background image

MAINTENANCE DE BASE

DÉPANNAGE

Toutes les déchiqueteuses à haute sécurité ont besoin l'huile pour une performance 

de pointe. Si l'appareil n'est pas lubrifié, cela pourrait réduire sa capacité de 

déchiquetage, produire un bruit pendant le déchiquetage entraînant son arrêt 

éventuel. Pour éviter ces problèmes, nous vous recommandons de lubrifier 

l'appareil chaque fois que vous videz le contenant de déchets ou toutes les 15 à 30 

minutes d'utilisation continue.

R

R

3

2

Important

 

: pour une performance de déchiquetage optimale, utilisez l'huile 

haute sécurité Fellowes (3505701). *Il n'est pas recommandé d'utiliser une 

huile pour déchiqueteuse standard.

1

BLOCAGE DE PAPIER

SUIVEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION PLUS BAS ET RÉPÉTEZ-LA DEUX FOIS

2

3

4

POUR NETTOYER LES CAPTEURS

FONCTIONS AVANCÉES DE LA DÉCHIQUETEUSE

Éteignez et 

débranchez la 

déchiqueteuse

Trouvez le capteur 

infrarouge de 

démarrage 

automatique

Nettoyez toute 

contamination des 

capteurs de papier

Utilisez une mince brosse à 

long manche pour nettoyer 

les capteurs. La brosse doit 

être propre et sèche

LUBRIFICATION DE LA DÉCHIQUETEUSE 

* Appliquez de l’huile le 

long de l’entrée

Enfoncez le bouton de 

Marche arrière (R)

Réglez l’appareil 

sur Arrêt ( )  et 

débranchez-le

Lorsqu’il clignote en bleu, 

trop de papier a été 

introduit. La déchiqueteuse 

s’arrête automatiquement 

et inverse le papier.

Retirez délicatement le 

papier non coupé de 

l’entrée de papier. 

5

2

1

NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE 

DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE

Les capteurs de détection de papier sont conçus pour un fonctionnement sans entretien. 

Par contre, les capteurs se bloquent parfois à cause de la poussière de papier et alors le 

moteur fonctionnera même sans papier

 (Remarque

 

: les deux capteurs de détection de papier sont au 

centre de l'entrée de papier).

1

Indicateur de surchauffe

 

: Lorsqu’il clignote alternativement avec le voyant Marche/Arrêt ( ), la déchiqueteuse doit refroidir pendant 10 à 15 minutes. Reprenez le déchiquetage lorsque ( ) 

est

 

bleu.

Indicateur de l’écran de protection

 

: Lorsqu’il clignote alternativement avec le voyant Marche/Arrêt ( ), l’écran de protection est ouvert et le déchiquetage est interrompu. Pour 

reprendre le déchiquetage, veillez à ce que l’écran de protection soit correctement fermé.

Indicateur de porte ouverte

 

: Lorsqu’il clignote alternativement avec le voyant Marche/Arrêt ( ), la porte est ouverte. Pour reprendre le déchiquetage, veillez à ce que la porte soit 

correctement fermée.
Indicateur de capacité de feuilles

 

: Lorsqu’il clignote en bleu, trop de papier a été introduit. La déchiqueteuse s’arrête automatiquement et inverse le papier. Si nécessaire, appuyez sur 

(R) pour faire fonctionner la déchiqueteuse en marche arrière. Reportez-vous à la section Blocage de papier ci-dessous.

Indicateur de contenant plein

 

: Lorsqu’il est allumé, le contenant de la déchiqueteuse est plein et doit être vidé. Utilisez un sac à déchets Fellowes 36053.

R

4

Déchiquetez une 

feuille de papier 

pour nettoyer les 

couteaux. Reprenez le 

déchiquetage normal.

R

3

Si nécessaire, appuyez 

sur Marche arrière (R) 

pour faire fonctionner la 

déchiqueteuse en marche 

arrière et retirez le 

papier non déchiqueté.

Technologie SilentShred

MC

   

La qualité de bruit  SilentShred

MC

 permet 

un déchiquetage sans interruption  
bruyante 

Écran de protection   

L’écran contrôlé électroniquement arrête la 
déchiqueteuse lorsqu’il est ouvert pour plus 
de sécurité.

Interruption automatique    

Après 30 minutes d’inactivité, la 
déchiqueteuse s’arrête automatiquement et 
ne consomme plus d’énergie.

30

Содержание FORTISHRED HS-440

Страница 1: ...before use Do not discard keep for future reference Veuillez lire ces instructions avant d utiliser l appareil Ne pas jeter conserver afin de consulter les directives ult rieurement en cas de besoin L...

Страница 2: ...QSPEVDUT QFUSPMFVN CBTFE MVCSJDBOUT PS PUIFS GMBNNBCMF products on or near shredder Do not use canned air on shredder t P OPU VTF JG EBNBHFE PS EFGFDUJWF P OPU EJTBTTFNCMF TISFEEFS Do not place near o...

Страница 3: ...tica y retroceder el papel Hale suavemente del papel sin cortar de la entrada del papel 2 1 Indicador de sobrecalentamiento cuando destella en forma alterna con el LED de Encendido Apagado la destruct...

Страница 4: ...JUVSBEPSB BOUFT EF MB MJNQJF B P FM NBOUFOJNJFOUP t P PQFSF MB N RVJOB TJ MB QSPUFDDJ O EF TFHVSJEBE OP FTU DFSSBEB ESPA OL Modelo HS 440 Tritura s lo papel No tritura etiquetas adhesivas papel de for...

Страница 5: ...plug shredder Locate Auto start infared sensor Clean any contamination from the paper sensors 1 2 3 4 Use thin long handled brush to clean sensors Make sure brush is clean and dry TO CLEAN THE SENSORS...

Страница 6: ...JFVSF t CSBODIF CSPZFVS BWBOU MF OFUUPZBHF PV MhFOUSFUJFO t F GBJUFT QBT GPODUJPOOFS M BQQBSFJM TJ M DSBO EF QSPUFDUJPO O FTU QBT GFSN IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S CURIT lire avant d utiliser FRAN AI...

Страница 7: ...er et alors le moteur fonctionnera m me sans papier Remarque les deux capteurs de d tection de papier sont au centre de l entr e de papier 1 Indicateur de surchauffe Lorsqu il clignote alternativement...

Страница 8: ...DAPTATION UNE UTILISATION PARTICULI RE SE LIMITE PAR LA PR SENTE LA DUR E DE LA P RIODE DE GARANTIE APPROPRI E TABLIE DANS CE DOCUMENT En aucun cas Fellowes ne sera tenue responsable de quelque fa on...

Отзывы: