background image

13

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

LIMPIEZA:

 

•  Limpie la unidad según sea necesario con un trapo suave y seco; en el caso de manchas rebeldes, use un trapo humedecido con agua tibia.

 

•  No use líquidos volátiles como benceno, diluyente de pintura o polvo abrasivo, ya que pueden dañar la superficie de la unidad.

 

•  Limpie las rejillas de ventilación de entrada y escape frotando con un paño seco y suave.

Desbloquear el panel de acceso: 

para desbloquear, inserte la llave 

suministrada y gire hacia la izquierda 

¼ de vuelta.

Mantenga presionado el 

indicador iluminado durante 

tres segundos hasta que 

se escuche un pitido y el 

indicador parpadee en verde.

Abra el panel frontal presionando 

los pestillos en ambos lados de la 

unidad. Deje que el panel se abra 

completamente. Retire el o los filtros 

que se reemplazarán. 

Saque el dedo del indicador.

Mantenga presionado el indicador 

durante tres segundos hasta que 

se escuche un pitido y el indicador 

luminoso se apague.

1

INDICADORES DE REEMPLAZO DE FILTRO:

Los indicadores de reemplazo del filtro notificarán cuándo se debe cambiar el filtro True HEPA o el filtro de carbón. El período de reemplazo varía según las horas de uso, la 

calidad del aire y la ubicación de la unidad. No obstante, en condiciones normales de uso, la mayoría de los filtros HEPA necesitan ser reemplazados anualmente, y los filtros 

de carbón cada tres meses. Cuando un filtro se debe reemplazar se mostrará el siguiente color en los HEPA, indicadores CARBONO o accesorio de reemplazo de filtro:
 

Rojo intermitente = filtro DERECHO al 90 % de su capacidad

 

Ámbar intermitente = filtro IZQUIERDO al 90 % de su capacidad

 

Flash rojo, Pausa, Flash ámbar, Pausa = Filtros derecho e IZQUIERDO al 90 % de su capacidad

 

Rojo = Cambiar el filtro DERECHO

 

Ámbar = Cambiar el filtro IZQUIERDO

 

Rojo y ámbar alternante = Reemplace los filtros derecho e izquierdo

No lavar ni reutilizar los filtros; no funcionarán con eficacia. Utilice solo filtros de repuesto de marca AeraMax® PRO ya que las unidades no funcionarán con cualquier otro 

reemplazo.

PROCEDIMIENTO DE REEMPLAZO DEL FILTRO:

Reemplazo de los filtros

Al instalar un nuevo filtro, la unidad detectará automáticamente el tipo de filtro, pero el usuario tendrá que restablecer manualmente los indicadores de sustitución del filtro. 
Para reiniciar un indicador intermitente de reemplazo dele filtro utilice el siguiente procedimiento:

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA:

POSIBLE SOLUCIÓN:

El sistema de control de la calidad del aire no se puede iniciar.

•   Revise para asegurarse de que la unidad esté conectada a la fuente de alimentación.

•   Asegúrese de que los filtros AeraMax

® 

PRO sean originales, ya que la unidad no funcionará 

 

     

con otras marcas. IMPORTANTE: Asegúrese de que el área de detección de filtro en el filtro de  

 

     

repuesto original AeraMax

® 

PRO esté alineado con la ventana en el marco del filtro.

•   Repase la sección "Reinstalación de filtros" para obtener más detalles.

•   Asegúrese de que el panel de acceso frontal esté cerrado por completo.

•   Asegúrese de que el interruptor de energía esté encendido.

La unidad hace un sonido casi imperceptible, similar al de un reloj.

   Esto indica que el ionizador bipolar "PlasmaTRUE™" está trabajando.

La luz indicadora de reemplado del filtro de carbono y/o HEPA 

permanecerá encendida después de sustituir el o los filtros.

•   Repita las instrucciones de restablecimiento de la luz del filtro.

Nota: Si no completa el tercer paso dentro de los 10 segundos de completar el paso 1, la luz indicadora no se restablecerá.

2

1

2

3

Retire cualquier envoltura de 

embalaje de los nuevos filtros y vuelva 

a instalarlos.

3

Содержание AERA MAX PROFESSIONAL AM IVS

Страница 1: ...R FUTURE REFERENCE VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER L APPAREIL NE PAS JETER CONSERVER AFIN DE CONSULTER LES DIRECTIVES ULT RIEUREMENT EN CAS DE BESOIN LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL...

Страница 2: ...S Please read and save these instructions Read carefully before attempting to assemble install operate or maintain this product Protect yourself and others by observing all safety information Failure...

Страница 3: ...SPECIFICATIONS This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protec...

Страница 4: ...placement indicator descriptions see FILTER REPLACEMENT INDICATORS section ACCESSORY INDICATOR This indicator will show its status when the access panel is open or closed This indicator will only be u...

Страница 5: ...cators Red Flashing RIGHT filter 90 full Amber Flashing LEFT filter 90 full Red Flash Pause Amber Flash Pause Right LEFT filters 90 full Red Replace RIGHT filter Amber Replace LEFT filter Red Amber Al...

Страница 6: ...AM IVS Veuillez lire et conserver ces consignes lire attentivement avant toute tentative d assemblage d installation d utilisation ou d entretien de ce produit Prot gez vous et autrui en respectant to...

Страница 7: ...CHNIQUES DU PRODUIT Cet appareil a t test et est conforme aux limites tablies pour un appareil num rique de classe B conform ment l alin a 15 des r gles de la FCC Ces limites sont con ues pour offrir...

Страница 8: ...RES INDICATEUR D ACCESSOIRE cet indicateur affiche son tat l ouverture et la fermeture du panneau d acc s Cet indicateur ne sera utilis que si un filtre d accessoire est install dans l unit Le filtre...

Страница 9: ...n 90 Clignotement en orange filtre de GAUCHE plein 90 Clignotement en rouge Pause clignotement en orange Pause filtres de DROITE et de GAUCHE pleins 90 Rouge Remplacer le filtre de DROITE Orange Rempl...

Страница 10: ...ciones Lea cuidadosamente antes de intentar ensamblar instalar operar o realizar el mantenimiento de este producto Prot jase a s mismo y a los dem s mediante el cumplimiento de toda la informaci n de...

Страница 11: ...po ha estado sujeto a pruebas y cumple con los l mites de dispositivo digital Clase B conforme a la secci n 15 de las Normas de la FCC Dichos l mites se han dise ado para proporcionar una protecci n r...

Страница 12: ...la secci n INDICADORES DE REEMPLAZO DEL FILTRO INDICADOR DE ACCESORIOS este indicador mostrar su estado cuando el panel de acceso est abierto o cerrado Este indicador s lo se utiliza si un filtro de...

Страница 13: ...l 90 de su capacidad Rojo Cambiar el filtro DERECHO mbar Cambiar el filtro IZQUIERDO Rojo y mbar alternante Reemplace los filtros derecho e izquierdo No lavar ni reutilizar los filtros no funcionar n...

Страница 14: ...venue Itasca Illinois 60143 1 800 955 0959 www fellowes com B r a n d s 2018 Fellowes Inc Part 410416 Rev D U S 1 800 955 0959 Canada 1 800 665 4339 Mexico 001 800 514 9057 CUSTOMER SERVICE SUPPORT ww...

Отзывы: