background image

7

Apague (O) y enchúfela

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

MANTENIMIENTO BÁSICO DEL PRODUCTO

GARANTÍA LIMITADA

Papel atascado: 

apague (O), levante el cabezal de la destructora y vacíe la papelera. Cambie el cabezal de la destructora y siga todos o algunos de los siguientes procedimientos.

Presione Encendido 
automático (I)

-œÃÌi˜}>ʏ>ÊÌ>ÀiÌ>Ê

tomándola por el borde.

Apague (O) y enchúfela

Introduzca el papel 
en la entrada y suelte

Introdúzcala en el centro 
de la entrada y suéltela.

Apague (O) y 
desenchúfela

Apague (O) y 
desenchúfela

Funcionamiento continuo: 

máximo de 3-5 minutos.

NOTA:

 la destructora funciona brevemente 

después de cada pasada para limpiar la 
entrada. El funcionamiento continuo durante 
más de 3-5 minutos activará un período de 
enfriamiento de 15 minutos.

Presione Encendido 

automático (I).

Compruebe la 

cantidad de papel

FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN

Garantía limitada: Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las piezas de la máquina estarán libres de defectos de 
material y mano de obra y proporciona servicio y soporte durante 2 años a partir de la fecha en que el consumidor 
original haya adquirido el producto.  Fellowes garantiza que las cuchillas cortantes de la máquina estarán libres 
de defectos de material y mano de obra durante 5 años a partir de la fecha en que el consumidor original haya 
adquirido el producto. Si se encuentra algún defecto en cualquiera de las piezas durante el período de garantía, 
la única y exclusiva solución será la reparación o el cambio de la pieza defectuosa, a criterio y cuenta de Fellowes. 
Esta garantía queda invalidada en casos de abuso, manipulación indebida, incumplimiento de las normas de uso 
del  producto,  uso  de  la  destructora  con  una  fuente  de  alimentación  inapropiada  (distinta  de  la  indicada  en  la 
etiqueta) o reparación no autorizada. Fellowes se reserva el derecho de cobrarles a los consumidores cualquier 

coste adicional en que haya incurrido Fellowes para proporcionar piezas o servicios fuera del país en el que un 

ÀiÛi˜`i`œÀÊ >Õ̜Àˆâ>`œÊ …>Þ>Ê Ûi˜`ˆ`œÊ ˆ˜ˆVˆ>“i˜ÌiÊ >Ê `iÃÌÀÕV̜À>°Ê 1+1,Ê , /Ê */]Ê  1Ê

ÊÊ",<$ Ê"Ê*//1Ê*,Ê1 Ê*,"*$-/"Ê/, "]Ê+1Ê/Ê*",ÊÊ*,- /Ê

 Ê-1Ê1,$ ÊÊ",,-*"  /Ê*,""ÊÊ, /Ê-/ "Ê /,", /°Ê˜Ê˜ˆ˜}֘ÊV>ÜÊ

Fellowes será responsable de ningún daño, directo o indirecto, que pueda atribuírsele a este producto. Esta garantía 
le confiere derechos legales específicos. La duración, los términos y las condiciones de esta garantía son válidos 

i˜Ê̜`œÊiÊ“Õ˜`œ]ÊiÝVi«ÌœÊi˜ÊœÃʏÕ}>ÀiÃÊ`œ˜`iʏ>ʏi}ˆÃ>Vˆ˜ÊœV>Êi݈>ʏˆ“ˆÌ>Vˆœ˜iÃ]ÊÀiÃÌÀˆVVˆœ˜iÃʜÊVœ˜`ˆVˆœ˜iÃÊ

diferentes. Para obtener más detalles o recibir servicio conforme a esta garantía, comuníquese con nosotros o con 
su distribuidor.

*Use solamente aceite vegetal que no sea en aerosol en un recipiente de boquilla larga, como el Fellowes No. 35250.

REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES

* Aplique aceite en 

la entrada. 

Apáguela (O).

PAPEL

TARJETA

Presione Retroceso (R) 
durante 2 ó 3 segundos

Alterne lentamente hacia  

delante y hacia atrás

Presione Retroceso 
(R) durante 2 ó 3 
segundos

Apague (O) y 
desenchúfela

Hale suavemente del papel 
sin cortar de la entrada del 
papel. Enchúfela.

Presione Retroceso 
(R)

La destructora no arranca:

Amarillo - SafeSense

®

 activo

Amarillo intermitente - SafeSense

®

 inactivo

Asegúrese de que el cabezal calce 
correctamente en la cesta.

