background image

12

Enroulez les câbles restants en les mettant à 

l'écart. Ne coupez pas la longueur excédante 

des câbles.Réinstallez le té croisé.

Ensure power switch located on the power supply 

is in the off position before proceeding with 

connecting any wires.

Demandez à un électricien qualifié de connecter la mise 

en terre, la ligne électrique et le neutre à l'appareil 

conformément aux codes en vigueur.
Activez l'interrupteur d'alimentation.
Maintenant que l'appareil est installé, il peut être contrôlé 

avec les boutons situés derrière la porte du filtre.
Todos los cables conectados en la caja de conexiones 

deben conectarse con conectores enroscables.

En travaillant depuis le dessus de l'unité, 

fixez un coude droit ou à 90 degrés 

approuvé UL pour connecter le conduit.

Tape las ranuras de los ganchos con cinta como 

se muestra.

16

17B

17B

Unit AC Input

Black

Line

Ground

Neutral

Green

White

2
3

4

17C

18

19

UV

 B

ULB

 RES

ET 

FIL

TER RES

ET 

UV B

ULB 

RES

ET 

FILT

ER 

RES

ET 

UV BUL

B RESE

FIL

TER RESE

UV BULB RESE

FILTER RESE

UV BULB RESE

FILTER RESE

UV BULB RESE

FILTER RESE

17A

Revise debajo de la unidad para verificar 

si quedan espacios visibles. Si es necesario, 

agregue bloques de centrado entre la unidad y 

la cuadrícula. Haga los recortes que desee.

Gire la unidad y elévela por completo a 

través de la cuadrícula del plafón hasta que 

la unidad se pueda enderezar por encima de 

la cuadrícula, asegurándose de que el panel 

inferior no se dañe.

Mientras una persona sostiene la unidad de 

modo que apenas toque la cuadrícula, la otra 

debe tirar de las cuerdas de alambre hasta 

que queden tensas.

ADVERTENCIA: la cuadrícula no está 

diseñada para soportar el peso del producto.

13

14

15

Содержание Array AR1

Страница 1: ...APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFIN DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULT RIEUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO NO LAS DESECHE CONS RVELAS PARA REFERENCIA FUTURA Array AR1 Reces...

Страница 2: ...it door by depressing the latch button and pulling upward Have one person hold the door open for the next few steps or the hinges can be damaged NOTE do not remove corrugate support trays attached to...

Страница 3: ...free end of the cables to keep them taut Alternate slowly raising each side to keep the unit relatively level during lifting WARNING During lifting ensure hooks stay oriented correctly and do not get...

Страница 4: ...ed with twist connectors Working from above the unit attach a UL approved straight or 90 elbow to connect conduit Tape off the hook slots as shown 16 17B 17B Unit AC Input Black Line Ground Neutral Gr...

Страница 5: ...filter clamp lever back into the locked position until a click is heard Gently push in filter until a click is heard NOTE if top and bottom supports are not properly aligned the filter will not sit pr...

Страница 6: ...age et en tirant vers le haut Demandez une personne de maintenir la porte ouverte pour les prochaines tapes ou les charni res pourraient tre endommag es REMARQUE ne retirez pas les supports en carton...

Страница 7: ...extr mit des c bles afin de les maintenir tendus pendant l l vation Alternez les c bles en levant lentement chaque c t pour maintenir l unit relativement au niveau pendant le l l vation AVERTISSEMENT...

Страница 8: ...puis le dessus de l unit fixez un coude droit ou 90 degr s approuv UL pour connecter le conduit Collez la bande adh sive sur les fentes des crochets tel qu indiqu 16 17B 17B Unit AC Input Black Line G...

Страница 9: ...ndre Poussez doucement le filtre jusqu ce qu un clic se fasse entendre REMARQUE si les supports sup rieur et inf rieur ne sont pas correctement align s le filtre ne sera pas en place correctement et l...

Страница 10: ...iba presionando el bot n del pestillo P dale a una persona que sostenga la puerta abierta durante los pr ximos pasos de modo de no da ar las bisagras NOTA no quite a n las bandejas de soporte de cart...

Страница 11: ...cables para mantenerlos tensos Eleve la unidad lentamente alternando cada lado de modo de mantenerla relativamente nivelada al levantarla ADVERTENCIA a medida que eleva la unidad aseg rese de que los...

Страница 12: ...s de l unit fixez un coude droit ou 90 degr s approuv UL pour connecter le conduit Tape las ranuras de los ganchos con cinta como se muestra 16 17B 17B Unit AC Input Black Line Ground Neutral Green Wh...

Страница 13: ...el filtro a la posici n de bloqueo hasta que escuche un clic Empuje suavemente el filtro hasta que escuche un clic NOTA si los soportes superior e inferior no est n correctamente alineados el filtro n...

Страница 14: ...Unit ___________ Web ID Sticker Here Floor ___ Area ___________ Unit ___________ Web ID Sticker Here Floor ___ Area ___________ Unit ___________ Web ID Sticker Here Floor ___ Area ___________ Unit __...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...venue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s 2023 Fellowes Inc Part 412787 Rev B U S 1 800 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUPPORT ww...

Отзывы: