2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
CAPABILITIES
ENGLISH
Model B-121C
Will shred:
Paper, credit cards, staples, CD/DVDs, small paper clips and junk mail
Will not shred:
Unopened junk mail, continuous forms, adhesive labels, transparencies,
newspaper, cardboard, large paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than
noted above
Paper shred size:
Cross-Cut ................................................................5/32 in. x 1-7/16 in. (4mm x 36mm)
Maximum:
Sheets per pass ........................................................................................................... 12*
Cards per pass ................................................................................................................. 1
Paper width ......................................................................................8-11/16 in. (220mm)
*20 lb., 8.5 in. x 11 in. (75g) paper at 120v, 60 Hz, 2.5Amps; heavier paper, humidity or
other than rated voltage may reduce capacity. Maximum recommended daily usage rates:
250 sheets; 10 credit cards; 10 CD/DVDs.
12 sheets per pass to avoid jams.
7
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA TRITURADORA
15
15
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
*Use sólo aceite vegetal que no sea en aerosol en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes 35250.
Todas las trituradoras de corte cruzado necesitan
aceite para brindar un máximo rendimiento. Si
no se aceita la trituradora, se puede reducir la
capacidad de hojas, pueden aparecer ruidos molestos
al triturar y, en última instancia, es posible que
deje de funcionar. Para evitar estos problemas, le
recomendamos aceitar la trituradora cada vez que
vacíe la papelera.
ACEITADO DE LA
TRITURADORA
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ACEITADO Y REPÍTALO DOS VECES
* Aplique aceite en
la entrada
Presione Encendido
automático (I)
Diríjase a la sección de soporte técnico (Support) de www.fellowes.com o consulte la contraportada del manual para conocer números de teléfono útiles.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO
Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres
de defectos de material y mano de obra y proporciona servicio y soporte técnico durante 1 año a
partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Fellowes garantiza que
las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres de defectos de material y mano de obra durante
1 año a partir de la fecha en que el consumidor original haya adquirido el producto. Si se encuentra
algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, la única y exclusiva
solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes.
Esta garantía no rige para casos de abuso, uso indebido, incapacidad de cumplir con las normas de
uso del producto, operación de la trituradora usando una fuente de energía indebida (distinta a la
que sale en la etiqueta), o reparaciones no autorizadas. Fellowes se reserva el derecho a cobrar a
los consumidores los costos adicionales en que incurra Fellowes para suministrar piezas o servicios
fuera del país en el que un revendedor autorizado haya vendido originalmente la trituradora. POR
MEDIO DEL PRESENTE, TODA GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD
O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, SE LIMITA AL PERÍODO DE DURACIÓN
CORRESPONDIENTE DE LA GARANTÍA CONFERIDA ANTERIORMENTE. En ningún caso, Fellowes será
responsable de cualquier daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta
garantía le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de
esta garantía son válidos en todo el mundo, excepto en los lugares donde la legislación local exija
limitaciones, restricciones o condiciones diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio
conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con su distribuidor.
Funcionamiento continuo:
Hasta 10 minutos como máximo
NOTA:
La trituradora funciona
brevemente después de cada
pasada para limpiar la entrada.
El funcionamiento ininterrumpido
durante más de 10 minutos activará
el período de enfriamiento de 30
minutos.
Enchufe la trituradora y
coloque el interruptor de
desconexión de la energía en
la posición de ENCENDIDO (I)
Introduzca el papel en la
entrada y suelte
Mantenga la CD sobre
el borde
3
1
Enchufe la trituradora y
coloque el interruptor de
desconexión de la energía en
la posición de ENCENDIDO (I)
Introduzca la CD en la
entrada y suelte
Presione Encendido
automático (I)
Presione Encendido
automático (I)
www.fellowes.com
posee una amplia sección de soporte técnico en línea, además de una serie de opciones de autoservicio
1
1
Papel atascado :
Apague (O) y vacíe la papelera. Vuelva a colocar la papelera y siga todos o algunos de los siguientes
pasos.
Si se enciende el icono
Quitar papel (
), es
que hay demasiado papel
para que la trituradora lo
destruya
La máquina retrocederá el
papel automáticamente
Retire todo el papel sin
cortar de la entrada
Alterne entre Avance ( ) y Retroceso arrière
(
) hasta liberar el atasco
La trituradora no arranca:
Asegúrese de empujar la papelera hasta el
lugar correcto
Cerciórese de que el botón de encendido esté
justamente encendido (verde)
Espere 30 minutos para que el motor se enfríe
Vacíe la papelera
15
Presione Retroceso
(
) durante unos
2 ó 3 segundos
2
2
1
2
3
4
5
1
2
3
KEY
A. CD entry
B. Paper/card entry
C. See safety instructions
D. Window
E. Pull-out bin
F. Basket-CD (inside)
G. Casters
H. Disconnect power switch
O 1. Off
I 2. On
I. Control switch and indicator lights
1. Forward
2.
Auto-On (green)
3. Reverse
4. Overheat (red)
5. Remove Paper indicator (yellow)
15
B.
C.
H.
I.
D.
G.
A.
E.
4
3
PAPEL/TARJETA
CD
F.
I
15
15
• Operation, maintenance, and service requirements are covered in the instruction
manual. Read the entire instruction manual before operating shredders.
• Keep away from children and pets. Keep hands away from paper entry. Always set
to off or unplug when not in use.
• Keep foreign objects – gloves, jewelry, clothing, hair, etc. – away from
shredder openings. If object enters top opening, switch to Reverse (
) to
back out object.
• Never use aerosol products, petroleum based lubricants or other flammable
products on or near shredder. Do not use canned air on shredder.
• Do not use if damaged or defective. Do not disassemble shredder.
Do not place near or over heat source or water.
• This shredder has a Disconnect Power Switch (H) that must be in the ON
( )
position to operate shredder. In case of emergency, move switch to OFF (O)
position. This action will stop shredder immediately.
• Avoid touching exposed cutting blades under shredder head.
• Shredder must be plugged into a properly grounded wall outlet or socket of the
voltage and amperage designated on the label. The grounded outlet or socket
must be installed near the equipment and easily accessible. Energy converters,
transformers, or extension cords should not be used with this product.
• FIRE HAZARD – Do NOT shred greeting cards with sound chips or batteries.
• For indoor use only.
• Unplug shredder before cleaning or servicing.
15
15
B-121C_405682_RevD_3L_100812.indd 2-7
10/8/12 1:57 PM