Espere 15 minutos para que el motor se enfríe

Retire y vacía la cesta

Cada tanto, haga funcionar la máquina 
en el modo reverso durante un minuto

Lubrique la máquina cuando la papelera 
esté llena o inmediatamente si:

Uʈӈ˜ÕÞiʏ>ÊV>«>Vˆ`>`
UʏʓœÌœÀÊ̈i˜iÊ՘Êܘˆ`œÊ`ˆviÀi˜ÌiʜÊ

>Ê`iÃÌÀÕV̜À>Ê`i>Ê`iÊv՘Vˆœ˜>À

ATENCIÓN:

  Si la luz SafeSense

®

 permanece encendida, deberá activar el 

 

Interruptor de Desactivación 

«>À>ʏiÛ>ÀÊ>ÊV>LœÊœÃÊ«>ÜÃÊ>˜ÌiÀˆœÀiðÊ1˜>ÊÛiâÊ

extraído el papel, reinicie la función SafeSense

®

. (Consulte la continuación las instrucciones de SafeSense

®

).

Interruptor de desactivación de SafeSense

®

Activo

Inactivo

Luz de sensor iluminada - papel atascado

Atasco de papel con SafeSense

®

Si la función SafeSense

®

 se activa (la luz SafeSense

®

 

permanece encendida) para que el usuario piense que se ha producido un atasco de papel cuando  
en realidad no se ha producido, utilice el       

Interruptor de Desactivación

 para desactivar 

la función SafeSense

®

 y extraer el papel. 

Advertencia

 – si el interruptor está en posición de 

desactivación, la luz SafeSense

®

 parpadeará y la función SafeSense

®

Ê "Êv՘Vˆœ˜>À?°Ê1˜>ÊÛiâÊiÝÌÀ>‰`œÊ

el papel, reinicie la función SafeSense

®

.

Presione Encendido 
automático (I)

/ÀˆÌÕÀiÊ՘>ʅœ>

El interruptor de desconexión de la alimentación 
debe estar en la posición de encendido para 
que la destructora de documentos funcione 
(I). 

˜ÃiÀÌiʏ>ÊLœÃ>Ê`iÊÀiÈ`՜ÃÊ­iœÜiÃÊ œ°Ê

36052) para desechar fácilmente.

2

4

3

5

1

3

4

1

2

5

2

1

5

4

3

1

4

5

3

6

2

Содержание POWERSHRED P-58Cs

Страница 1: ...pro t te tyto pokyny Nelikvidujte uschovejte pro budouc pou it 0 2 0 A 2 234 45 B C A 7 2 2 0 D 2 5 K rj k hogy haszn lat el tt olvassa el az utas t sokat Az utas t sokat ne dobja ki tartsa meg refere...

Страница 2: ...home and office environments ranging between 50 80 degrees Fahrenheit 10 26 degrees Celsius and 40 80 relative humidity U V i i V L i i i i i U v i L iV i i U Shredder must be plugged into a wall outl...

Страница 3: ...rt This warranty does not apply in cases of abuse mishandling failure to comply with product usage standards shredder operation using an improper power supply other than listed on label or unauthorize...

Страница 4: ...os de hogar y oficina a temperaturas de 10 a 26 grados cent grados y con una humedad relativa del 40 al 80 U i V V V i i iL i V Li i i V U i L i i i i i i U i V iLi i i V v i i V vi i i i i i i V i i...

Страница 5: ...eda atribu rsele a este producto Esta garant a le confiere derechos legales espec ficos La duraci n los t rminos y las condiciones de esta garant a son v lidos i i i Vi i i i i V V i V i i VV i V V i...

Страница 6: ...iziert Wenn Sie dieses Ger t eines Tages entsorgen m ssen stellen Sie bitte sicher dass Sie dies gem der Europ ischen Richtlinie zu Sammlung und Recycling von Elektro und Elektronikger ten WEEE und in...

Страница 7: ...nick chza zen ch OEEZ avsouladusm stn mip edpisy kter stoutosm rnic souvis V ceinformac osm rniciOEEZnajdetenastr nk chwww fellowesinternational com WEEE Slovak Tentoproduktjeklasifikovan akoelektrick...

Страница 8: ...2005 2nd Edition A1 2009 EMC Standard EN55014 1 2006 A1 2009 EN55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN61000 3 3 2008 Itasca Illinois USA September 30 2010 James Fellowes Usefu...

Отзывы: