background image

7

Pour acheter des filtres de rechange supplémentaires et pour obtenir des renseignements sur les accessoires disponibles,  

veuillez vous rendre sur le site suivant : www.aeramaxpro.com

CONTENU DE L’EMBALLAGE

•  Système de contrôle de la qualité de l'air AeraMax

®

 PRO :

•  Filtre HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeraSafe™ (2 filtres)
•  Filtre à charbon actif avec préfiltre (2 filtre de chaque type)

•  Clés de verrouillage du panneau frontal (2)
•  Renseignements concernant l'enregistrement

AeraMax

®

 PRO AM IVS

Dimensions (H x L x P)

19,6 x 34,7 x 9 pouces / 49,7 x 88,1 x 22,8 cm

Poids du système (filtres inclus) 

33,3 lbs. / 15,1 kg

Exigences d'alimentation

120 V, 60 Hz, 2 A

Consommation électrique (5 vitesses  

de ventilateur)

8, 12, 18, 35, 166 watts

Transport de l'air (5 vitesses de ventilateur)

153, 186, 224, 280, 440 CFM

Décibels

42, 44, 51, 53, 68 dB

Affichage

Capacitif tactile, Accès interne uniquement

Capteurs

EnviroSmart™

Modes de fonctionnement contrôlés par capteur 2 modes principaux : mode Normal et mode Silencieux

Filtres fournis

2 filtres HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeraSafe™ dont la durée de vie estimée est de 

1 an, 2 filtres à charbon actif avec préfiltre dont la durée de vie moyenne est de 6 mois.

Système de nettoyage

Efficacité du filtre d'air à particules à haute efficacité (HEPA) : 99,97 % des particules en suspension dans 

l'air à 0,3 micron. Le filtre à charbon actif adsorbe les odeurs et les composés organiques volatils, ionisateur 

bipolaire PlasmaTRUE™.

RENSEIGNEMENTS À L'INTENTION DE L'UTILISATEUR

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU PRODUIT

Cet appareil a été testé et est conforme aux limites établies pour un appareil numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites 

sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nocive lorsque l’équipement est utilisé dans une installation résidentielle. Cet équipement 

produit, utilise et peut émettre des radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer un brouillage préjudiciable pour 

les radiocommunications. Il n’est toutefois pas garanti qu’un brouillage préjudiciable ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement entraîne 

un brouillage préjudiciable pour la réception des programmes radio ou télévisés, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l’équipement, l’utilisateur 

est encouragé à essayer de corriger le brouillage préjudiciable à l'aide de l’une ou l’autre des mesures suivantes : 
  - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
  - Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  - Connecter l’équipement à une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté;
  - Consulter le concessionnaire ou un technicien radio/télé expérimenté pour obtenir de l'aide.

FILTRES DE RECHANGE

HEPA

Filtre de rechange HEPA authentique avec traitement antimicrobien AeraSafe™ Durée de vie moyenne de  

2 ans : 9416601 – paquet de 2

Charbon

Filtre de rechange avec charbon actif granulaire avec préfiltre. Durée de vie moyenne du filtre de 6 ans : 

9416501 – paquet de 4

AVERTISSEMENT :

 

Les changements ou modifications qui ne sont pas approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la garantie et l’autorité 

de l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.

Содержание AERA MAX PROFESSIONAL AM IVS

Страница 1: ...R FUTURE REFERENCE VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFIN DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULT RIEUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL...

Страница 2: ...S Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain this product Protect yourself and others by observing all safety information Failure...

Страница 3: ...SPECIFICATIONS This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protec...

Страница 4: ...placement indicator descriptions see FILTER REPLACEMENT INDICATORS section ACCESSORY INDICATOR This indicator will show its status when the access panel is open or closed This indicator will only be u...

Страница 5: ...cators Red Flashing RIGHT filter 90 full Amber Flashing LEFT filter 90 full Red Flash Pause Amber Flash Pause Right LEFT filters 90 full Red Replace RIGHT filter Amber Replace LEFT filter Red Amber Al...

Страница 6: ...AM IVS Veuillez lire et conserver ces consignes lire attentivement avant toute tentative d assemblage d installation d utilisation ou d entretien de ce produit Prot gez vous et autrui en respectant to...

Страница 7: ...CHNIQUES DU PRODUIT Cet appareil a t test et est conforme aux limites tablies pour un appareil num rique de classe B conform ment l alin a 15 des r gles de la FCC Ces limites sont con ues pour offrir...

Страница 8: ...RES INDICATEUR D ACCESSOIRE cet indicateur affiche son tat l ouverture et la fermeture du panneau d acc s Cet indicateur ne sera utilis que si un filtre d accessoire est install dans l unit Le filtre...

Страница 9: ...n 90 Clignotement en orange filtre de GAUCHE plein 90 Clignotement en rouge Pause clignotement en orange Pause filtres de DROITE et de GAUCHE pleins 90 Rouge Remplacer le filtre de DROITE Orange Rempl...

Страница 10: ...ciones Lea cuidadosamente antes de intentar ensamblar instalar operar o realizar el mantenimiento de este producto Prot jase a s mismo y a los dem s mediante el cumplimiento de toda la informaci n de...

Страница 11: ...po ha estado sujeto a pruebas y cumple con los l mites de dispositivo digital Clase B conforme a la secci n 15 de las Normas de la FCC Dichos l mites se han dise ado para proporcionar una protecci n r...

Страница 12: ...la secci n INDICADORES DE REEMPLAZO DEL FILTRO INDICADOR DE ACCESORIOS este indicador mostrar su estado cuando el panel de acceso est abierto o cerrado Este indicador s lo se utiliza si un filtro de...

Страница 13: ...l 90 de su capacidad Rojo Cambiar el filtro DERECHO mbar Cambiar el filtro IZQUIERDO Rojo y mbar alternante Reemplace los filtros derecho e izquierdo No lavar ni reutilizar los filtros no funcionar n...

Страница 14: ...venue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s 2018 Fellowes Inc Part 410416 Rev D U S 1 800 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUPPORT ww...

Отзывы: