UNITÀ ALLA PIOGGIA O ALL'UMIDITÀ.

NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE:
FARE ESEGUIRE LA MANUTENZIONE SOLTANTO
DA PERSONALE QUALIFICATO.

NON ALTERARE LA PRESA C.A.

Q U E S TA  UNITÀ  DEVE  ESSERE  COLLEGATA  A
TERRA.

DISCONNETTERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE C.A.
PRIMA DI PULIRE LA COPERTURA DELL'UNITÀ;
ATTENDERE CHE L'UNITÀ SIA COMPLETAMENTE
ASCIUTTA PRIMA DI RICOLLEGARLA ALL'ALIMEN-
TAZIONE.

SETZEN  SIE  DIESES  GERÄT  NIEMALS  REGEN
ODER FEUCHTIGKEIT AUS, UM BESCHÄDIGUNG,
BRANDENTWICKLUNG 

UND 

ELEKTRISCHE

SCHLÄGEN ZU VERMEIDEN.

IM GERÄT SIND KEINE ZU WARTENDEN TEILE.
WA RTUNG  UND  REPERATUREN  DÜRFEN  NUR
VON 

QUALIFIZIERTEN 

TECHNIKERN

DURCHGEFÜHRT WERDEN.

MANIPULIEREN SIE AUF KEINEN FALL DIE NET-
ZANSCHLUSSBUCHSE.

DAS GERÄT MUSS GEERDET SEIN.

STECKEN SIE DAS NETZKABEL AUS, BEVOR SIE
DAS 

GEHÄUSE 

DES 

GERÄTS 

REINIGEN.

SCHLIESSEN SIE DAS GERÄT ERST WIEDER ANS
STROMNETZ  AN,  WENN  ES  VOLLSTÄNDIG
GETROCKNET IST.

3

Содержание Bassman '59

Страница 1: ...T H E S O U N D T H A T C R E A T E S L E G E N D S 5 59 9 B BA AS SS SM MA AN N...

Страница 2: ...Y GUARDENSE PARA SU USO POSTERIOR FRAN AIS PAGES 8 9 PRIERE DE LIRE AVANT L EMPLOI ET A CONSERVER POUR UTILISATION ULTERIEURE ITALIANO PAGINE 10 11 LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DELL USO E CONSERVARE PE...

Страница 3: ...T LA MAINTE NANCE DOIVENT ETRE EXECUTEES UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIE NE MODIFIEZ PAS LA PRISE DE CA CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE DEBRANCHEZ LE CABLE D ALIMENTATION AVANT DE NETTOYER...

Страница 4: ...r reading this manual and becoming familiar with all the features and functions of your 59 Bassman amplifier plug in and make music The purchase of a Fender amplifier will provide years of musical enj...

Страница 5: ...sion 120V AC 60Hz 270W 230V version 230V AC 50Hz 270W 240V version 240V AC 50Hz 270W TUBES Two 5881 6L6 WGC P N 039214 Three 7025 P N 013341 Original GZ34 5881 5881 12AX7 12AX7 12AX7 5AR4 SPEAKER COMP...

Страница 6: ...en tama o y forma con respecto al original los valores de los componentes son id nticos Una vez que lea este manual y se familiarice con las funciones y caracter sticas del amplificador 59 Bassman s l...

Страница 7: ...270 W 230 V versi n 230 V CA 50 Hz 270 W 240 V versi n 240 V CA 50 Hz 270 W TUBES Two 5881 6L6 WGC P N 039214 Three 7025 P N 013341 Original GZ34 5881 5881 12AX7 12AX7 12AX7 5AR4 COMPLEMENTO DE ALTAV...

Страница 8: ...der fut un pionnier dans la cr ation de basses et sut galement innover dans le domaine du d veloppement d amplificateurs pour basses Pilier de la gamme d amplificateurs Fender le Bassman original est...

Страница 9: ...100V AC 50 60Hz 270W Version 120V 120V AC 60Hz 270W Version 230V 230V AC 50Hz 270W Version 240V 240V AC 50Hz 270W TUBES Two 5881 6L6 WGC P N 039214 Three 7025 P N 013341 Original GZ34 5881 5881 12AX7...

Страница 10: ...anno valori identici Dopo aver letto questo manuale ed aver acquisito familiarit con tutte le caratteristiche e le funzioni dell amplificatore 59 Bassman ora di attaccare la spina e fare musica L acqu...

Страница 11: ...ersione 120V 120V c a 60Hz 270W Versione 230V 230V c a 50Hz 270W Versione 240V 240V c a 50Hz 270W TUBES Two 5881 6L6 WGC P N 039214 Three 7025 P N 013341 Original GZ34 5881 5881 12AX7 12AX7 12AX7 5AR4...

Страница 12: ...nd Eigenschaften Ihres 59 Bassman Verst rkers kennengelernt haben k nnen Sie Ihr Instrument anschlie en und loslegen Ein Fender Verst rker garantiert Ihnen musikalischen Hochgenuss ber viele Jahre und...

Страница 13: ...0 Hz 270 W 230 V Version 230 V Wechselspannung 50 Hz 270 W 240 V Version 240 V Wechselspannung 50 Hz 270 W TUBES Two 5881 6L6 WGC P N 039214 Three 7025 P N 013341 Original GZ34 5881 5881 12AX7 12AX7 1...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...15 TUBES 2 5881 6L6 WGC P N 039214 3 7025 P N 013341 Original GZ34 5881 5881 12AX7 12AX7 12AX7 5AR4...

Страница 16: ...A PRODUCT OF FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP CORONA CA USA Fender and Bassman are registered trademarks of Fender Musical Instruments Corporation P N 036655 REV B...

Отзывы: