background image

8

Placer le purificateur d'air face vers le 

haut sur une surface de travail plane 

et stable. Ouvrir le panneau d'accès 

en appuyant sur les loquets situés de 

chaque côté de l'unité (Fig 3). 

® MhBJEF EV HBCBSJU GPVSOJ BTTVSF[WPVT RVF
MFCPÔUJFSEFSBDDPSEFNFOUÏMFDUSJRVFFTUCJFO

situé derrière le trou destiné au câble (A) de 

MhFOTFNCMFEFCPÔUJFSBSSJÒSF 'JHø1FSDFSEFT

trous et placer les ancrages dans le mur.
Si le montage se fait sur du ciment, du béton 
ou des murs de briques, acheminer les fils 

ÏMFDUSJRVFT Ë USBWFST MF USPV j QSÏQFSGPSÏ x
NBSRVÏ #ËMB'JH

%ÏDPOOFDUFS MhFOTFNCMF EF CPÔUJFS

QSJODJQBM EF MhFOTFNCMF EF CPÔUJFS

BSSJÒSF 4ÏQBSFS MF CPÔUJFS QSJODJQBM

EVCPÔUJFSBSSJÒSF4ÏQBSFSMhFOTFNCMF

EF CPÔUJFS QSJODJQBM EV CPÔUJFS EF

montage arrière (Fig 8).

Ouvrir le panneau d'accès et retirer 

l'ensemble de filtre en tirant sur les 

deux bords latéraux du cadre, puis 

FOTPVMFWBOUDFMVJDJ3&."326&ø

retirer tout l'emballage en plastique 

des filtres (Fig 4).

7ÏSJGJFS MFT SPOEFMMFT Ë UPVT MFT

emplacements de vis de montage 

 'JHø5JSFSMFTGJMTÏMFDUSJRVFTEFQVJT
MF CPÔUJFS EF SBDDPSEFNFOU ÏMFDUSJRVF

par le trou situé sur le carter arrière. 
Aligner le carter sur les ancres et revisser 
fermement toutes les vis de montage.

3FUJSFSMFTRVBUSFWJTEVCPÔUJFS 'JHFUFUMFTNFUUSFEFDÙUÏFOWVFEV

réassemblage.

-Ë Pá TF USPVWFOU MFT EFVY WJT EV

CPÔUJFS TVQÏSJFVS  'JH  JOTÏSFS

VOUPVSOFWJTËUÐUFQMBUFFUUPVSOFS

doucement pour libérer la patte de 

MB GBÎPO JMMVTUSÏF Ë MB 'JH  $FDJ

EÏDPOOFDUFSB MhFOTFNCMF EF CPÔUJFS

QSJODJQBM EF MhFOTFNCMF EF CPÔUJFS

arrière.

$POOFDUFSMFTGJMTEVCPÔUJFSEFSBDDPSEFNFOUÏMFDUSJRVFBVYGJMTTJUVÏTËMJOUÏSJFVSEVDBSUFSBSSJÒSFËMBJEFEFTEPVJMMFTJTPMBOUFT'BJSFDPSSFTQPOESFMFTGJMTEFMJHOF

 OPJSTFUMFTGJMTOFVUSFT CMBODT 'JH4BTTVSFSEÏUBCMJSMFTDPOOFYJPOTFOBDDPSEBWFDMFTDPEFTFUSÏHMFNFOUBUJPOTHPVWFSOFNFOUBVYQSPWJODJBVYFUMPDBVY

MONTAGE DU BOÎTIER ARRIÈRE ET ENSEMBLE PRINCIPAL

INSTALLATION ET CÂBLAGE DU BOÎTIER ARRIÈRE

"WBOUEFDPNNFODFSMhJOTUBMMBUJPOUFTUFSMFCPÔUJFSEFSBDDPSEFNFOUÏMFDUSJRVFQPVSThBTTVSFSRVFMFTFYJHFODFTEFQVJTTBODFOPNJOBMFTPOUCJFOSFTQFDUÏFT

 

Sortez le purificateur d'air de son carton d'expédition et retirez tous les matériaux d'emballage. 

-PDBMJTF[MhFNQMBDFNFOUEFNPOUBHFEFWPUSFDIPJYQPVSMFCPÔUJFSBSSJÒSF6OFGPJTEFQMVTJMFTUWJWFNFOUSFDPNNBOEÏEFNPOUFSËVOQPUFBVFYJTUBOUBV

moins 2 ancrages de montage pour le purificateur d'air. 

A

B

Fig 3

Fig 7

Fig 4

Fig 8

Fig 5

Fig 6

Fig 9

Fig 10

Fig 11

Entrée CA de l'unité

DPST de l'interrupteur d'alimentation

Ligne

Neutre

Noir

Blanc

Noir

Rouge

Содержание Array AW1

Страница 1: ...fore installing Veuillez lire les instructions attentivement avant d installer le produit Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar Array AW1 AeraMax Pro AM3 AM3 PC INSTALLATION GUIDE GUI...

Страница 2: ...H 1 Access panel 2 Filters 3 Filter frame 4 Main Assembly 5 Power Switch 6 Access panel latch 7 Access panel lock 8 Rear housing assembly 9 Control panel 10 Filter frame window KEY 1 6 2 7 3 8 9 10 4...

Страница 3: ...existing stud t SZXBMM ODIPST NN 0 t 1BO FBE 1IJMMJQT 4DSFXT 8 Fig 2 Americans with Disabilities Act ADA F TVSF UP GPMMPX BMM HVJEFMJOFT QFSUBJOJOH UP i0CKFDUT QSPUSVEJOH into a circulation path For m...

Страница 4: ...iver and gently twist to release tab as shown in Fig 7 This will disconnect main housing assembly from the rear housing assembly MOUNTING REAR HOUSING AND MAIN ASSEMBLY REAR HOUSING INSTALLATION WIRIN...

Страница 5: ...lled Carefully align the main assembly with the rear housing assembly Slowly press into place until snap is heard and there is no gap between the assemblies Fig 13 The unit should now support its own...

Страница 6: ...c s 2 Filtres 3 Cadre du filtre OTFNCMF QSJODJQBM 5 Commutateur PRVFU EV QBOOFBV EhBDD T 7 Verrou du panneau d acc s OTFNCMF EF CP UJFS BSSJ SF 9 Panneau de commande 10 Fen tre de cadre du filtre CL 1...

Страница 7: ...VTF MFDUSJRVF N DIFT OPO JODMVTFT t 5PVSOFWJT 1IJMMJQT O FU UPVSOFWJT DPVSUT U UF QMBUF non inclus t POOFDUFVST OPO JODMVT t JWFBV OPO JODMVT t PE MF EF NPOUBHF JODMVT t ODSBHFT EF QMBDPQM USF NN EF M...

Страница 8: ...s vis de montage 3FUJSFS MFT RVBUSF WJT EV CP UJFS JH FU FU MFT NFUUSF EF D U FO WVF EV r assemblage P TF USPVWFOU MFT EFVY WJT EV CP UJFS TVQ SJFVS JH JOT SFS VO UPVSOFWJT U UF QMBUF FU UPVSOFS douce...

Страница 9: ...vec l ensemble de CP UJFS BSSJ SF FUUF MF FO QMBDF lentement en appuyant dessus KVTRVh FOUFOESF VO E DMJD FU KVTRVh ce qu il n y ait plus d espace entre MFT FOTFNCMFT JH hVOJU devrait maintenant suppo...

Страница 10: ...Marco del filtro POKVOUP QSJODJQBM 5 Interruptor de energ a 6 Pestillo del panel de acceso 7 Bloqueo del panel de acceso POKVOUP EF MB DBSDBTB USBTFSB 9 Panel de control 10 Ventana del marco de filtr...

Страница 11: ...CSPDBT OP JODMVJEBT t 1IJMMJQT Z FTUPSOJMMBEPSFT DPSUPT EF DBCF B QMBOB OP JODMVJEPT t 5VFSDBT QBSB BMBNCSF OP JODMVJEBT t JWFMBEPS OP JODMVJEP t 1MBOUJMMB EF NPOUBKF JODMVJEP t ODMBKFT EF NBNQPTUFS...

Страница 12: ...T EF NPOUBKF Retire los cuatro tornillos de la carcasa Fig 5 y 6 y gu rdelos para volver a montar O FM MVHBS EF MPT EPT UPSOJMMPT EF la carcasa superior Fig 5 inserte un destornillador de cabeza plana...

Страница 13: ...nillos MJOFF DPO DVJEBEP FM DPOKVOUP QSJODJQBM DPO FM DPOKVOUP EF MB DBSDBTB USBTFSB FOUBNFOUF presione en su lugar hasta que se escuche un clic y no queden espacios FOUSF MPT DPOKVOUPT JH B VOJEBE BI...

Страница 14: ...Unit ___________ Web ID Sticker Here Floor ___ Area ___________ Unit ___________ Web ID Sticker Here Floor ___ Area ___________ Unit ___________ Web ID Sticker Here Floor ___ Area ___________ Unit __...

Страница 15: ...Avenue Itasca Illinois 60143 t 1 800 955 0959 t www fellowes com B r a n d s 2023 Fellowes Inc Part 412781 U S 1 800 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUPPORT www...

Отзывы: